小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「Of a global community」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「Of a global community」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28



例文

The G-20 members also have a responsibility to the community of nations to assure the overall health of the global economy.発音を聞く 例文帳に追加

G20参加国はまた、世界経済全体の健全性を確保することについて国際社会に対し責任を負う。 - 財務省

HIV/AIDS is a global-scale issue, and it is an urgent issue for the international community to respond to the accelerating spread of the infection.発音を聞く 例文帳に追加

エイズは国境を越えた地球的規模の問題であり、急速な感染の拡大への対応は国際社会にとって喫緊の課題である。 - 財務省

A strong WTO agreement on financial services at the Hong Kong ministerial is in the best interests of the global community.発音を聞く 例文帳に追加

香港閣僚会合での金融サービスに関する強固なWTO合意は、国際社会にとっての最大の利益。 - 財務省

Mr. Chair, as the international community suffers from a global financial and employment crisis, the presence of the ILO, aimed at realizing social justice, has become increasingly stronger.例文帳に追加

議長、世界的な金融・雇用危機に揺れる国際社会において、社会正義の実現を目指すILOの存在感は、ますます高まっています。 - 厚生労働省

A Process Led by Scholars and Experts In the course of the G7 summit meeting and the UN summits, the world has made a variety of 33efforts in the course of the 1990s to change itself into a global community from that with an axis of the East versus the West and the North versus the South, which had its origins in the Cold War. The world community was tired of big conferences.例文帳に追加

世界は国家を中心とした7つの国連サミットなどの会合で、東西南北という冷戦時代の軸からなる世界から、世界全体がグローバルに連帯する方向にいくために色々な側面から取り組みました。 - 厚生労働省

The G-7 statement came in response to messages being sent at a series of international conferences where participants recognized that global current-account imbalances are an important issue that should be tackled seriously by members of the global community. The G-7 countries, sharing the recognition and in view of the need for each member of the international community to fulfill its own responsibility, decided to refer toexchange rate flexibility," an issue for emerging economies, in the statement for the April 2006 meeting.例文帳に追加

これは、G7と併せて開催された一連の国際会議で、世界的不均衡は各国すべてが真剣に取り組まねばならない重要な課題であるとの認識を共有し、世界各国それぞれの責任を果たしていく観点から、新興市場国の課題である「為替の柔軟性」にも言及がなされることとなったものである。 - 経済産業省

In the 1980s, the global economy saw a rise of regionalism such as the development of the European Community (EC; the predecessor of the European Union (EU)) and foundation of the USA-Canada Free Trade Agreement. These moves were seen to vitalize regional economies, while triggering concerns for a possible emergence of bloc economies.例文帳に追加

1980年代、世界経済では、EC(EUの前身)の発展、米加自由貿易協定の成立など、地域主義的な動きが活発化しており、域内経済を活性化するという見方とともに、経済ブロック化への危惧が生まれていた。 - 経済産業省

An example of a global voluntary reporting program is the Carbon Disclosure Project, which requests corporate GHG performance information on behalf of a community of investors.発音を聞く 例文帳に追加

世界的な任意の報告プログラムの事例として、カーボン・ディスクロージャー・プログラムを挙げることができる。このプログラムは、投資家グループに代って事業者にGHGパフォーマンスに関する情報の提供を求める。 - 経済産業省

The challenge of addressing global imbalances over the medium term is a shared responsibility of the international community and must be undertaken in a way that maximizes sustained growth.発音を聞く 例文帳に追加

世界的不均衡への中期的な対処という課題は、国際社会の共同責任であり、持続的な成長を最大化するように取り組まれなければならない。 - 財務省

Nonetheless, we should not forget that the international community still faces numerous challenges. The fact that many countries, and a large number of people, have been left behind by global economic integration and have been unable to escape from poverty is a strong reminder of those challenges.発音を聞く 例文帳に追加

一方、世界経済への統合から取り残され、未だに貧困の罠から抜け出せないでいる多くの国や人々の存在は、国際社会に多くの課題が残されていることを示しています。 - 財務省

These emerging economies, which used to be beneficiaries of financing from the Bretton Woods institutions, are now expected to play a more active role and assume greater responsibilities in the global community, including the role of providers of funds.発音を聞く 例文帳に追加

これら新興市場国は、これまで国際機関の資金の受益者でしたが、今後は、資金の貢献者として、グローバル社会により積極的な責任を果たすべき時が来たと考えます。 - 財務省

UNU and ILO already organized, jointly with the Ministry, a symposium - on 1st July - titledIn Pursuit of an Inclusive Global Community - A Fair Globalization in a Turbulent World.”例文帳に追加

国連大学と ILO は厚生労働省と協力して7月1日に「共生型地球社会を求めて-激動する世界における公正なグローバル化」を開催しました。 - 厚生労働省

4. Despite the economic and financial crisis in 2008, the global economy is recovering as a result of robust policy responses in each economy and the joint efforts by the international community.発音を聞く 例文帳に追加

4.世界経済は,2008年の経済・金融危機にもかかわらず,各エコノミーによる積極的な政策対応及び国際社会による共同の努力の結果,回復に向かっている。 - 経済産業省

In order to supplement low popularity of a company and lack of sales channel in the local country, an integrated marketing or planning, which is of local community based is important, besides tying up business with a local company or multinational global company which owns their sales channel.例文帳に追加

また、現地における低い知名度、販売網の不足を補うためには、販売網を持つ現地企業、多国籍グローバル企業との業務提携などとともに、現地密着型の統合的なマーケティングやブランディングが重要である。 - 経済産業省

Japan regards its contribution to the IDA as one of the most important and effective means to achieve the common goal of the international community, namely to reduce global poverty.That is why Japan has been making substantial contributions to a series of IDA replenishments since the foundation of the Association.発音を聞く 例文帳に追加

我が国は、IDAへの貢献は、世界から貧困を減らしていくという国際社会共通の目標実現に向けた最も重要かつ効果的な方策の一つと考え、IDA設立以来累次の増資機会において、相当な貢献をしてまいりました。 - 財務省

And we point out the process of the public-private action and efforts by Japanese authorities for dissemination of quick and accurate information to the global community, and to make use of this experience for a better future. We also indicate the need for Japan to take the lead in international discussions on measures for countering such an emergency and devise plans for an international cooperation system.例文帳に追加

そして、国際社会に対する迅速かつ正確な情報提供のための我が国の官民挙げた取組努力等の経緯を示し、今回の経験をいかすためにも、緊急事態に見舞われた際の対応や協力体制の検討等の国際的議論を我が国が主導していく必要性を示す。 - 経済産業省

At the same time, the IMF’s assistance should focus on its core areas of expertise, such as macroeconomic frameworks and institution building in the fiscal, monetary and financial sectors.From a global perspective, the international community needs to extend financial assistance to low-income countries with an appropriate mix of grant and loan financing.発音を聞く 例文帳に追加

低所得国への資金支援をグローバルに進めていく上では、ローンとグラントとを適切に組み合わせていく必要がありますが、IMF にあっては、貧困削減・成長ファシリティ(PRGF)を効果的に使って低所得国の改革努力を最大限に支援していくことがその与えられた責務です。 - 財務省

As mentioned above, the after effect of the earthquake, tsunami and subsequent leakage of radiation from Fukushima Dai-ichi NPS had a great impact on the economy of Japan. The impact extended to transportation and distribution, sightseeing, shipping and aviation. As a result of the radiation leakage, some countries/regions strengthened inspections of Japan's export goods, and some countries even banned the import of Japan's agricultural products. Japan was required to provide quick and accurate information about radiation to the global community and Japan tried its best to comply.例文帳に追加

以上のように、今回の震災及び原子力発電所事故によって、一部の国・地域における我が国輸出品への検査や規制を強化する措置を始めとする物流、観光、航空等、我が国の経済活動に広範囲の影響が及んでいる事態を受け、我が国としても、国際社会に対し透明性を持った迅速かつ正確な情報提供が求められ、対応に最大限努めてきた。 - 経済産業省

For about six months from last October, exports continued to post a year-on-year drop of about 50%, depriving Japan of an economic boost from external demand and fueling nationwide concerns, both within the government and within the business community, over the prospects for the Japanese economy. However, we came up with a variety of measures and the Diet enacted the necessary bills, while countries around the world cooperated with each other to support the global economy.発音を聞く 例文帳に追加

昨年10月以降半年間ぐらいは輸出が約半減したということで、外需の部分がはげ落ちるということがありまして、日本経済の全体の行方がどうなるかと、政府も財界の方も国家がみんな心配したわけですが、一応色々な施策をやって国会でご承認をいただき、また世界経済も国際協調路線の中で各国が非常に協力し合った。 - 金融庁

However, in view of the rapid changes occurring in the global financial landscape, and in particular in light of the opportunities and challenges presented by the increasing size and importance of private capital markets, the international community must continue to address the challenge of promoting greater stability in the international financial system as a platform for sustainable world growth and prosperity.発音を聞く 例文帳に追加

しかしながら、国際金融の環境が急速に変化しつつあること、特に民間資本市場の規模や重要性の高まりによって生じた機会と課題に鑑み、国際社会は、世界の持続的な成長と繁栄の基礎となる国際金融システムの安定性を一層促進するという課題に引き続き取り組んでいかなければならない。 - 財務省

At the COP15 meeting in December 2009, Prime Minister Hatoyama announced Japan's commitment to provide financial assistance to developing economies on climate change. We have followed through on this commitment with the international community by strengthening the function of the Japan Bank for International Cooperation, or JBIC: our Diet has passed an amendment to the relevant law in late March, which enables the JBIC to operate a wider range of business for providing assistance to anti-global warming and other environmental conservation efforts in developing countries.発音を聞く 例文帳に追加

昨年12月のCOP15において鳩山総理が表明した途上国に対する資金協力のコミットメントについては、3月末に国会で承認いただいた法改正によって、JBICが途上国における地球温暖化の防止等の地球環境保全の業務を幅広く行えるようにし、国際社会への約束を果たしました。 - 財務省

As analyzed in the recent issue of the World Economic Outlook (WEO), the international community has overcome a number of crises and achieved remarkable economic development in the second half of the twentieth century. In all these years, by assisting members' adjustment efforts in dealing with balance of payments difficulties and by maintaining the stability of the international financial system, the IMF has significantly contributed to sound global economic development and the welfare of people throughout the world.発音を聞く 例文帳に追加

20世紀の後半において国際社会が多くの危機を乗り越え、顕著な経済的成果を挙げたことは、今回の世界経済見通し(WEO)でも分析されているとおりであり、中でも、IMFが、国際収支困難に陥っている加盟国の調整努力を支援し、また、国際金融システムの安定を図り、世界経済の健全な発展と人々の厚生の増大に寄与してきたことはいまさら繰り返すまでもありません。 - 財務省

Under such circumstances, the Ministry of Economy, Trade and Industry presented the "East Asian EPA "initiative in the Global Economic Strategies developed in April 2006, to which the government made a comment as follows: "From a viewpoint of diplomatic and economic strategies Japan should aim at, the government, too, will fully discuss on the future form of the East Asian Community, including the East Asian EPA initiative, at various opportunities including cabinet ministers' meetings and interagency meetings at the working-level"例文帳に追加

こうした動きがある中で、本年4月、経済産業省が策定した「グローバル経済戦略」において「東アジアEPA」構想が示された。これを受けて、政府としても、「『東アジアEPA』構想も含めて、東アジア共同体の在り方について、我が国がとるべき外交・経済戦略上の観点から、今後、主要閣僚による打合せや事務レベルの省庁間会議の場などを通じて、政府内で十分議論していく」こととされた。 - 経済産業省

Considering that the very purpose of the EU is to form a community in which the members help each other out, what it is doing may be a matter of course - I still think that it is a very welcome step. The IMF (International Monetary Fund) seems to be involved in this move as well, which means that Japan is also providing indirect support through the funds it contributes to the IMF. In that sense, I am hoping that the EU will solve the problem on its own initiative by making every possible effort; that, in other words, the EU will work hard so that this problem should not drag the global economy down.発音を聞く 例文帳に追加

これは、EUは、お互いに助け合っていくために共同体を作っているわけですから、当然の処置をしておられると言えばしておられるわけですけれども、極めて歓迎すべきことだと思います。IMF(国際通貨基金)も出動しているようですが、日本は、IMFを通じてのそうしたあれもやっておりますから。この問題は、やはりそういう意味で、EUが主体的に全力を挙げて解決してもらいたいと思います。これが世界全体の経済を冷やすようなことのないように頑張ってもらいたいと。 - 金融庁

Given such concepts, if Japan is able to move to anew value creation economyby developing such evaluation scales at the corporate, regional and individual levels and projecting these to the world through the realization of modalities for competition, this in itself will represent a change in the Japanese economy, and under future competition conditions in the global community, Japan would be able to contribute to the construction of a resilient economic structure able to realize stable economic development in Japan.例文帳に追加

このような考え方の下に、我が国が、世界に先駆けて企業、地域、個人の各々のレベルにおいてこうした評価尺度を整備し、競争軸の進化を実現することで、「新たな価値創造経済」に向かうことができるとすれば、それこそが我が国経済自身の競争軸の転換であり、今後のグローバルな競争環境の下において、我が国の安定的な経済発展を実現するための強靱な経済構造の構築に資するものと言えよう。 - 経済産業省

例文

To improve supply chain connectivity, protect the interests of the business community and consumers, enhance the speed and quality of delivery of goods, as well as to guarantee transparency and opportunities for control over bulk cargoes, increase the ability to track dangerous goods and hazardous materials, supply chains should be considered as a single modern network equipped with smart technologies, including Intelligent Transportation Systems (ITS), Global Navigation Satellite Systems (GNSS)-based monitoring systems, radio frequency identification (RFID)-based automated cargo identification systems, and automated transport management logistic services.例文帳に追加

サプライチェーンの連結性を改善し,ビジネス界及び消費者の利益を保護し,また,物品輸送の速度及び質を高めるために,また大量の貨物への管理の透明性及び機会を保証し,危険物品及び有害物質を追跡する能力を高めるために,サプライチェーンは高度道路交通システム(ITS),衛星測位システム(GNSS)をベースとした監督システム,電波による個体識別(RFID)をベースとした自動貨物識別システム及び自動輸送管理物流サービスを含むスマート技術を備えた単一の現代的ネットワークと見なされる必要がある。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「Of a global community」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「Of a global community」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

世界的コミュニティ

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

Of /(弱形) (ə)v/
…の, の所有する, …に属する
global /glóʊb(ə)l/
地球全体の, 世界的な, グローバルな
community /kəmjúːnəṭi/
(利害・宗教・国籍・文化などを共有する)共同社会, 共同体, コミュニティー, 地域社会

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS