小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 斎藤和英大辞典 > Going to courtの意味・解説 

Going to courtとは
意味・読み方・使い方

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加
主な意味参内

斎藤和英大辞典での「Going to court」の意味

Going to court



「Going to court」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37



例文

Tomorrow he is going to appear in court as witness.発音を聞く例文帳に追加

彼は明日証人として喚問されることになっている. - 研究社 新和英中辞典

The Court was going to sustain him.発音を聞く例文帳に追加

法廷は必ずや検察側を支持するであろう。 - Melville Davisson Post『罪体』

They were unofficial names for government posts which the Imperial Court and temples allowed merchants and traders, coming in and going out of the Court and temples, to use.発音を聞く例文帳に追加

朝廷や寺院が出入りの商工業者に名乗ることを許した非公式な官名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the time of the Emperor's arrival, the Imperial Court renamed Edo-jo Castle as "Tokyo-jo Castle" elevating it to the level of an Imperial Palace when the Emperor would perform his "going to the east" trip.発音を聞く例文帳に追加

同時に名を「東京城」と改められ、東幸の際の皇居と定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Hisamitsu had no intention of attacking the shogunate, and his going to Kyoto was due to the kobu-gattai (movement for reconciliation between the imperial court and the shogunate).発音を聞く例文帳に追加

ところが、久光には討幕の意思なぞない、上洛は公武合体の運動のためだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This ceremony of Sangoku no Shirabe was going to be held in the Imperial Court, and Iruka would definitely attend as a minister.発音を聞く例文帳に追加

三国の調の儀式は朝廷で行われ、大臣の入鹿も必ず出席する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This morning, SFCG, which is a major lender ofshokoloans (high interest rate loans provided mainly to small and medium-size enterprises (SMEs)) filed an application for court-led rehabilitation proceedings, thus virtually going bankrupt.発音を聞く例文帳に追加

今朝、商工ローン大手のSFCGが民事再生法の適用を申請しました。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Going to court」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37



例文

In 1108, when he was in the position of Uhyoe no kami, he was deprived of his register in Court because of his not going to work at Court for three years.発音を聞く例文帳に追加

右兵衛督在任中の天仁元年(1108年)、三年間出仕しなかったことにより殿上籍を削られたこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1352 the Southern Court that was going against the Northern Court and the bakufu, attempted to cause the Kanno Disturbance and was able to kidnap the Chiten, Emperor, and Crown Prince of the Northern Court.発音を聞く例文帳に追加

1352年(正平7年/観応3年)、北朝・幕府と対立していた南朝は、観応の擾乱に乗じ、北朝側の治天・天皇・皇太子を拉致することに成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is presumed to have been an institution that addressed a direct appeal to a senior official without going through the normal formalities as a relief measure against a judicial decision made by Hikitsukeshu (Coadjustor of the High Court).発音を聞く例文帳に追加

引付衆が下した訴訟判決に対する救済措置を行う越訴機関と推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was promoted to Shonii in 1738, but he gradually became afraid of going to the Imperial Court because he became sick in 1740, and he died in the same year.発音を聞く例文帳に追加

元文3年(1738年)に正二位へ昇進するも、元文5年(1740年)に病に罹り、朝廷への出仕を憚かるようになり、同年のうちに薨去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But Akikuni and the Southern Court forces were constantly gaining and losing the upper hand in the war, switching back and forth between going on the attack and falling back onto the defense, as for example when Tomosada MOTEGI, the lord of Motegi-jo Castle, managed to recapture the castle.発音を聞く例文帳に追加

しかし、城主の茂木知貞に再び奪い返される等、攻防を繰り返す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shishi (supporters of a noble cause) of Sonno Joi party gathering in Kyoto at that time insisted on Joi Shinsei (Emperor going to battle himself) and Imperial visit to Owari Province which were planed by Yasuomi MAKI, and also worked in cooperation with Sanetomi SANJO, a radical Court noble at Imperial Court.発音を聞く例文帳に追加

この頃、京都に集結していた尊攘派の志士は、真木保臣らが計画する攘夷親征・大和国行幸を主張し、朝廷内の過激公卿である三条実美らと連携して活動していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Okawara was based at Inadani, so going north would bring you, via Hase (one of the death sites mentioned later), to Suwa (home of the Suwa clan), while going south would bring you to Iinoya (home of the Ii clan); given the unfavorable situation they were in, it was an ideal place for the Southern Court, and it was common for samurai of the Southern Court, such as those in the Nitta clan, to escape to this place after losing a battle.発音を聞く例文帳に追加

拠点となった大河原は伊那谷に属し、南に下れば井伊谷(井伊氏)、北上すると長谷(後述する終焉の地の一つ)を経由して諏訪(諏訪氏)に通じる位置にあり、劣勢が続く南朝方にとっては最重要拠点となり、各地で破れた南朝方の武士達(新田一門など)が逃げ込む事も多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After the Jokyu War (the war in the Jokyu era), when the imperial court was going to decide an imprtant matter, it became basically necessary for the imperial court to get its persmission from the bakufu through the Kanto moshitsugi, and its power increased: For example, when the battle betwwen Daikakuji-to (imperial lineage starting with Emperor Kameyama) and Jimyoin-to (imperial lineage from Emperor Gofukakusa to Emperor Gokomatsu) became serious concerning the imperial succession problem, the imperial succession problem or personel affairs in the imperial court became to be seriously affected by opinions of Kanto moshitsugi.発音を聞く例文帳に追加

承久の乱以後、原則として朝廷の重要事項の決定には関東申次を経由して幕府の許可を得る事になっており、大覚寺統と持明院統による皇位継承争いの激化に伴って、皇位継承問題や宮中の人事の是非も関東申次の一存がその帰趨を握るようになり、その権威は大きくなっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る



Going to courtのページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS