小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.の意味・解説 

If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.」の意味

If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.


「If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2



例文

If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.発音を聞く 例文帳に追加

もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。 - Tanaka Corpus

例文

If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.例文帳に追加

もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。 - Tatoeba例文

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.」に類似した例文

If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.

例文

If you had been more careful, you could have avoided the accident.

6

多少でも分別があるなら旅行中止するんだな。

例文

If you have any sense, cancel the trip.

例文

Stumbling on something this simple, I can tell it will be difficult going forward.

8

前にっていたように,自由ありすぎると重荷になる

例文

The car broke down, so they had to walk.

10

もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。

例文

If you had been a little more patient, you would have succeeded.

11

もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。

例文

If you'd been a little more patient, you would've succeeded.

例文

Such condescension on your part will make him relent.

例文

You could have solved this puzzle with a little more patience.

15

こんな遅くまでどこをほっつき歩いていたんだ.

例文

I almost missed the train.

例文

A heavy cart rumbled over the bridge.

20

昨日大車輪で働かねばならなかった.

例文

I was kept awfully busy yesterday.

例文

Another step, and you will fall down the precipice.

23

からずっとがつながっていたため, こんな遅れてしまいました.

例文

Cars were bumper to bumper all the way from the station, and that's why I was so late.

26

急いでいたので特急列車走るのももどかしかった.

例文

I was in such a hurry that even the superexpress seemed to go slowly.

例文

I told the driver to go slower.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS