小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 百科事典 > Court of Opinionsの意味・解説 

Court of Opinionsとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

ウィキペディア英語版での「Court of Opinions」の意味

Court of Opinions

出典:『Wikipedia』 (2010/08/29 21:40 UTC 版)

英語による解説
ウィキペディア英語版からの引用

「Court of Opinions」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 149



例文

Opinions of Kugyo (the top court officials) and the regulating of local officials発音を聞く 例文帳に追加

----公卿の意見、地方役人の取り締まり - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ruling of the court was recorded, along with the minority opinions.発音を聞く 例文帳に追加

判決には小数意見が併記されていた. - 研究社 新和英中辞典

(5) When the inspectors submit their opinions under the provision set forth in the preceding paragraph, the Minister of Justice shall notify the Supreme Court of the contents of the opinions without delay.発音を聞く 例文帳に追加

5 法務大臣は、前項の規定による監事の意見の提出があったときは、遅滞なく、その内容を最高裁判所に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) If the opponent wishes to state opinions on the accuracy of the translation set forth in the preceding paragraph, he/she shall submit a document stating his/her opinions to the court.発音を聞く 例文帳に追加

2 相手方は、前項の訳文の正確性について意見があるときは、意見を記載した書面を裁判所に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The court, when granting the permission set forth in paragraph (1), shall hear opinions of the labor union, etc.発音を聞く 例文帳に追加

3 裁判所は、第一項の許可をする場合には、労働組合等の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The Minister of Economy, Trade and Industry may express its opinions to the court prescribed in the preceding paragraph.発音を聞く 例文帳に追加

4 経済産業大臣は、前項に規定する裁判所に対し、意見を述べることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(5) The court, when making an order set forth in the preceding paragraph, shall hear opinions of a bankruptcy trustee.発音を聞く 例文帳に追加

5 裁判所は、前項の決定をするに当たっては、破産管財人の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Court of Opinions」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 149



例文

4. To present assertions or opinions or to make examination of witnesses on hearing dates for court proceedings, etc.; or発音を聞く 例文帳に追加

(4) 裁判手続等の期日における主張若しくは意見の陳述又は尋問 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Before rendering a ruling under the preceding paragraph, the court shall hear the opinions of the parties.発音を聞く 例文帳に追加

3 裁判所は、前項の規定による決定をするときは、当事者の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

He invited comments from hakase (teachers) of Myogyodo (the study of Confucian classics) and Myobodo (the study of Codes) of Imperial Court, and so on; there were various dissenting opinions from the bakufu and Imperial Court.発音を聞く 例文帳に追加

朝廷の明経道・明法道博士などの意見も求めたが、幕府・朝廷から様々な反対意見が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, to maintain the position of his clan in the imperial court, toshi choja sometimes had the obligation to present opinions of his clan members to the imperial court.発音を聞く 例文帳に追加

藤氏長者はまた、廟堂における氏の地位を保全するため、時に氏人の意見を廟堂に提出する義務がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 77 (1) Except for cases where the Supreme Court has decided otherwise concerning Supreme Court decisions, decisions shall be rendered by a majority of opinions.発音を聞く 例文帳に追加

第七十七条 裁判は、最高裁判所の裁判について最高裁判所が特別の定をした場合を除いて、過半数の意見による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where the court has had an expert witness state his/her opinions, when it finds it necessary in order to clarify the content of the opinions or confirm the grounds thereof, the court, upon petition or by its own authority, may have the expert witness state additional opinions.発音を聞く 例文帳に追加

2 裁判所は、鑑定人に意見を述べさせた場合において、当該意見の内容を明瞭にし、又はその根拠を確認するため必要があると認めるときは、申立てにより又は職権で、鑑定人に更に意見を述べさせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When the Minister of Justice makes the examination as under the provision of paragraph (1), the Minister of Justice shall obtain the opinions of the Supreme Court and the Evaluation Commission.発音を聞く 例文帳に追加

3 法務大臣は、第一項の規定による検討を行うに当たっては、最高裁判所及び評価委員会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

After he addressed "Ikenfuji Junikajo" (Twelve Opinions) at the request of the Imperial court in 914, he was promoted to Sangi at the age of 71 while serving as Kunaikyo (Minister of the Sovereign's Household).発音を聞く 例文帳に追加

延喜14年(914年)、朝廷の求めに応じて『意見封事十二箇条』を上奏した後、71歳で参議に昇り、宮内卿を兼ねた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

Court of Opinionsのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのCourt of Opinions (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS