意味 | 例文 (11件) |
I can not speakとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 私は話せない。
「I can not speak」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
I can not speak definitely―say for certain.発音を聞く 例文帳に追加
ハッキリ言えぬ - 斎藤和英大辞典
Not only can I speak English, I can also speak Italian.発音を聞く 例文帳に追加
彼は英語だけでなくイタリア語も話せます。 - Weblio Email例文集
Not only can I speak Chinese, I can also speak English.例文帳に追加
私は中国語が話せるだけでなく、英語も話せます。 - Weblio Email例文集
I can not speak for astonishment―(他動詞構文にすれば)―Astonishment deprives me of my power of speech.発音を聞く 例文帳に追加
あきれてものが言えない - 斎藤和英大辞典
I can speak a little French, but I'm still not very good at it.例文帳に追加
フランス語は少しなら話せるけど、まだまだだよ。 - Tatoeba例文
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「I can not speak」に類似した例文 |
|
i cannot speak
喋れない。
I cannot talk about that.
I cannot speak.
I can not say for certain.
I find it hard to say when I am not drunk.
I couldn't communicate.
It gives unspeakable pleasure.
I don't speak much.
I can't speak as well as you.
I can't speak as well as you.
「I can not speak」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
Although we can only speak in this way (as described in the statement) at the moment, I do not expect to retreat on this matter. I will flexibly consider the possibility of going ahead, and I would like you to keep this in mind.発音を聞く 例文帳に追加
現時点ではこういう言い方ですけれども、後退することはないと思いますが、前進するという意味では柔軟にまた考えていきたいし、皆様方もそういうつもりでいていただきたいと思います。 - 金融庁
As I did not watch that television program, I do not exactly know what he meant by the expression “keep themselves going beyond the end of the year.” However, similar expressions are often used by business managers, including SME managers, such as when they say that they do not know “whether we can secure sufficient funds to keep us going” beyond the end of the year, or beyond the end of the fiscal year. The condition of Japan’s real economy - the condition of regional economies and SMEs - is very severe. Therefore, business managers apparently speak of the difficulty of keeping themselves going beyond the end of the year. However, we have taken measures to keep the financial system stable, and those measures have now been well established, as I said earlier.発音を聞く 例文帳に追加
「年を越せる、越せない」という表現は、私は直接番組を見ていませんので分かりませんが、一般的には、事業会社あるいは中小零細企業の方々の口から「年末越え、年度越えの資金の手当てがうまくいくかどうか」といったことについての懸念などとともに発せられることの多い表現ではないかなという気がするわけでございますが、我が国の現在の実体経済の状況というのは、地域経済そして中小零細企業の業況というのは大変厳しいものがあるわけでございまして、そういう意味でそういった事業会社の経営において、年を越せるか越せないかといったことが語られることがあるやに思いますけれども、金融システムそのものにつきましては、先ほど申し上げたような、全体としての安定性をきちんと保っていくという対応が行われ、かつその対応が相当程度定着をしてきているということでございます - 金融庁
意味 | 例文 (11件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「I can not speak」のお隣キーワード |
I cannot sleep well at night since it is so hot
I cannot sleep well due to my husband's snore.
I cannot smoke tobacco, even for them.
I cannot solve the problem on my own.
I cannot speak.
I cannot speak and write well yet in English.
I cannot speak as much English as you can.
I cannot speak Dutch at all, so I need to study it.
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |