意味 |
In Japanese, being surprised at suddenly learning something is called nemimi ni mizu [water in a sleeping ear]の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio英語表現辞典での「In Japanese, being surprised at suddenly learning something is called nemimi ni mizu [water in a sleeping ear]」の英訳 |
|
In Japanese, being surprised at suddenly learning something is called nemimi ni mizu [water in a sleeping ear]
意味 |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「In Japanese, being surprised at suddenly learning something is called nemimi ni mizu [water in a sleeping ear]」のお隣キーワード |
In Japan, emphasis is placed on "reading the room"
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.
In Japan, English education is primarily focused on reading and writing
In Japanese, "ii-hito" isn't necessarily a compliment.
In Japanese, being surprised at suddenly learning something is called nemimi ni mizu [water in a sleeping ear]
In Japanese inns, even tatami mat rooms will have a Western sofa near the window
In Japanese, it is more natural to omit the subject of a sentence
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |