意味 | 例文 (15件) |
This Means Warとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 『Black & White/ブラック & ホワイト』(原題: This Means War)は、マックG監督による2012年の恋愛・アクション・コメディ映画である。
「This Means War」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
In the language of Kyotoites, the 'war' in postwar often means this war.発音を聞く 例文帳に追加
京都で戦後という場合の「戦」とはこの乱を指す事が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Korean name of this war is written as 庚午三浦倭乱 in Chinese characters (pronounced as Kogo Sanpo no Waran in Japanese), which basically means the "Sanpo Japanese Rebellion in the Kogo period."発音を聞く 例文帳に追加
朝鮮名庚午三浦倭乱。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This means that, since the war, there are no eirei at Yasukuni-jinja Shrine because the object to be publicly honored does not exist there.発音を聞く 例文帳に追加
つまり戦後の靖国神社には顕彰されるべき対象は存在しておらず、よって英霊ではないのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This means that the main mission of these envoys was to bring back to Korea the Confucians and potters who had been brought to Japan during the war.発音を聞く 例文帳に追加
日本に連れ去られた儒家、陶工などの捕虜を朝鮮に連れ帰るのが主目的という意味である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) The prisoner of war camp commander receiving the report set forth in the preceding paragraph shall promptly change the place of repatriation or means of transportation means and/or take any other necessary measures. In this case, the prisoners of war camp commander shall, if necessary, modify the contents of the written repatriation order.発音を聞く 例文帳に追加
2 前項の報告を受けた捕虜収容所長は、速やかに、送還地又は交通手段の変更その他の必要と認める措置を講ずるものとする。この場合において、必要があるときは、送還令書の記載内容を変更するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「This Means War」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
Around this time, what began as a "curious technology from an advanced country" moved on to serve as a means of travel, an indispensable means of transportation for industrial development, and a tool for war and other functions.発音を聞く 例文帳に追加
この間鉄道は「物珍しい先進国の技術」から始まって、旅行の足、産業発展に不可欠な輸送機関、戦争遂行のための道具などの責務を担った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that this track was constructed in 1944, during World War II, in order to bolster cooperation with other transportation means, assuming that the transportation network might be disrupted by bombardment from B-29 airplanes (side tracks for Kyoto City Trams were also constructed).発音を聞く 例文帳に追加
これは第二次世界大戦中の1944年(昭和19年)に、B-29の爆撃で交通網が分断された場合に備え、他の交通機関との連携強化ために敷設されたとされる(京都市電の側線も造られた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One problem with this argument is that, although Kyoto means capital, the term capital mainly came to be used after the Second World War, and is not defined or specified by any laws or ordinances.発音を聞く 例文帳に追加
問題点としては、京都は「都」(都・京)であるが、首都(capital)という語が使われるのは主に戦後以降のことであり、「首都」に法令上の定義・規定ないことがあげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the purposes of this section, the expression “security of India” means any action necessary for the security of India which relates to the application of any design registered under this Act to any article used for war or applied directly or indirectly for the purposes of military establishment or for the purposes of war or other emergency in international relations.例文帳に追加
本条に言う「インドの安全保障」とは,インドの安全保障上必要な何らかの行動であって,戦争に使用されるか,又は軍事施設の目的,若しくは戦争目的,若しくは国際関係上その他の緊急事態の目的で直接,間接に適用される物品に対して本法により登録された何らかの意匠の適用に関係するものを意味する。 - 特許庁
In the War song of the government army, Tokoton yare bushi, (it is presumed to be a song written by Yajiro SHINAGAWA, as it has the different name of 'Miya san Miya san') it says, 'Miya san Miya san, what is fluttering in front of the horse,' this 'Miya san' in the song means Prince Taruhito.発音を聞く 例文帳に追加
官軍の軍歌であるトコトンヤレ節(品川弥二郎の作詞とされ、「宮さん宮さん」との別名もある)の「宮さん宮さんお馬の前にひらひらするのはなんじゃいな」と歌詞の中で言われている「宮さん」とは、熾仁親王のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although most military commanders of the Budan-ha were the ones who rendered distinguished services in a number of battle fields (especially in the Bunroku-Keicho War) (their name "Budan" meaning resorting to military means came from this fact), they could not be said to have had high positions in the center of the administration.発音を聞く 例文帳に追加
武断派の武将たちは、今まで数々の戦場(特に文禄・慶長の役)で、大きな戦功を立てたたものが多かった(これが武断派の名称の由来となった)が、その功績に比して政権の中枢で大きな地位を占めているとはいえなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With reference to this, the trend came to have content that emphasized not the traditional techniques but the educational effect, or mental training, from the end of the Meiji period to the Taisho period, just after the Japanese-Sino War (in the song of the kendo master Sasaburo TAKANO, 'As kendo is the way of God's instructions, cultivate the "yamato-gokoro" (Japanese spirit) by way of the sword'), and Japanese bujutsu as the way of Japanese traditional fighting skills was adopted in school education as a means to promote mental training in the subject under the Empire of Japan.発音を聞く 例文帳に追加
これを参考に日清戦争直後の明治末から大正にかけて、これまでの技術が主となる内容ではなく教育的効用や精神修養を重んじる風潮となり(剣道家の高野佐三郎の歌にも「剣道は神の教えの道なればやまと心をみがくこの技」とある)日本の伝統的な戦闘技法である日本武術を大日本帝国臣民としての精神修養としての道とし、学校教育に採用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case of the US port operation company, US Congress insisted on imposing restrictive measures for the following reasons: (i) the purchaser was a UAE state-run company and the country is referred as “a shelter for terrorists” (however, the US government emphasized that UAE is an ally in the war against terrorism), and (ii) concerns for transferring the job of port operations categorized as a security business to a state-run enterprise of a foreign country (however, the US government explained that port security means coast guards, customs clearance, and border security; therefore, this case is not applicable).例文帳に追加
米国港湾運営会社については、①買収主体が「テロリストの避難所」とも言われているUAE国営企業であること(ただし、米国政府はUAEが対テロ戦争の同盟国であることを強調)、②港湾という保安に類する業務を外国国営企業に移管することに対する懸念(ただし米国政府は、港湾保安はあくまで沿岸警備、通関、国境警備であり、本件の範囲外であると説明)、により、米国議会は本件に関する規制を主張した。 - 経済産業省
意味 | 例文 (15件) |
|
This Means Warのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのthis means war (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのThis Means War! (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「This Means War」のお隣キーワード |
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.
This means that the entry does not depend on the products.
This means that the first characteristic that this product has is durability.
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.
This means the city of Osaka, not the prefecture
this means war
This meant a reduction in travel time to the office.
This measure is in accord with our policy.
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |