小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「There is no escape!」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「There is no escape!」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

a cage from which there is no escape発音を聞く 例文帳に追加

逃げることのできないおり - 日本語WordNet

there is no way out other than the fire escape発音を聞く 例文帳に追加

火災避難装置以外の出口はない - 日本語WordNet

Since the air tightness of the evacuation room 3 does not depend on the opening/closing of an entrance door 8, there is no need for closing the door 8 during evacuation and no fear that the entrance 2 is blocked during escape.例文帳に追加

避難室3の気密性が入り口扉8の開閉に左右されないので避難時に扉8を閉める必要がなく、脱出時に入り口2が塞がれる恐れがない。 - 特許庁

However, the essence is to listen to the incense, in order to escape to a world outside the bustle of daily activities, and to enjoy its style in silence, and there is no importance placed upon competition or about whether the answer is excellent one, or is correct or not.発音を聞く 例文帳に追加

ただし、その本質は香りを聞き、日ごろの雑踏の外に身を置いて、静寂の中でその趣向を味わうことにあり、答えの成否、優劣を競うものではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the cartridge lid 1 is opened, there is no place for the elastic member 2 to escape when pushed by the abutting part 1a, so that operational load is increased.例文帳に追加

一方、カートリッジ蓋1を開けるときには、当接部1aに押された弾性部材2が逃げ込むことができる場所がないので、操作負荷が重くなる。 - 特許庁

Though there is no evidence that Doyo took part in the military operation, he did block Nakatoki HOJO's retreat at Bamba, Omi Province on May 9, 1333, thereby preventing his escape to Kanto, and forced Nakatoki to commit suicide at Renge-ji Temple along with 432 of his retainers.発音を聞く 例文帳に追加

軍事的行動に参加した形跡は無いが、1333年5月9日、近江国番場で東国へ退却中の北条仲時の軍勢を阻み、蓮華寺で一族432人と共に自刃させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is no moment when the high-pressure water comes to zero when the supplied side carbonizing chamber of the high-pressure water is brought into zero, since the flow regulating valve is already opened to let the high pressure water escape when a supplied side of the high-pressure water is one of the carbonizing chambers, thereby generating no water hammer of the pump.例文帳に追加

高圧水の供給先が1つの炭化室であるときに既に流量調整弁が開いて高圧水を逃がしているので、高圧水の供給先炭化室がゼロになる際、高圧水流量がゼロとなる瞬間が存在しないので、ポンプのウォーターハンマーが発生することがない。 - 特許庁

The holder of the fine probe needle is attached to a fine movement actuator, and when the fine probe needle comes into contact with the measuring object in its axial direction, the probe needle is drawn up, so as to be prevented from buckling to be allowed to escape from the contact and prevented from escaping from the contact, when there is no risk of buckling.例文帳に追加

微細触針のホルダを微動アクチュエータに取り付け、前記微細触針がその軸方向に測定対象と接触する際、微細触針が座屈しないよう触針を引き上げて接触から逃がすこと、さらに、座屈の恐れがないときには接触から逃がさないようにする。 - 特許庁

Although heat tends to accumulate in a rear end part 73 where heat is conducted, since there is no place for heat to dissipate, the temperature difference between the rear end part 73 and the barrel part 72 can be made small, by intensively heating near the barrel part 72 where the heat can escape to the support member 330.例文帳に追加

熱が伝導される後端部73では熱の逃げ場がないため蓄熱しやすいが、熱が支持部材330へと逃げることができる胴部72付近を集中して加熱することで、後端部73と胴部72と間の温度差を小さくすることができる。 - 特許庁

Since there is no overhang part on the side walls 3 of the channel 1, the organisms can successively move to the upper steps 5 by easily creeping up on the transfer passages 6, and can perch on the passages 6 or the steps 5, or can escape outside the channel 1.例文帳に追加

水路1の側壁3にオーバーハングした部分がないので、生物は、容易に渡り通路6を這い上って順次上方のステップ5へ移動したり、通路6又はステップ5に留まったり、また水路1外へ脱出することができる。 - 特許庁

例文

In the reformed hydrogen generator 1, a catalyst carried on a ribbon 14 and a liquid fuel react to generate the hydrogen but the simultaneously generated hydrate is made to escape from the reaction part of the liquid fuel by the movement of the ribbon 14 and the liquid fuel from a fuel supply part 101 is supplied to a part appearing by the movement of the ribbon 14, i.e., the part where there is no hydrate.例文帳に追加

改質水素発生器1では、リボン14に担持された触媒と液体燃料とが反応して水素が生じるが、同時に生成される水和物を、リボン14の移動により液体燃料の反応部分から逃し、燃料供給部101からの液体燃料を、リボン14の移動によって現れる部分、つまり水和物がない部分に供給する。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

There /ðéɚ/
そこに, あそこに
is /(弱形) ɪz/
be の 3 人称・単数・直説法・現在形
no /nóʊ/
ひとつも…ない
escape! /eskéɪp/
逃げる, 逃亡する, 脱出する
ESCAPE! /eskéɪp/
逃げる, 逃亡する, 脱出する

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS