英和・和英辞典で「He's a monster.」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、 下記にお探しの言葉があるかもしれません。 |
「He's a monster.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26件
While he became rich, he turned into a monster.発音を聞く 例文帳に追加
彼はお金持ちになった一方で、人でなしになった。 - Weblio Email例文集
after fighting a fierce battle, Yorimitsu cut off the monster's head, and he found as many as 1990 heads of the dead in the monster's stomach;発音を聞く 例文帳に追加
激しい戦いの末に頼光がクモの首を刎ねると、その腹からは1990個もの死人の首が出てきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When he puts it on, he becomes a green-faced monster.発音を聞く 例文帳に追加
ある日,漫画家のティム・エイヴリィ(ジェイミー・ケネディ)は,奇妙なマスクを見つける。 - 浜島書店 Catch a Wave
Ever since he was a young monster, Mike has dreamed of becoming a Scarer at Monsters, Inc.例文帳に追加
マイクは小さいころから,モンスターズ・インクの怖がらせ屋になることを夢に描いてきた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The elderly couple was starting to fear that Issunboshi might be a monster because he was not growing bigger.発音を聞く 例文帳に追加
老夫婦が、一寸法師が全く大きくならないので化け物ではないかと気味悪く思っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He studied under Kenji MIZOGUCHI and worked as an assistant director before making his debut as a director in "Bakeneko Goyoda" (Official Business of Monster Cat).発音を聞く 例文帳に追加
溝口健二らに師事し、助監督を勤めた後に、1958年の『化け猫御用だ』で監督デビュー。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He then slew Yamatano orochi (eight-headed and eight-tailed giant snake), a monster, and married Kushinadahime.発音を聞く 例文帳に追加
そして、害獣であるヤマタノオロチ(八俣遠呂智)を切り殺し、クシナダヒメと結婚する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The most famous Totsuka no Tsurugi sword is the one that Susano used when he killed off Yamata no orochi (eight-forked-snake) (the sword is also called 'Ame no Habakiri' [a heavenly sword to cut a monster serpent]; "Haba" means "a monster serpent").発音を聞く 例文帳に追加
最も有名なのはヤマタノオロチ退治の時にスサノオが使った十拳剣(別名「天羽々斬(あめのはばきり)」。"羽々"とは"大蛇"の意味)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later he became a doji (child acolyte of Buddhism) of Gango-ji (Asuka-dera) Temple and got rid of Gagoze (monster), a man-eating ogre, which lived in a shoro-do (bell tower).発音を聞く 例文帳に追加
その後元興寺(飛鳥寺)の童子となり、鐘楼堂にすむ人食い鬼(元興寺(妖怪))を退治した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that if a person goes to the toilet on New Year's Eve and casts a spell "Kanbari Nyudo hototogisu (a little cuckoo)," he or she would not see the monster all the new year round.発音を聞く 例文帳に追加
大晦日の夜に厠へ行って「加牟波理入道郭公(ほととぎす)」と唱えると翌年一年間は妖怪に遭わないと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He says, 'That's because he was a person of such straight and sturdy nature,' and 'If his mind is released, he will be a monster; if his mind is set in, he will become Buddha,' so he decides to instruct the ogre and lead him back to his original mind.発音を聞く 例文帳に追加
そして、「ひとへに直くたくましき性のなす所なるぞかし」「心放せば妖魔となり、収むる則は仏果を得る」と言い、この鬼を教化して、もとの心にもどす決心をした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It has eight of these long legs, and as the monster crawls through the forest he seizes an animal with a leg and drags it to his mouth, where he eats it as a spider does a fly.発音を聞く 例文帳に追加
その長い足を八本持つこの怪物は、森の中を這いまわって、脚で動物をつかまえて口元に運び、クモがハエを食べるように食べてしまうのです。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
This gave the Lion a hint of the best way to attack the creature, and as he knew it was easier to fight it asleep than awake, he gave a great spring and landed directly upon the monster's back.発音を聞く 例文帳に追加
これを見て、ライオンはこの生き物を攻撃するいちばんいい方法を思いつきまして、目をさました相手よりは寝ている相手のほうが戦いやすいと承知していたので、大きくジャンプするとすぐに化け物の背中に着地しました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
Sekiei TORIYAMA, a famous painter of specters in the Edo period, used Genrin's work for his own "Gazu Hyakki Yako" (Pictures of the Nocturnal Stroll of Demons) to depict 'Specter Akaneburi' which he took from Genrin's 'Akaneburi no koto' as well as 'Monster Tsurubebi' based on 'Tsurube-oroshi in Nishinooka.'発音を聞く 例文帳に追加
江戸期の妖怪画として知られる鳥山石燕の『画図百鬼夜行』にも本書の「垢ねぶりの事」が「垢嘗」、「西の岡の釣瓶おろし」が「釣瓶火」として採用されいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Should the monster follow, the taste which had plastered the walls with paintings had consistently supplied a rack of murderous Oriental weapons from which he could snatch one to suit the occasion.発音を聞く 例文帳に追加
怪物があとを追ってきたとしても、壁を絵で漆喰するような嗜好は、首尾一貫して、海の向こう、東洋から奪ってきた強力な武器の棚を作りつけるものなのだ。 - Ambrose Bierce『男と蛇』
It is said that a wolf or a specter, okuri-inu (dog that sends off) appears after the chirping sound, and once the person stumbles, he or she will be immediately attacked by such animal or monster, thus those who heard the chirping of okurisuzume used to walk watching their steps not to fall.発音を聞く 例文帳に追加
この鳴き声の後にはオオカミもしくは妖怪・送り犬が現れるといい、道で転倒するとすぐにそれらに襲撃されてしまうため、送り雀の鳴き声を聞いた者は、転ばないよう足元に注意を払いつつ歩いたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。
「He's a monster.」に近いキーワードやフレーズ
※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。
検索語の一部に含まれている単語
検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。
検索のヒント
- キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
- 違うキーワードを使ってみてください。
- より一般的な言葉を使ってみてください。
その他の役立つヒント
- 検索の仕方で検索方法について調べてみてください。
音声・発音記号のデータの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ウェブリオのサービス
|
|
©2024 GRAS Group, Inc.RSS