小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > メール英語例文辞書 > I have questions about that.の意味・解説 

I have questions about that.とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 私はそれについて質問がある。


メール英語例文辞書での「I have questions about that.」の意味

I have questions about that.

私はそれについて質問がある。

「I have questions about that.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

I have questions about that.発音を聞く 例文帳に追加

私はそれについて質問がある。 - Weblio Email例文集

I have some questions about that.例文帳に追加

そこで、私は聞きたいことがあります。 - Weblio Email例文集

I will contact you if I have any questions about that.発音を聞く 例文帳に追加

私はそれについて質問があればあなたに連絡します。 - Weblio Email例文集

I have some questions about that document.発音を聞く 例文帳に追加

私はその資料について質問があります。 - Weblio Email例文集

I have 4 questions about that.発音を聞く 例文帳に追加

私はそれについて4つ疑問があります。 - Weblio Email例文集

I have several questions about that.発音を聞く 例文帳に追加

そこで、私はいくつかの質問があります。 - Weblio Email例文集

例文

I have some questions about that examination method.例文帳に追加

私はその試験方法について幾つかの質問があります。 - Weblio Email例文集

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「I have questions about that.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

I have questions about the contents of the catalogue (Winter 2012 - Spring 2013) that I received at the end of the last year.発音を聞く 例文帳に追加

昨年末に頂いたカタログ(2012冬-2013春)の内容について質問がございます。 - Weblio Email例文集

Questions from students regarding selection of reading books and methods of reading are frequent. My answers to this question have always been off point. I feel that it no significant difference to this question and asking about which kind of love and which person would be best.例文帳に追加

読書の選択やまた読書の仕方について学生達から質問を受けたことが度々ある。これに対する自分の答はいつも不得要領に終る外はなかった。如何なる人に如何なる恋をしたらいいかと聞かれるのと大した相違はないような気がする。 - Tatoeba例文

While I suppose there will be questions about that later, enacting the postal reform bills was one of the six election campaign pledges agreed upon between the Democratic Party of Japan (DPJ), the People's New Party and the Social Democratic Party before the House of Representatives election in August 2009. Therefore, successive leaders of the DPJ and the People's New Party have concluded agreements on enacting the bills. However, unfortunately, the bills have not been enacted.発音を聞く 例文帳に追加

これは後からご質問があるかと思いますけれども、郵政改革法案は(2009年8月の衆議院)選挙の前から、(民主党・国民新党・社民党の)三党で6つの公約を決めましたけれども、その公約の一つでございまして、そう言ったことで歴代民主党の代表がきちんと国民新党の代表と、2年間約束してきていただいたわけでございますけれども、残念ながら成立に至りませんでした。 - 金融庁

I am expecting to receive questions about events that happened this year or how I look back at the past half year after I assumed office. I have been a doctor for 40 years. And I have been a Diet member for 25 years and, on June 11 of this year, I was appointed to the post of the Minister for Financial Services and the Minister for Postal Reform. After reassuming ministerial office after a long while, I paid a courtesy call on Mr. Nakasone, who has been my mentortogether with Mr. Michio Watanabefor the past 27 years.発音を聞く 例文帳に追加

今日は私から申し上げることは特別ございませんけれども、(今年)1年間のことを、(就任から)半年経ったので所感は如何にという質問が当然来るだろうと思って、大事なことですが、率直に言えば、私も40年間医者をいたしております。そして25年間国会議員をさせていただいておりまして、(今年の)6月11日から金融担当国務大臣、また郵政担当国務大臣を拝命しまして、久し振りの閣僚でしたから、拝命したときに、27年前、渡辺美智雄さんと中曽根康弘さんは(私の)恩師であり、中曽根先生はまだ生きておられますからご挨拶に行きました。 - 金融庁

I have two questions relating to IFRS. By when, at the latest, do you think - I am asking about your personal opinion as you are exercising your political leadership - that the decision must be made? While I understand that the decision will be made in 2012 at the earliest, which year will be the latest possible year for the decision? Also, am I correct in understanding that if a decision is made in 2012, the earliest year of application will be 2017, five years from 2012?発音を聞く 例文帳に追加

IFRSの関係で2点なのですけれども、政治主導ということで大臣の私見で、これは判断をする年は、最も遅い場合でいつまでに、少なくとも判断しなければいけないというお考えなのかという点ですね。早ければ2012年ということだと思うのですけれども、最も遅い場合で何年かという大臣のお考えと。あと、仮に2012年中に判断した場合で、最も早いときは2012年から5年ということで、2017年からの適用ということでよいのかという確認を。 - 金融庁

When I visited the United States in August last year, Undersecretary of the Treasury Brainard asked me about that point. I assured her that there is no violation of the spirit of the WTO as management freedom and independence, as well as equal competitive conditions, are legally ensured. In Europe and the United States, government officials have asked similar questions and the Japanese ambassadors have apparently replied along the same line.発音を聞く 例文帳に追加

私は、実は昨年8月にアメリカに行ったときも、ブレイナード・アメリカ財務次官からも、そういう質問を会議の中でいただきましたが、「いや、これはブレイナードさん、きちっと経営の自由化、自主性と、それから競争条件がイコールであることを法律の中で保障していますから、これは全くWTOの精神に違反していませんよ」ということを私は言ってまいりましたけれども、同じことを実はヨーロッパでもアメリカとEUの大使がそういう質問をして、日本のEUの大使が答えていただいたようでございます。 - 金融庁

As I have been saying, there are private and public financial institutions, and with regard to fiscal expenditures, the government as a whole is working hard. In the Diet, questions have been asked about disaster victimsdouble loan problem, and the Prime Minister has issued instructions, mainly through the Chief Cabinet Secretary. I believe that this act will help to facilitate financing for SMEs and invigorate local economies.発音を聞く 例文帳に追加

それは昔から言っていますように、民間の金融機関と公的な金融機関、それからまさに財政出動そのもので、今鋭意、政府全体としてやっていますので、私は今政府として、これはもう何回も(被災者の)二重ローン・二重債務の問題は国会で質問が出ていますし、官房長官を中心に総理の指示も出ておりますし、中小規模の事業者に対する信用規模の円滑化と、地域の経済の活性化に資する方策だというふうに思っています。 - 金融庁

例文

I have questions about the remarks made by Minister for Financial Services Watanabe during his trip to Kuala Lumpur and reported by newspapers. I understand that the minister indicated his intention to call for the U.S. and European authorities to take prompt actions regarding major financial institutions that face capital shortages, including the injection of public funds, from the viewpoint of ensuring their soundness. What is your thinking in this regard? Also, I hear that Minister Watanabe indicated a plan under which the Japanese authorities will provide financial support for such actions. Could you tell me about your views on this plan, including whether there is a scheme for the provision of such support?発音を聞く 例文帳に追加

クアラルンプールを訪問されていた金融担当大臣の件で、新聞報道によれば様々な発言が伝えられておりますが、一つは欧米の巨大金融機関に対して、健全性の観点から、自己資本が不足している、欧米の当局には公的資金を含めて早期の対応を促したい、という主旨のお考えを示されたと聞いておりますが、これにつきまして、長官として同じようなご見解を持っていらっしゃるのかどうか、お考えを伺いたいのと、日本の当局としてこれに資金協力していくというお考えも併せて大臣は示されたように聞いておりますが、これにつきましては、仕組みの上で可能なのかどうかも含めましてご見解を伺えればと思います。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る

I have questions about that.のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS