小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「Such a time is the time for this!」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「Such a time is the time for this!」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 378



例文

This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.発音を聞く 例文帳に追加

彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。 - Tanaka Corpus

A good heat conductor, such as aluminum, copper, etc., is used for the member at this time.例文帳に追加

そのときの部材はアルミニュームや銅等の熱良導体を用いる。 - 特許庁

A zero, etc., time difference dt0 which is the time difference between rising time ta, when a reflected wave reflected from its internal surface side exceeds a reference value such as zero, etc., for the first time and falling time tc when this reflected wave reaches the reference value next, is found.例文帳に追加

内面側から反射する反射波が最初に零等の基準値を超える立ち上がり時刻taとこの反射波が次に基準値に至る立ち下がり時刻tcとの時間差である零等時間差dt0を求める。 - 特許庁

When oil feed is finished, data on oil feed such as a date of delivery made this time, an oil quantity fed this time, an amount of charges for oil fed this time, and a scheduled date of delivery to be made next time are recorded on the oil feed slip 24 printed out by the printer 25.例文帳に追加

給油が終了すると、プリンタ25により印字された給油伝票24には、今回の日付、今回の給油量、今回の給油金額、次回配送予定日等の給油に関するデータが記載される。 - 特許庁

At this time, the auxiliary wheel 3 is arranged at such height that it has the predetermined clearance H for a road surface.例文帳に追加

このとき、路面に対して所定の間隙Hを有する高さに補助輪3を配置する。 - 特許庁

At this time, filtration operation is temporarily stopped, and the pressure vessel 10 is filled with the raw water and permeated water and maintained as such for a specified time.例文帳に追加

ここで、一時的に濾過運転を停止し、圧力容器10内に原水および透過水を封入した状態で所定時間保持する。 - 特許庁

At this time, if a charging time for the battery 15 by a charge-control unit 13 is short and, if only the battery 15 in such a condition drives a digital video camera, an indication of the residual amount in the battery 15 is ceased for a certain time.例文帳に追加

その際、充電制御部13によるバッテリー15の充電時間が短く、そのままバッテリー15のみでデジタルビデオカメラの駆動を行う場合は、一定時間バッテリー15の残り容量の表示を停止する。 - 特許庁

At the time of analyzing such musical tones as shown in Fig., the point where the amplitude thereof attains the max. value is determined as a specific point and a spectral analysis is executed by Fourier transform for a short time while a time window is successively shifted in a forward direction of a time base from this specific point.例文帳に追加

図に示すような楽音波形を分析するときに、その振幅が最大値をとる点を特定ポイントし、該特定ポイントから時間軸の正方向に時間窓を順次シフトさせながら、短時間フーリエ変換によりスペクトル解析を行う。 - 特許庁

(1) The Patent Office is entitled to extend the time period specified in this Law for a time period, which does not exceed three months, if such request has been received in the Patent Office prior to the end of the relevant time period and the State fee for the extension of the time period has been paid.例文帳に追加

(1) 特許庁は,本法に定める期間を,3月を超えない期間で延長することができる。ただし,当該期間の終了前に特許庁がその旨の請求を受領し,かつ,期間の延長に係る国の手数料が納付されていることを条件とする。 - 特許庁

Since a heating or a cooling means, such as a heater for adjusting the temperature of the secondary battery 20, is not necessary at this time, downsizing and weight-reduction can be achieved.例文帳に追加

この際、二次電池20の温度を調整するためのヒーター等の加熱冷却手段が必要ないので、小型化、軽量化を図ることができる。 - 特許庁

It is not possible to make a request for priority after this time or to supplement an application with such a request after the application has been filed.例文帳に追加

この期間の後に優先権の請求をすること,又は出願後に当該請求を以て当該出願を補足することはできない。 - 特許庁

Japan's passports have been updated regularly to reduce the risk of forgery, but this is the first time since 1947 for such a major change to be made.例文帳に追加

日本のパスポートは偽造の危険性を減らすために定期的に改訂されてきたが,このような大幅な変更がされるのは1947年以来初めてだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

At this time, for an attribute such as a font to be used, the attribute determined by the attribute determining part 18 is used.例文帳に追加

このとき、使用するフォント等の属性は、上記属性決定部18が決定した属性を使用する。 - 特許庁

This, processing data required for image processing such as calculation of the center of gravity can be generated at the time of data transfer and a high speed processing is enabled.例文帳に追加

これにより、重心計算等の画像処理に必要な処理データをデータ転送時に生成可能とし、高速処理を可能とする。 - 特許庁

This method clocks a current time (S203) to start special control (S204), when the special control (for example, defrosting operation or the like) provided with the finish determination due to the time (S215) is executed during usual control such as cooling or heating operation or the like.例文帳に追加

冷房、暖房運転等の通常制御中に、時間による終了判定(S215)を備える特殊制御(例えば、除霜運転等)が実行された場合、現在時刻を計時して(S203)から特殊制御を開始する(S204)。 - 特許庁

In the injection molding machine, for example, when this method is used in monitoring operation data such as metering time, filling time, and a cushion quantity; the precision of judgment with regard to a conforming article and a defective article can be improved.例文帳に追加

射出成形機において、例えば、計量時間、充填時間、クッション量などの操業データの監視にこの方法を用いれば、良品・不良品についての判定の精度を高めることができる。 - 特許庁

This method for improving the germination of seeds is characterized by bringing the seeds into contact with an aqueous betaine solution for such a time and at such a temperature as being sufficient for improving the vitality of the seeds but insufficient for causing the germination.例文帳に追加

ベタイン水溶液と種子を、種子の活力を増進するには充分であるが発芽を起こさせるには不充分な時間と温度にて、接触させる。 - 特許庁

Concerning the data recorder for recording data such as bus data or analog data corresponding to a time signal, this device is provided with a recording means with clock which inputs the said data and incorporates a time signal generating means for generating the time signal.例文帳に追加

バスデータ、アナログデータ等のデータと時刻信号とを対応させて記録するデータ記録装置において、前記データが入力されるとともに、時刻信号を発生する時刻信号発生手段が内蔵されたクロック付き記録手段を備える。 - 特許庁

(5) Where a request for a trial for correction is filed within the time limit as provided in the proviso to Article 126(2) and a request for correction under paragraph (1) of the preceding Article is not filed within the time limit designated in accordance with paragraph (1) or (2) of this Article, a request for correction under paragraph (1) of the said Article quoting the corrected description, scope of claims or drawings attached to the written request for the trial for correction in accordance with paragraph (3) of the said Article shall be deemed to have been filed at the end of such time limit; provided, however, that this shall not apply where a decision in such trial for correction has become final and binding at the end of such time limit.発音を聞く 例文帳に追加

5 第百二十六条第二項ただし書に規定する期間内に訂正審判の請求があつた場合において、第一項又は第二項の規定により指定された期間内に前条第一項の訂正の請求がされなかつたときは、その期間の末日に、その訂正審判の請求書に添付された訂正した明細書、特許請求の範囲又は図面を第三項の規定により援用した同条第一項の訂正の請求がされたものとみなす。ただし、その期間の末日にその訂正審判の審決が確定している場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This fuel shutting-off device for the engine is provided with a control part 56 for controlling in such a manner that a closing operation command is given to the fuel shutting-off valve and restart of the engine by the main switch is prevented over fixed time from the time when operation of the engine is stopped by the main switch.例文帳に追加

エンジン用燃料遮断装置は、メインスイッチにてエンジンを停止操作した時点から一定時間にわたって、燃料遮断弁に閉作動指令を発するとともにメインスイッチによるエンジンの再始動を阻止するように制御する制御部56を備える。 - 特許庁

(2) If a warning declaration regarding an earthquake disaster issued pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 9 of the Act on Special Measures for Large-scale Earthquakes is in effect at the time when this Act enters into force, such warning declaration shall be deemed to be issued at the time when this Act enters into force for the purpose of applying the provision of Article 4-2 as amended.発音を聞く 例文帳に追加

2 この法律の施行の際、大規模地震対策特別措置法第九条第一項の規定に基づく地震災害に関する警戒宣言が発せられているときは、この法律の施行の際当該警戒宣言が発せられたものとみなして、改正後の第四条の二の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

By postponing the time of carrying out the exceptive decompression, this exceptive decompression is avoided, to be conducted in such a state that the wheel velocity VWi is more than the target wheel velocity VWi*, and an overabundance of decompression for lowering deceleration, is avoided in this way.例文帳に追加

例外減圧の実施時点を遅らせることにより、車輪速Vw_i が目標車輪速Vw_i ^* を上回る状態で例外減圧が行われることを回避し、減圧過多となり減速度が低下することを回避する。 - 特許庁

At this time, the concentration of the polishing material slurry contained in this waste water is sufficiently low and therefore the waste water is merely necessitated to undergo the simple waste water treatment, such as filtration and settlement, for a short time by the second waste water treating facility 64.例文帳に追加

このとき、第2水洗部38からの廃水に含まれる研磨材スラリーの濃度が十分低いことから、この廃水に対しては第2廃水処理設備64により濾過、沈殿等の簡単な廃水処理を短時間に亘って行うだけで良い。 - 特許庁

This method is provided with a means for switching object cameras to be displayed at a constant time interval, a means for storing the video image of each camera constantly, and the switching means to perform reproduction control such that video images stored from previous display end time to current display end schedule time can be displayed at current display time interval when the video image of a certain camera is displayed.例文帳に追加

一定の時間間隔で表示すべき対象カメラを切換える切換手段と、カメラ毎に映像を常時蓄積する蓄積手段と、前記切換手段が働いて、あるカメラの映像を表示する際には、前回表示終了時刻から、今回表示終了予定時刻までの蓄積映像を、今回の表示時間間隔で表示可能なように再生制御を行う。 - 特許庁

(4) Where a request for a trial for correction is filed within the time limit as provided in the proviso to Article 126(2) and a request for correction under paragraph (1) of the preceding Article is filed within the time limit designated in accordance with paragraph (1) or (2), the request for a trial for correction shall be deemed to have been withdrawn; provided, however, that this shall not apply where a trial decision in such trial for correction has become final and binding at the time of the request for correction.発音を聞く 例文帳に追加

4 第百二十六条第二項ただし書に規定する期間内に訂正審判の請求があつた場合において、第一項又は第二項の規定により指定された期間内に前条第一項の訂正の請求がされたときは、その訂正審判の請求は、取り下げられたものとみなす。ただし、訂正の請求の時にその訂正審判の審決が確定している場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If the Registrar is satisfied, on application made to him in the prescribed manner and accompanied by the prescribed fee, that there is sufficient cause for extending the time for doing any act (not being a time expressly provided in this Act), whether the time so specified has expired or not, he may, subject to such conditions as he may think fit to impose, extend the time and inform the parties accordingly.発音を聞く 例文帳に追加

登録官において,所定の方法により,かつ,所定の手数料を添えた申請に基づき,指定期間の満了の前後を問わず,何らかの行為をする期間(本法に別途規定された期間を除く。)を延長するに十分な理由があると納得したときは,登録官は,適当と認める条件を付して,その期間を延長し,かつ,この旨を当事者に通知することができる。 - 特許庁

At the time of using this auxiliary desk, in order to eliminate the need of an auxiliary instrument such as the mouse pad, a material itself for constituting a structure is turned to the one on which a mouse ball is movable or all or a part of a surface is covered with the material on which the mouse ball is movable.例文帳に追加

補助机の使用時において,マウスパッド等の補助器具を不必要とするために,構造を構成する材質自身をマウスボールが動く物とするか,表面の全面又は一部をマウスボールが動く材質で覆う。 - 特許庁

By using such the container as this, for example, a coffee just parched and with a taste rich in flavor, and a safe beverage containing no harmful substance such as a preservative is easily enjoyed at any time.例文帳に追加

このような容器によれば、たとえば炒りたてで香り豊かな味わいのコーヒーや、保存料等の有害物質を含むことのない安全な飲料をいつでも手軽に楽しむことが可能になる。 - 特許庁

At this time, the LUT for use in the calibration scan is set to have linearity for a part which is set such that gradation of a shadow part and a highlight part of the LUT for use in the normal scan does not appear.例文帳に追加

このとき、キャリブレーションスキャン用LUTとしては、通常スキャン用LUTのシャドウ部及びハイライト部の階調が出ないように設定された部分を、線形性を有するように設定したものを用いる。 - 特許庁

In other words, since it takes a relatively long time before printing is completed if the printing number of sheets is large, and such situation is possible to occur for the user to leave the printer 1 during the time, the printed matter is outputted to the confidential tray 12 in this case alone.例文帳に追加

つまり、印刷枚数が多い場合には印刷が完了するまでに比較的長い時間を要するので、その間にユーザがプリンタ1から離れなければならない状況が生じる可能性があるため、この場合に限って印刷物を親展トレイ12に出力する。 - 特許庁

Article 82 A person who is a probationary attorney (Bengoshi-shiho), at the time this Act becomes effective, and has completed practical training for more than one year and a half and passed the examination in accordance with the prior Attorney Act, shall be deemed to have completed the course for a legal apprentice at the time such person passed said examination.発音を聞く 例文帳に追加

第八十二条 この法律施行の際現に弁護士試補である者が、従前の弁護士法の規定により一年六箇月以上の実務修習を終え考試を経たときは、その考試を経たときに司法修習生の修習を終えたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In this system, a multiplying rate of the second PLL 123 for generating a clock signal to the high-speed operation part is changed to make an operation frequency for the high-speed operation part such as a CPU 60, a high-speed bus 70 and an SDRAM 140 in a inspection processing time get higher than that in a usual operation time.例文帳に追加

検査処理時には、CPU60、高速バス70、及びSDRAM140等の高速動作部の動作周波数が通常動作時の動作周波数よりも高くなるように、高速動作部に対するクロック信号を生成する第2PLL123の逓倍率を変更する。 - 特許庁

This method is inputted with the time for carrying out a tests, the time for final learning, test ranges and acceptance conditions as initial information and provides the learners with the necessary number of learning times for the test ranges by using such initial information and the oblivion function held therein.例文帳に追加

本発明は、テストの実施時期、最終学習時期、テスト範囲、及び合格条件を初期情報として入力し、これらの初期情報と内部に保持する忘却関数を用いて当該テスト範囲に対する必要学習回数を学習者に提示する。 - 特許庁

A threshold for power control is set as t1 immediately after the generation of specific events accompanying the start of this system, such as power supply (a step S1), and in a fixed time tp from the point of time (a step S3), power saving control is performed by using the t1 (a step S2).例文帳に追加

電源投入時等、システム立ち上げを伴う特定事象の発生直後には、電力管理用の閾値をt_1に設定して(ステップS1)、その時点から一定時間t_pの期間は(ステップS3)、当該t_1を用いて省電力管理を行う(ステップS2)。 - 特許庁

(2) Where by this Act any thing is required to be done within a prescribed time, and by reason of failure of or delay in the delivery of mail by any postal official or postal carrier that thing is not done within such time, the Commissioner may extend the time for the doing of the thing on such terms (if any) as he thinks fit.例文帳に追加

(2) 本法により所定の期間内にある事項をすることを必要とする場合に,郵便職員又は郵便集配人が郵便物を配達せず若しくは遅配させたことによりその期間内に当該事項がされないときは,局長は,当該事項をするための期間を(もしあれば)自己が適切と認める条件を付して,延長することができる。 - 特許庁

(2) When the settlor and the beneficiary have dismissed a trustee at a time that is detrimental to the trustee, the settlor and the beneficiary shall compensate the trustee for any damages; provided, however, that this shall not apply if there was a compelling reason for such dismissal.発音を聞く 例文帳に追加

2 委託者及び受益者が受託者に不利な時期に受託者を解任したときは、委託者及び受益者は、受託者の損害を賠償しなければならない。ただし、やむを得ない事由があったときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A control part of this image forming device is constituted so that the replenishing operation time T is decided longer, as the cumulative value of copy sheets Ca become larger by controlling the toner replenishing time or replenishing speed, by a means for computing variables such as the image forming operation frequency, the number of images, or exposure quantity.例文帳に追加

画像形成動作回数、画像数もしくは露光照射量等の変数演算手段により、トナー補給動作時間又は補給速度を制御し、累積コピー枚数Caの値が大きくなるほど、補給動作時間Tを長く決定させるように、画像形成装置の制御部を構成した。 - 特許庁

In addition, since this packing method can maintain a condition that a gas emitted from the powdered sealing material at a high temperature is effectively reduced for a long period of time, a bubbling phenomenon which causes a problem such as a defective airtightness in hermetically sealing the gas can be suppressed at the time of sealing.例文帳に追加

また、本発明は、粉末状封着材料から高温時に放出される気体を効果的に低減した状態を長期間維持し得る梱包方法であるため、気密封着する際に気密不良などの問題の原因となる発泡現象を封着時に抑制することができるものである。 - 特許庁

This control device is constituted so as to turn off the relays when a prescribed condition such as that an indicator current to a motor is roughly zero continuously for a certain period of time, is satisfied in a state that an ignition switch is ON after an engine starts.例文帳に追加

エンジン始動後、イグニッションスイッチがオンの状態で、モータへの指示電流が一定時間継続して略ゼロであること等の所定の条件が満たされたときに前記リレーをオフするように構成されている。 - 特許庁

In this dial for timepiece formed by integrally forming a desired time character (index) 2c, such as a time character, by embossing on the surface of a dial substrate 2, the height t2 of a projecting part 2d is formed high by embossing the dial substrate 2 (plate thickness t1) having a plate thickness thicker than that of a product dial.例文帳に追加

文字板基板2の表面に時字等の所望の時字(指標)2cをエンボス加工により一体的に形成する時計用文字板で、製品の文字板の板厚より厚い文字板基板2(板厚t1)をエンボス加工するで凸部2dの高さt2を高く形成する。 - 特許庁

With processing error generated, there may be such a case that the cycle of a sampling clock as input timing of a data block is operated on the basis of the time of a time stamp and a difference between this arithmetic output and a preset sampling clock cycle exceeds an allowable range, for example.例文帳に追加

処理エラーとしては、例えば、タイムスタンプの時刻に基づいて、データブロックの入力タイミングであるサンプリングクロックの周期を演算し、この演算出力と、あらかじめ設定されたサンプリングクロック周期との差が許容範囲を超えたときなどがある。 - 特許庁

In such a time, there is little pressure difference between the upstream and downstream of an orifice 120 and due to this, a low pressure diaphragm 133 for supply of a low pressure reducing 131 for supply is displaced to make a bypass valve 149 open.例文帳に追加

このときオリフィス120の上下流間では、圧力差はほとんどなく、このため供給用低圧減圧部131の供給用低圧ダイヤフラム133は、バイパス弁149を閉弁させるよう変位している。 - 特許庁

At this time, the pattern material to be used is prepared by curing a resin composition for the pattern material prepared by compounding additives such as a curing agent or the like with a composite resin wherein a diallyl phthalate resin is added to a thermosetting resin.例文帳に追加

この際に、柄材として、熱硬化性樹脂にジアリルフタレート樹脂を添加した複合型樹脂に硬化剤などの添加剤を配合して調製された柄材用樹脂組成物を硬化させたものを用いる。 - 特許庁

例文

At this time, a dielectric layer and a conductive pattern for a coil are laminated such that a lamination body is formed and a first through-hole is formed by laser beam machining to the winding core of the coil of the lamination body.例文帳に追加

誘電体層とコイル用導体パターンを積層して積層体内にコイルが形成され、コイルの巻軸部分に磁性体のコアが形成される。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「Such a time is the time for this!」に近いキーワードやフレーズ

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

Such /(強形) sˈʌtʃ; (弱形) sətʃ/
このような, こんな, そんな, あんな
time /tάɪm/
(過去・現在・未来と続く)時, 時間, 時の経過, 歳月
is /(弱形) ɪz/
be の 3 人称・単数・直説法・現在形
the /(弱形) ðə 《子音の前》/
その, 例の, 問題の
for /(弱形) fɚ/
…のために, …にとって
this! /ðís/
この
ime
IMEとは、文字入力をサポートするソフトウェアのことである。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS