意味 |
He/she always tends to be a little fish in a big barrel.とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 あいつはお山の大将になりたがる
意味 |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「He/she always tends to be a little fish in a big barrel.」のお隣キーワード |
He's having a hard time with recovery from his brain injury.
He's head over heels in love with Mary.
He/she always just does what his manager tells him to do.
He/she always tends to be a little fish in a big barrel.
He/she attempted to inflict an injury on someone in the course of committing the burglary.
He/She can now pull his/herself up!
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |