意味 | 例文 (42件) |
Subsection 16とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 第16項
「Subsection 16」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42件
Section 3, 4, subsection 3, section 15a including the heading, section 16, subsection 2, section 16a, 16b and 17, subsection 1, section 28, subsection 1, para. 2 and 3, section 28, subsection 3, section 33, subsection 1, para. 5, section 38, subsection 6, and sections 52 and 52a in the version of the Federal Act, Federal Law Gazette I, no. 175/1988 shall enter into force as of the beginning of the second month following the promulgation of the Federal Act, Federal Law Gazette I, no. 175/1998.発音を聞く 例文帳に追加
連邦法,BGBl.I No.175/1988,の条文の内,第3条,第4条(3),第15a条及びその見出し,第16条(2),第16a条,第16b条並びに第17条(1),第28条(1)2.及び3.,第28条(3),第33条(1)5.,第38条(6)並びに第52条及び第52a条は,連邦法,BGBl.I No.175/1988,の公布後第2月の初日から施行する。 - 特許庁
The provisions of subsection 1 shall not apply to the time limits referred to in section 16.発音を聞く 例文帳に追加
(1)の規定は,第16条にいう期限に対しては適用しない。 - 特許庁
Subsection 2 Specified Worker Dispatching Undertakings (Articles 11 - 16)発音を聞く 例文帳に追加
第二款 特定労働者派遣事業(第十一条—第十六条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection 16(4) of the Patent Cooperation Treaty Regulations as they read immediately before October 1, 1996 applies to an international application that was, before that date, deemed to be abandoned pursuant to subsection 16(3) of those Regulations.発音を聞く 例文帳に追加
1996年10月1日の直前に有効な特許協力条約規則第16条(4)は,同規則第16条(3)に従ってその日前に放棄されたものとみなされた国際出願に適用する。 - 特許庁
The term of validity of a patent granted as a result of an application submitted in accordance with Subsection (2) shall be 16 years as from the priority date afforded to it.発音を聞く 例文帳に追加
(2)に基づいて提出した出願の結果として付与された特許の有効期間は,与えられた優先日から16年とする。 - 特許庁
(16) The Registrar shall rectify the Register and the deposited rules in such manner as may be requisite for giving effect to an order made under subsection (15).例文帳に追加
(16) 登録官は,(15)に基づいて発せられた命令を執行するのに必要な態様で登録簿及び寄託された規約の修正を行うものとする。 - 特許庁
(7) The publication date of the notice specified in subsection (6) of this section is deemed to be the publication date of the patent application. (16.06.98 entered into force 25.07.98 - RT I 1998, 64/65, 1003)発音を聞く 例文帳に追加
(7) (6)に定めた通知の公告日を特許出願の公開日とみなす。 (1998年6月16日。1998年7月25日施行-RT I 1998, 64/65, 1003) - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「Subsection 16」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42件
The information referred to in subsection 2 hereof shall be available to the public when the application has been made available to the public under sections 16 and 22 (3) of the Utility Models Act.発音を聞く 例文帳に追加
(2)に定めた情報は,出願が実用新案法第16条及び第22条 (3)に基づいて公衆が利用することができるようにされたときに,公衆が利用することができるものとする。 - 特許庁
16. Subsection (1) of section 34 of this Act shall apply in relation to any application made before the commencement of this Act as it applies in relation to an application made after the commencement of this Act.例文帳に追加
第16条 本法第34条(1)の規定は,本法の施行後に出願される出願に適用されるのと同様に本法の実行前に出願された出願にも適用されたものとする。 - 特許庁
(2) An applicant of an invention is obliged to submit the record and the decision pursuant to the Subsection (1) to the Office within the time limit of three months from its delivery but no later than 16 years from the date of rise of the priority rights expired.例文帳に追加
(2) 発明の出願人は,(1)にいう確認書及び決定書を,その受領から3月以内,ただし,優先権の発生日から16年が満了する以前に,庁に提出しなければならない。 - 特許庁
international applications in the meaning of section 1, para. 6 of the Act Introducing Patent Treaties, Federal Law Gazette No 52/1979, provided the conditions as set out in section 16, subsection 2 of the Act Introducing Patent Treaties are fulfilled, and発音を聞く 例文帳に追加
特許条約導入法,BGBl.No.52/1979,第1条6.の意味における国際出願。ただし,特許条約導入法第16条(2)に規定した条件が満たされていることを条件とする。及び - 特許庁
The provisions referred to in subsection (1) are sections 11, 16, 17, 21, 23, 24, 29, 35(1), 40(2), 48(4), 53, 57, 67, 68 and 69. (L.N. 157 of 2002; L.N. 235 of 2002; L.N. 37 of 2004)発音を聞く 例文帳に追加
(1)にいう規定は,第11条,第16条,第17条,第21条,第23条,第24条,第29条,第35条(1),第40条(2),第48条(4),第53条,第57条,第67条,第68条及び第69条である。 - 特許庁
international applications in the meaning of section 1, (6) of the Act Introducing Patent Treaties, Federal Law Gazette no. 52/1979, provided the conditions as set out in section 16, subsection 2 of the Act Introducing Patent Treaties are fulfilled, and発音を聞く 例文帳に追加
特許条約導入法,BGBl.No.52/1979,第1条6.の意味における国際出願。ただし,特許条約導入法第16条(2)に規定した要件が満たされていることを条件とする。及び - 特許庁
(5) Notwithstanding the provisions of Subsection (4) no action for infringement of, or passing off a trade mark registered under this section shall lie in respect of the period from 16 September 1975 to the day before the commencement date.例文帳に追加
(5) 本条(4)の規定にもかかわらず,本条に基づいて登録された商標の侵害若しくは詐称通用に対する訴訟は,1975年9月16日から開始日の前日までの期間について一切認められない。 - 特許庁
16. AMENDMENT OF APPLICATION (1) Subject to subsection (2), an applicant may request an amendment to an application at any time before the registration of a design by submitting information and material in support of the amendment to the Commissioner.発音を聞く 例文帳に追加
第 16 条 出願の補正 (1) (2)に従うことを条件として,出願人は,補正を裏付ける情報及び資料を長官宛てに提 出することにより,意匠登録前には何時でも出願に対する当該補正を請求することができる。 - 特許庁
2
3
subsec.
Wiktionary英語版
6
7
8
Epidendrum fulgens
百科事典
9
heptakaidecahedron
Wiktionary英語版
10
supereminent
Wiktionary英語版
|
意味 | 例文 (42件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「Subsection 16」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |