小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > It's fine like thisの意味・解説 

It's fine like thisとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 このままで良い


Weblio英語表現辞典での「It's fine like this」の意味

It's fine like this


「It's fine like this」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

Is it fine just like this?発音を聞く 例文帳に追加

それはこのままで良いですか? - Weblio Email例文集

Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.例文帳に追加

今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 - Tatoeba例文

Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.発音を聞く 例文帳に追加

今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 - Tanaka Corpus

It's fine this morning and I feel like a walk.例文帳に追加

今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 - Tatoeba例文

It's fine this morning and I feel like a walk.発音を聞く 例文帳に追加

今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 - Tanaka Corpus

Since a glass fiber or the like is not contained in this insulating layer, it is easy to form a fine via.例文帳に追加

この絶縁層には、ガラス繊維などが含まれていないので、微細なビアを形成しやすい。 - 特許庁

例文

It is possible by this method to surely and sufficiently mix the fine powders into the water-containing gel-like polymer and to make them into fine granules.例文帳に追加

この方法によって、上記微粉を含水ゲル状重合体に確実かつ十分に混合して細粒化することができる。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「It's fine like this」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

Plate like particles are preferable as the heat resistant fine particles regarding the composite fine particles, and moreover, as the resin, it is preferable that this is melted at 80 to 130°C, or at least that this can be water swollen in a nonaqueous electrolytic solution, and that a swelling degree increases as the temperature rises.例文帳に追加

上記複合微粒子に係る耐熱性微粒子としては、板状粒子が好ましく、また、樹脂としては、80〜130℃で溶融するか、または、少なくとも、非水電解液中で膨潤でき、かつ温度の上昇により膨潤度が増大するものが好ましい。 - 特許庁

This method comprises the steps of introducing carbon dioxide gas into an aqueous slurry containing zinc oxide to form basic zinc carbonate, drying it, and pyrolyzing the dried basic zinc carbonate by rotary kiln or the like under pulverization by steel balls or the like to obtain zinc oxide fine particles.例文帳に追加

酸化亜鉛を含む水スラリー中に二酸化炭素ガスを導入して塩基性炭酸亜鉛を生成せしめ、これを乾燥した後、当該乾燥された塩基性炭酸亜鉛を、ロータリーキルン等において、鋼球等で粉砕しながら加熱分解し酸化亜鉛を得る。 - 特許庁

This composite film is manufactured by casting a polyimide resin precursor liquid to mold it into a film-like form, sticking powdery metal fine particles on the surface before imide conversion, completing the imide conversion, and forming the thin metal film layer on the surface of the anchor layer.例文帳に追加

この複合フィルムは、ポリイミド樹脂前駆体液をキャスティングしてフィルム状に成形し、イミド転化させる前に表面に粉状体金属微粒子を付着させ、イミド転化を完成させ、その後アンカー層の表面に金属薄膜層を形成することにより製造する。 - 特許庁

In this polymer itself or a polymer complex obtained by mixing the polymer with another polymer, the fine carbon fibers are highly, uniformly and finely dispersed in a matrix, and it is a material superior in conductivity, transparency, mechanical characteristics, heat resistance and the like.例文帳に追加

この重合体自身、もしくはこの重合体を他の高分子と混合することで得られた高分子複合体においては、マトリックス中に微細炭素繊維が高度に均一かつ微分散しており、導電性、透明性、機械特性、耐熱性などに優れた材料となる。 - 特許庁

This method for producing the crosslinked polymer particles suitable as a filler of a liquid chromatography or a pre-treating material for concentration, or its base material or the like is provided by ejecting dispersion liquid used for suspension polymerization into a dispersing medium by making it as fine particles, and solidifying to make granules.例文帳に追加

懸濁重合に用いる分散液を、インクジェット方式で微粒子化して噴射し、分散媒中に注入し、固化させて粒状とする液体クロマトグラフィーや濃縮用前処理材の充てん剤またはその基材等として好適な架橋重合体粒子の製造法。 - 特許庁

This solid catalyst for the reformed water is obtained by applying a coating composition mainly consisting of the following (a)-(d) on the surface of an inorganic base material which consists of a porus molding obtained by baking at least one kind selected from the group of a fine particle-like aluminosilicate mineral and/or a silicate mineral, a metal oxide, and a metal hydrate, and thermally curing it.例文帳に追加

微粒子状の、アルミノケイ酸塩鉱物および/またはケイ酸塩鉱物、金属酸化物、および金属水酸化物の群から選ばれた少なくとも1種を焼成して得られる多孔質状成形物からなる無機質基材の表面を、下記(a)〜(d)を主成分とするコーティング用組成物を塗布し、加熱硬化して得られる改質水用固形状触媒。 - 特許庁

例文

Birds are on the wing, Over the Asuka River, Whose upper rapids Were spanned with a stone bridge, Whose lower rapids Were spanned with a wooden bridge; Towards the stone bridge, Fine and green water-weeds grow, And then withering, Soon prosper exuberantly; Toward the wooden bridge River-weeds grow up waving, And then withering, Soon prosper exuberantly; Like those water-weeds As soon as the Prince arose, The Princess rose, too, Waving like the water-weeds; When the Prince lay, The Princess after him lay, Toward him waving; Why could she forget the Prince By whose side she stood, In the Palace where he passed His mornings and evenings? Why did she leave it vacant? When she was alive, when she was well and happy, In the springtide She decked her hair with flowers, And in the autumn Adorned it with yellow leaves; She intermingled Her sleeves with the Prince's sleeves, And she watched the moon Full and clear as a mirror With admiration, With love and deep affection, Standing by his side; On another occasion She went out with him To the Palace of Kinoe, Where delicacies Were graciously offered to them; This part of Kinoe As her everlasting place, The Princess departed; And we can't see nor speak with her; Be that as it may (or Yet, nevertheless,) Swollen with the deep sorrow, Like the fairy bird, Longing for the departed, Line the morning bird, The Prince did come and go, Like the summer grass Pining and withering away, Like the evening star Going and sinking in grief; Like a swaying ship, The Prince's heart kept wavering; As this I know not How to comfort his sorrow; So I know no way And simply wish to retain The tone of her voice, Only to remember her name For ever and ever, As long as heaven and earth, Her beloved name Committing to memory, And love on her name By the Asuka River For generations As the precious memento Of the dear, deceased Princess (Manyoshu, Volume 2 -196).発音を聞く 例文帳に追加

飛ぶ鳥の 明日香の河の 上つ瀬に 石橋渡し 下つ瀬に 打橋渡す 石橋に 生ひ靡ける 玉藻もぞ 絶ゆれば生ふる 打橋に 生ひをれる 川藻もぞ 枯るれば生ゆる 何しかも わが王の 立たせば 玉藻のもころ 臥せば 川藻のごとく 靡かひし 宜しき君の 朝宮を 忘れたまふや 夕宮を 背きたまふや うつそみと 念ひし時 春べは 花折りかざし 秋立てば 黄葉かざし しきたへの 袖たづさはり 鏡なす 見れども飽かず 三五月の いやめづらしみ 念ほしし 君と時時 幸して 遊びたまひし 御食向ふ きのえの宮を 常宮と 定めたまひて あぢさはふ 目言も絶えぬ しかれかも あやにかなしみ ぬえ鳥の 片恋嬬 朝鳥の 往来はす君が 夏草の 念ひ萎えて 夕星の か往きかく去き 大船の たゆたふ見れば なぐさむる 情もあらず そこゆゑに せむすべ知れや 音のみも 名もみも絶えず 天地の いや遠長く 偲び行かむ み名に懸かせる 明日香河 万世までに はしきやし わが王の 形見かここを巻2-196 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


It's fine like thisのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS