小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「Then who can?」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「Then who can?」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 60



例文

They were exceedingly astonished, saying to him, “Then who can be saved?”発音を聞く 例文帳に追加

彼らは非常に驚いて,彼に言った,「それでは,だれが救いを得られるのですか」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 10:26』

Then he was appointed Gon no Shozozu (a provisional junior rank in the second highest managerial position) in 1000, and two years later Daisozu (the highest grade that can be held by one who has reached the second highest rank in the hierarchy of Buddhist priests).発音を聞く 例文帳に追加

長保2年(1000年)に権少僧都、2年後に大僧都に任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the disciples heard it, they were exceedingly astonished, saying, “Who then can be saved?”発音を聞く 例文帳に追加

これを聞いて,弟子たちは非常に驚いて言った,「いったいだれが救いを得られるのだろう」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 19:25』

Then, for a user who later performs processing, the processing can be performed without browsing whole input data, and the confidentiality for each item can be maintained.例文帳に追加

よって、後で処理するユーザに対しても、入力済みの全データを閲覧させずに作業させることができ項目毎の機密性維持ができる。 - 特許庁

Furthermore, the number of ice manufacturers who can produce ice from naturally freezing water in winter the same way as natural ice forms and then stocking the blocks of ice in an icehouse until demand occurs, have declined.発音を聞く 例文帳に追加

さらに天然氷のように冬の間に暴露で凍らせておき需要があるまで氷室(ひむろ)でストックできる生産者も減ってきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tanzan ISHIBASHI, who was a newspaper journalist back then (but later became the Prime Minister) commented on Yamagata's passing saying, 'Death can also be public service.'発音を聞く 例文帳に追加

当時、新聞記者だった石橋湛山(後の首相)は山縣の死を「死もまた、社会奉仕」と評した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be presumed that around that time, he came to associate closely with Shinkuro ISE (later Soun HOJO), who was then serving the bakufu as a moshitsugishu (a civil servant post in Muromachi Shogunate).発音を聞く 例文帳に追加

その頃同じく幕府に申次衆として出仕していた伊勢新九郎(のちの北条早雲)と親密になったと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He successively held the posts of Sogo (the priestly administrative post) and Gon Daisozu (the provisional highest grade that can be held by one who has reached the second highest rank in the hierarchy of Buddhist priests), then he was appointed as Betto (the head priest) of Todai-ji Temple in 1260.発音を聞く 例文帳に追加

僧綱・権大僧都を歴任し、1260年(文応元年)東大寺別当に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, Cheng Chatoo (Hagok), who can be said to have been a leading person of Korean Yomeigaku, appeared under the strong influence of Jang Yu.発音を聞く 例文帳に追加

その後張維の影響を強く受けて、朝鮮陽明学の代表ともいえる鄭斉斗(霞谷)が出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then I began to realize those who have suffered from a disease can talk about their experience and encourage others.発音を聞く 例文帳に追加

そのとき私は,病気で苦しんだ人たちは自分たちの体験について語り,他の人たちを励ますことができるのだと気づき始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave

Then, confidentiality can be maintained even to a user who later performs processing by preventing the user from browsing all of inputted data.例文帳に追加

よって、後で処理するユーザに対しても、入力済みの全データを閲覧させることなく処理させることができ機密性の維持ができる。 - 特許庁

Accordingly, the time period until a criminal, who put the forged or altered ticket, knows its disclosure and then escapes can be assured.例文帳に追加

これにより、偽造または変造した偽造券を投入した犯人が、そのことが発覚していることに感づいて逃げ出すまでの時間を稼ぐことができる。 - 特許庁

Then the invitation is sent to the non-participant, who can review the context in order to decide whether or not to join the session after reviewing the context.例文帳に追加

その後、勧誘が非参加者に送信され、非参加者は参加するか否かを決定するために、コンテキストを検討できる。 - 特許庁

The remaining frames are presented to the user, who then can select a representative frame as the "picture" that has been picked up.例文帳に追加

残りのフレームは、ユーザに提示され、ユーザは、撮影した“写真”として代表的なフレームを選択することができる。 - 特許庁

Then, an operator who has sensed the detection piece 37 can realize the need to move the detection member 30 to a detection position.例文帳に追加

検知片37を感得した作業者は、検知部材30を検知位置へ移動させる作業の必要性に気付くことができる。 - 特許庁

Besides, as for the crime related to the car such as the car theft, etc., the crime who starts up the engine can be surely photographed without executing the prescribed operation, then, the photograph which is helpful in specifying the criminal can be obtained.例文帳に追加

また自動車の盗難等の自動車に係る犯罪において、所定の操作を行うことなくエンジンを始動させた犯人を確実に撮像することができ、犯人の特定に有効な写真を得ることができる。 - 特許庁

Then, from the other frame, the image including the person who opens his or her eyes is searched, and the pixel data of the part of the face image of the person who opens his or her eyes are extracted, and combined with the base image, so that a group photograph in which all the persons open their eyes can be generated.例文帳に追加

そして他のフレームとして、その人が眼を開いている画像を探し、その眼を開いている顔画像の部分の画素データを取り出して、合成ベース画像に合成することで、全員が眼を開いている集合写真を生成する。 - 特許庁

Then a user, who receives the contents 116, can freely preview the public contents 113 with an existent viewer program and performs a purchase procedure and only a user, who acquires a key for deciphering the enciphered non-public contents 115, and restore the contents 111 even without acquiring them again.例文帳に追加

そこで、コンテンツ116を受信したユーザは、既存のビューアプログラムで自由に公開コンテンツ113をプレビューでき、購入手続きを行って、暗号化された非公開コンテンツ115を解読する鍵を入手したユーザのみが、コンテンツ111を再び取得しなくても復元できる。 - 特許庁

He lived at the Butchiin of Onjo-ji Temple when he was 44 or 45 years old, assumed the position of the chief priest of Jujushinin Temple near Kiyomizu-dera Temple in Kyoto, became Gon Daisozu (Associate grade of Daisojo (the highest grade that can be held by one who has reached the second highest rank in the hierarchy of Buddhist priests)), and then he was finally appointed to Hoin (the highest rank in the hierarchy of Buddhist priests).発音を聞く 例文帳に追加

44あるいは45歳のころ園城寺仏地院に住し、のち京都清水寺付近の十住心院の住持となり、権大僧都、法印に叙せられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, when the data are transmitted to the external terminal 70, the data providing server 10 applies encapsulated processing to the data to restrict its access so that only a user who made an access can utilize the data.例文帳に追加

そして、データ提供サーバ10は、外部端末70に対してデータを送信する場合に、そのデータに対してカプセル化処理を施し、アクセスしたユーザのみがそのデータを利用できるように制限する。 - 特許庁

Then, an operator database is retrieved, and an operator who can speak the language of the notifier and also has acquaintance with the location of the notifier connects an operation terminal in use to communication equipment 8.例文帳に追加

そして、オペレータデータベース7を検索して、通報者の使用言語に対応でき、かつ通報者の位置に土地勘を有するオペレータが使用中のオペレータ端末と通信装置8を接続する。 - 特許庁

Then, the workers who can be deal with the new work are displayed on the display of a management computer 14, and the workers are assigned with the work by a work instructor.例文帳に追加

そして、管理コンピュータ14の表示部に対応可能な作業担当者についての表示をし、それをもとに作業指示者が作業担当者に作業を割り当てる。 - 特許庁

To solve the problem that people who have difficulties in hearing cannot hear sound wave signals, using a simple rule similar to the Morse code (then a rule can be freely determined in a home).例文帳に追加

難聴者が音波の信号を聞く事が出来ないのを、モールス信号みたいな簡単なルールで解決しようとした(そうすれば、家庭の中でルールを決定する自由がある)。 - 特許庁

The member who accesses the homepage run and managed by a managing server 3(n) is authenticated by clicking a member page button 44 of its top page H1 and then can reach a homepage update screen H4.例文帳に追加

管理サーバ3(n)により運営・管理されているホームページにアクセスした会員は、そのトップページH1の会員ページボタン44をクリックして、認証を得ることにより、ホームページ更新画面H4に到ることができる。 - 特許庁

Then, the target number of people is multiplied by the advertisement interest rate for each publication configuration so that the number of people who are interested in the advertisements can be calculated (a symbol 2).例文帳に追加

次に、そのターゲット人数に対して、出稿形態毎の広告注目率を乗じることによって広告注目者数を算出する(記号2)。 - 特許庁

The company pays for the data to the data distributor as an advertisement rate in (step 113) and then the person, who wishes to obtain the data can obtain the data which should, by right, be paid to be free of charge.例文帳に追加

113で企業がデータ配信者に広告料としてデータに対する報酬を支払うことにより、データ取得希望者は本来対価を支払うべきデータを無料で得ることができる。 - 特許庁

The labor force of Japanese women can be described as being M-shaped with age group 30-34 at the lowest due to the typical working pattern of Japanese women who exit the labor market once upon marriage or childbirth and then return after a few years.例文帳に追加

結婚や出産を機に、いったん労働市場から退出し、数年後にまた復帰するという我が国の女性の典型的な就労パターンにより、年齢階級別労働力は30~34歳階級を底としたM字型を描いている。 - 経済産業省

When a man who feareth God is afflicted or tried or oppressed with evil thoughts, then he seeth that God is the more necessary unto him, since without God he can do no good thing.発音を聞く 例文帳に追加

善良な人が邪悪な思索によってひどく苦しめられ、誘惑され、悩まされるとき、その人は自分に何よりも必要なのは神であり、この方なしには何の良いことも出来ないのだとはっきりと悟ります。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

Then, when the user is the one who continuously performs the transactions, whether or not the continuously performed transactions can be summarized to one is decided and when the transactions can be summarized to one, the automatic transaction device 1 is notified of the fact with an authentication result.例文帳に追加

そして、連続して行っている利用者であれば、この連続して行っている取引が1つに纏められる取引であるかどうかを判定し、1つに纏められる取引であれば、その旨を認証結果とともに、自動取引装置1に通知する。 - 特許庁

Then, the cartridge 2 in which the information is written in a storage medium is collected from a user, and the information is collected and summed so that the contribution of the agent who manufactures each electronic equipment to the consumption of the consumable article can be calculated, and some profit can be returned to the agent.例文帳に追加

そこで、その情報が記憶媒体に書き込まれたカートリッジ2を、ユーザから回収して、その情報を収集、集計することにより、各電子機器を製造等する業者の、消耗品の消費に対する貢献度を算出し、何らかの利益を還元する。 - 特許庁

Thus, when a present is put in a housing box body part 2 and then words (poetry) attached to the present are described on the lid part 3 for instance, since a person who receives the housing box can look at the words and a photo attached to the present and sent by making the lid part 3 stand by itself, a strong impression can be given to the person who receives the present.例文帳に追加

これにより、例えば贈り物を収容箱本体部2に入れた上で、蓋部3にその贈り物に添えた言葉(詩)を記載すれば、この収容箱を受け取った人は、蓋部3を自立させることにより、贈り物に添えて送られてきた言葉と写真とをいつでも見ることができるので、贈り物を受けた人に対して強い感動を与えることができる。 - 特許庁

A log of a person who has written the inappropriate information is extracted, then time, an address and the inappropriate information, etc., based on the log are stored, a warning can be issued to a malicious person on the basis of the log of the person who has made the inappropriate writing, or such a report to be an accusable evidence can be prepared.例文帳に追加

また、前記不適切な情報を書き込んだ者のログが抽出された後、ログに基づいた時間、アドレス、不適切な情報等が記憶され、不適切な書き込みを行った者のログを基にして、悪質な者に対して、警告を発したりあるいは告訴できる証拠となるような報告書を作成することができる。 - 特許庁

HIGUCHI said in tears, 'Those of you who heard this, who missed him as a lord, immediately go and settle in somewhere and pray for him to rest in peace by taking whatever hard Buddhist training you can. I will go to Kyoto and die in battle to meet my lord in the heaven, seeing my lord is my wish,' and then he went to Kyoto.発音を聞く 例文帳に追加

樋口は涙を流し、「これを聞きたまえ方々、主君に志を思い参らす人々は、これより早くいづこへも落ち行き、いかような仏道修行をもして、主君の菩提を弔いたまえ。兼光は都へ上り討ち死にし、冥途でも主君に面謁し、今井をももう一度みたいと思うためである」と述べて都へ上った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This invention is a completely new advertisement system which enables both an advertiser and people who receive an advertisement to obtain profit and then enables the people who receive the advertisement to obtain a reward by improving the push type advertisement system that people receive an advertisement unidirectionally so that general people actively join in the advertisement activities and can receive only their desirable advertisement.例文帳に追加

本発明は、人々が一方的に広告を受け取るだけの受け身の広告システムを改善して、一般の人が積極的に広告活動の中に参加出して自己の希望する広告だけを受信出来るようにすることにより、広告主と広告を受ける人達の双方に利益が得られ、その成果として広告を受ける人達が報酬を得ることが出来るようにした、全く新しい広告システムを実現したものである。 - 特許庁

Then, users who visit the region or users who are interested in the region can receive the timely regional information data corresponding to the user's requests under the consideration of the 'valid term' and 'valid time' from the corresponding information service station servers 18, 19, and 20 for the traveling objects, and output it to the information terminals of the traveling objects owned by the users.例文帳に追加

当該地域を訪れる又は関心を持つユーザーは所有する移動体情報端末上に、対応する移動体向け情報サービス局サーバ18,19,又は20からリクエストに応じたしかも「有効期限」、「有効時間」を考慮したタイムリーな地域情報データを受信して出力する。 - 特許庁

Then, a worker who confirms the polarity can confirm the validity/invalidity of the polarity of the tantalum capacitor 1 mounted on the tantalum capacitor mounting substrate 2 by collating the marking of the template 4 with the polarity display part 11 emitting lights in the dark chamber 3.例文帳に追加

極性を確認する作業者は、テンプレート4のマーキングと暗室3内で発光している極性表示部11とを照合することでタンタルコンデンサ実装基板2に実装されているタンタルコンデンサ1の極性の正否が確認できる。 - 特許庁

Then, to calculate a bonus of each affiliate, sales by customers who become a member via the affiliate among sales of each affiliated store are extracted by using data of a customer database 109, and a commission corresponding to the sales can be calculated (S502).例文帳に追加

その後、各アフィリエイトの報奨金を算出するため、各加盟店の売上のうちそのアフィリエイトを経由して入会した顧客による売上を、上述の顧客データベース109のデータを用いて抽出し、それに対応する手数料を算出する(S502)ことができる。 - 特許庁

The system stores the contents of the issuing applications while putting acceptance numbers, the municipality display the stored data on a terminal of issuing officer to issue them, then the applicants who received mails as to document-issued can obtain the document at service-window of the self-governing body.例文帳に追加

システムは発行申請内容を受付番号を付して格納蓄積し、自治体ではこの蓄積データを発行処理者の端末に表示して発行処理を行い、発行済みメールを受信した申請者は、自治体の窓口で書類を受け取る。 - 特許庁

In the printing system, a content server 30 authenticates authentication information given to a user who has a contract with a mobile telephone company and then reading of the contents via a mobile telephone 10 and downloading of the content information to be printed to the printer 20 can be executed.例文帳に追加

プリンティングシステムは、携帯電話会社と予め契約したユーザに付与された認証情報をコンテンツサーバ30が認証することにより、携帯電話10によるコンテンツの閲覧及び印刷装置20への印刷用コンテンツ情報のダウンロードを可能とするものである。 - 特許庁

To obtain a talent education method and its management system which can lighten the economical burden on a learner who wants to be an expert in securing reliability and preparing an education environment to increase experts, and then increase the rental quantity of rental articles to secure the reliability.例文帳に追加

信頼性の確保に関する専門家を目指す勉学者の経済的負担などを軽減し、さらには教育環境を整えて、当該専門家の増加を図り、且つ、信頼性の確保に供する賃貸品の賃貸量の増加に繋げることができる人材教育方法およびその管理システムを得る。 - 特許庁

To refer to a past speech content, to permit a person who does not join in a chat can refer to the speech content later, to permit a user entering a chat room later to refer to the speech content until then and to prevent an unrelated user from referring to the speech content.例文帳に追加

過去の発言内容を参照でき、チャットに参加していなかった者でも後から発言内容を参照でき、後からチャットルームに入ったユーザがそれまでの発言内容を参照できるようにするとともに、無関係なユーザには発言内容を参照させないようにする。 - 特許庁

To provide a driver's future state predicting system which predicts the future accident encounter probability of a driver corresponding to his or her travel state and then can accelerate driving improvement by correcting driver's discrepancy of recognition and urge a driver who tries to drive safely to maintain and improve awareness of safety.例文帳に追加

走行状況に応じた運転者の将来の不慮遭遇度を予測し、運転者の認識のずれを修正し運転改善を促したり、安全運転を心掛けている運転者には安全意識の維持、向上を促すことのできる運転者将来状況予測装置を提供する - 特許庁

Those youth lacked the chance of being employed right after their graduation amid the cutback on hiring after the collapse of the bubble economy. Since then, they could not have an opportunity for vocational capability building, while working as non-regular employees and have reached their mid-30s, facing a difficult situation getting a job in the mid-career employment market since those corporations seek people who can be immediately effective例文帳に追加

彼らは、バブル経済崩壊後の採用抑制の時期に新卒採用の機会を逸し、その後不安定就労を続ける中で職業能力形成機会に恵まれず、即戦力が試される中途採用市場における採用も難しいという状況になり、30歳代半ばを迎えてしまっている。 - 厚生労働省

例文

The server device then sends sympathetic action information to the plurality of terminal devices paired or grouped as the terminal devices of users who perform sympathetic action; the users can then communicate with one another by chatting, exchanging emails, or accessing a common website using the terminal devices.例文帳に追加

そしてサーバ装置は、共感動作を行うユーザの端末装置としてペアリング、グルーピングした複数の端末装置に対して、共感動作情報を送信し、各端末装置側で、チャット、電子メール交換、共通のウェブサイトへのアクセスなどにより、ユーザ同士のコミュニケーションをとることが実現できるようにする。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

Weblio翻訳の結果

「Then who can?」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

そうすることができます

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

Then /ðen/
(過去または未来の)その時(は), あの時に(は)
who /húː/
World Health Organization (国連)世界保健機関
wh
《口語》= what

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS