小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Shunsakuとは
意味・読み方・使い方

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加

日英固有名詞辞典での「Shunsaku」の意味

Shunsaku

日本人苗字

春作


Shunsaku

日本人名前

;駿;浚;峻;晙;偆;竣春作佐久;舜;駿;竣咲;舜


「Shunsaku」を含む例文一覧

該当件数 : 8



例文

Shunsaku TAKAHASHI (From October 1, 1943 to -)発音を聞く例文帳に追加

高橋俊策(昭和18年10月1日-) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shunsaku TAKAHASHI (From October 1, 1943, to -)発音を聞く例文帳に追加

高橋俊策(昭和18年10月1日-) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It happened in 1648; there is a description in "Suichoki" (Kana Zoshi [story book written in kana] on sake contests) written by Shunsaku IBARAKI.発音を聞く例文帳に追加

慶安1年(1648年)茨木春朔『水鳥記』に記述あり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 3rd volume of the works of Yukichi FUKUZAWA edited by Masanori KOMURO and Shunsaku NISHIKAWA, Keiogijuku University Press, 2002, ISBN 978-4766408799発音を聞く例文帳に追加

小室正紀・西川俊作編 『福澤諭吉著作集〈第3巻〉学問のすゝめ』 慶應義塾大学出版会、2002年、ISBN978-4766408799 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The seal placed on the first copies of the first edition of Gakumon no Susume can be found in a book by Masanori KOMURO and Shunsaku NISHIKAWA, Keiogijuku University Press, 2002, ISBN 978-4766408799発音を聞く例文帳に追加

小室正紀・西川俊作編 『』 慶應義塾大学出版会、2002年、ISBN978-4766408799には、『学問のすゝめ 初編』初版本の影印が収録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His real name was initially Ryojiro, and he changed it to Shunsaku on February 6, 1869 and then to Seppo on October 21, 1872.発音を聞く例文帳に追加

本名は初め量次郎、後に明治元年12月25日に俊作と改名し、さらに明治5年9月19日に雪篷と改めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Detective Aoshima Shunsaku (Oda Yuji) works hard to find out the truth and solve these mysterious crimes.発音を聞く例文帳に追加

刑事の青島俊(しゅん)作(さく)(織田裕(ゆう)二(じ))は,真相を突き止めてこれらの謎(なぞ)の事件を解明しようと懸命に努力する。 - 浜島書店 Catch a Wave

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Shunsaku」を含む例文一覧

該当件数 : 8



例文

For this, Shunsaku NISHIKAWA, a staff writer of the "Fukuzawa Yukichi Shokanshu" (Collection of letters of Yukichi FUKUZAWA) pointed out that "Judging Fukuzawa as the 'initiator' of the 'Datsu-A Nyu-O' (Leave Asia, Enter Europe) movement from a part of this short (about 2000-character) editorial is too shortsighted and it is a view from someone who does not properly understand the relationship among the three countries of East Asia at that time."発音を聞く例文帳に追加

これにつき『福沢諭吉書簡集』の編集委員であった西川俊作は「この短い(およそ2,000字の)論説一篇をもって、彼を脱亜入欧の「はしり」であると見るのは短絡であり、当時の東アジア三国のあいだの相互関連を適切に理解していない見方である」と指摘する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


Shunsakuのページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2021 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2021 GRAS Group, Inc.RSS