小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「To both of us.」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「To both of us.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 102



例文

It would be to our mutual advantage [prove of benefit to both of us] to do that.発音を聞く 例文帳に追加

そうすればお互いの利益になるでしょう. - 研究社 新和英中辞典

It would the best for both of us not to meet anymore.発音を聞く 例文帳に追加

私達はもうお互い会わない方がいい。 - Weblio Email例文集

Let the both of us continue to grow.例文帳に追加

私たちはお互いに成長し続けましょう。 - Weblio Email例文集

Please put your seal on the both copies and send one of them back to us.発音を聞く 例文帳に追加

2部ともに捺印頂き、1部を返送して下さい。 - Weblio Email例文集

Both of us want to see the movie.例文帳に追加

私たちは2人ともその映画を見たい。 - Tatoeba例文

Both of us began to smile almost at the same time.例文帳に追加

私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。 - Tatoeba例文

It would be better for both of us not to see each other anymore.例文帳に追加

もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。 - Tatoeba例文

Both of us began to smile almost at the sometime.発音を聞く 例文帳に追加

私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。 - Tanaka Corpus

Both of us want to see the movie.発音を聞く 例文帳に追加

私たちは2人ともその映画を見たい。 - Tanaka Corpus

It would be better for both of us not to see each other anymore.発音を聞く 例文帳に追加

もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。 - Tanaka Corpus

Both of us are not to be blamed for that.発音を聞く 例文帳に追加

双方の責によるところではありません。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Both were to be carried along with us for the sake of safety;発音を聞く 例文帳に追加

安全のために二艘とも持っていくこととなり、 - Robert Louis Stevenson『宝島』

If it will be profitable for both of our businesses, certainly allow us to work together.発音を聞く 例文帳に追加

もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。 - Weblio Email例文集

Now we have enough iron to craft some armor for the both of us.例文帳に追加

私たち2人分の防具をつくるために必要な鉄が手に入った。 - Tatoeba例文

Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.例文帳に追加

ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。 - Tatoeba例文

Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.例文帳に追加

ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。 - Tatoeba例文

Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.発音を聞く 例文帳に追加

ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。 - Tanaka Corpus

We ended up dancing with to Alfred's music until both of us finally ran out of breath.例文帳に追加

結局、私たちは二人共アルフレッドの音楽に合わせて息が切れるまで踊った。 - Tatoeba例文

With a comical pomposity of manner he bowed solemnly to both of us and strode off upon his way.発音を聞く 例文帳に追加

そう言うと、滑稽なほど大げさな態度で我々におじぎをし、大股で部屋から出ていった。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

When you receive them, please sign both of them and send one back to us.例文帳に追加

お受け取りになられましたら、それぞれにご署名いただき、1部を弊社までご返送ください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.例文帳に追加

生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。 - Tatoeba例文

The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.発音を聞く 例文帳に追加

生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。 - Tanaka Corpus

Public invitation enables us to attract people with a variety of backgrounds, both from within and outside the public sector.発音を聞く 例文帳に追加

公募をやれば幅広い人材が公務の内外から募集できるわけです。 - 金融庁

Through these schemes, the United States-Japan Investment Initiative is striving to promote the development of an environment for FDI in both Japan and the US and foster mutual understanding on the significance of FDI and the investment environments of Japan and the US.例文帳に追加

日米投資イニシアティブでは、これらの取組みを通じて、日米両国の外国直接投資環境整備の促進及び外国直接投資の意義や両国の投資環境に対する相互理解の醸成に努めているところである。 - 経済産業省

Differences of profit margins between Japanese-affiliated companies and U.S. companies are said to be stemming from the differences of various aspects of business operations between both parties, as explained below.例文帳に追加

このように日系企業と米系企業の間の収益率に差が生じている背景として、以下のような点が考えられる。 - 経済産業省

The Asian Market has some challenges to grow and exceed the market of the U.S. and Europe in terms of both volume and quality.例文帳に追加

アジア市場が量・質ともに欧米市場を上回るまでに成長するには、いくつかの課題が存在する。 - 経済産業省

ii) International Energy Agency (IEA) uses categories of "Asia OECD," "US/Canada," and "Europe OECD," which correspond to "Japan," "US," and "EU" on the table IEA's "East Asia" data is used for both "China" and "ASEAN4" columns above.例文帳に追加

国際エネルギー機関の予測では、日本という区分がないため「アジアOECD」、米国については「米国・カナダ」、EUについては「ヨーロッパOECD」、ASEAN4、NIEsについては「東アジア」の数値を使用した。 - 経済産業省

of or relating to military personnel who serve both on land and at sea (specifically the U.S. Marine Corps)発音を聞く 例文帳に追加

陸上および海上の両方で勤務する軍人(特に米海兵隊)の、または、陸上および海上の両方で勤務する軍人(特に米海兵隊)に関する - 日本語WordNet

Immediately after the earthquake disaster, the Yuan registered a lower value both against the US dollar and Euro, but this trend changed to higher value of the Yuan after coordinated intervention by G7.例文帳に追加

震災直後は、ドル、ユーロに対して元安傾向となったが、G7 協調介入後は元高傾向で推移した。 - 経済産業省

Immediately after the earthquake disaster, the Won was traded at a lower value against both US dollar and Euro, but the trend changed to higher value of the Won after coordinated intervention by G7 (Figure 1-4-1-4).例文帳に追加

震災直後は、ドル、ユーロに対してウォン安傾向となったが、G7 協調介入後はウォン高傾向で推移した(第1-4-1-4 図)。 - 経済産業省

The U.S.- Korea FTA is committed to immediately eliminating tariffs on over 90% of imports, in value terms, in both countries.例文帳に追加

署名された米韓FTAの内容を見ると、関税分野では、両国ともに輸入額の90%以上の関税を即時撤廃する予定である。 - 経済産業省

Brothers, I may tell you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.発音を聞く 例文帳に追加

「兄弟たち,族長ダビデについては,彼が死んで葬られ,その墓は今日に至るまでわたしたちのところにあると,率直に言うことができます。 - 電網聖書『使徒行伝 2:29』

In 1921 the Washington Conference was convened against the background of the infringement on the Covenant of the League of Nations, opposition to the renewal of the Anglo-Japanese Alliance both in Japan and Britain, the US's desire for abrogation of the Anglo-Japanese Alliance due to its clash of interests with Japan, and the cooperative policy of the Japanese Government toward the US.発音を聞く 例文帳に追加

1921年、国際連盟規約への抵触、日英双方国内での日英同盟更新反対論、日本との利害の対立から日英同盟の廃止を望むアメリカの思惑、日本政府の対米協調路線を背景にワシントン会議が開催された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding the US GAAP, the use of which will be terminated for business years ending on or before March 31, 2016, both the Japanese standards and the US GAAP are now applicable to Japanese companies because there are global Japanese companies listed on the New York market in accordance with the U.S. listing requirements. We will remove the termination date of the treatment to allow the use of US GAAP for disclosure purposes in the interim, namely up to the business year ending on or before March 31, 2016, so that the firms will be able to continue their use of US GAAP.発音を聞く 例文帳に追加

それから、2016年3月期で使用終了とされております米国基準ですが、これはアメリカの上場基準で、ニューヨーク市場に上場している日本の国際企業がございますので、当然これは日本基準とアメリカ基準で会計を今やっておりますけれども、これは2016年3月期で使用終了とされております米国基準での開示は、使用期限を撤廃して、引き続き使用可能とすることということでございます。 - 金融庁

The United States-Japan Investment Initiative was established together with the launch of the United States-Japan Economic Partnership for Growth, which was announced at the Japan-US Summit Meeting in late July 2001. It was set up as an opportunity for dialogue to be held on measures to improve the environment with a view to promoting FDI in both Japan and the US.例文帳に追加

日米投資イニシアティブは、2001年6月末の日米首脳会談において発表された「成長のための日米経済パートナーシップ」の立ち上げに伴い、日米両国の外国直接投資の促進に向けた環境改善のための措置等について対話する場として設置されたものである。 - 経済産業省

Therefore, both the user US and a user on the other end of the line can easily understand content of a document DCM, can intuitively understand it since the image G3 also moves to the right when the user US moves the document DCM to the right, and further can instantly read characters, or the like written on the document DCM by the user US.例文帳に追加

従って、ユーザUS自身も伝送先の相手も書類DCMの内容を理解しやすくなり、またユーザUSが書類DCMを右に移動させると、画像G3も右に移動するので直感的に分かりやすく、更にユーザUSが書類DCMに書き込んだ文字なども即座に読み取ることができる。 - 特許庁

According to the “Survey on Overseas Business Activities” (2007, 2009), as for the destinations of sales of the entire manufacturing industry, in 2007, in the U.S., products for the domestic market amounted to approximately 29 trillion yen. In China and ASEAN, the amount of sales for the domestic market was approximately 11 trillion yen for both of these countries, which is only one-third of that of the U.S. In 2009, after the world financial crisis, the amount of domestic market sales in the U.S. decreased to approximately by 14 trillion yen, while that of China and ASEAN reached the level of approximately 90% and 60% of the U.S., respectively.例文帳に追加

「海外事業活動基本調査」(2007・2009)によると、製造業全体の販売額の販売先でみると、2007 年には、米国は現地向けが約29 兆円である一方、中国、ASEAN では現地向け販売額はいずれも約11 兆円の水準であり、米国の1/3 程度に過ぎなかったが、金融危機後の2009 年には、米国の現地向けが約14 兆円まで減少し、中国やASEAN の同販売額は、それぞれ米国の約9 割、約6 割の水準となった。 - 経済産業省

When Roju (Shogun's Council of Elders) Masayoshi HOTTA visited Kyoto to ask for Imperial sanction to sign the Japan-US Treaty of Amity and Commerce in 1858, Shigetoku stood against the move together with Tomomi IWAKURA, but both were suspended because of the protest.発音を聞く 例文帳に追加

安政5年(1858年)には日米修好通商条約の調印のための勅許を求めて老中堀田正睦が上洛すると、岩倉具視らと反対して謹慎させられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other Kugyo proposed a more cautious response, saying 'Let us demand that Kofuku-ji temple turn over the ringleaders of the rebellion, and if they refuse to do so, then is the time to dispatch a government army,' a view that was supported by both the Minister of the Right, Kanezane KUJO, as well as the Minister of the Left, FUJIWARA no Tsunemune.発音を聞く 例文帳に追加

その他の公卿は「張本人を差し出すように要求して、拒否されてから官軍を派遣するべきだ」と慎重論を唱え、右大臣・九条兼実、左大臣・藤原経宗もこれに同意した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since 2008, a common view of the challenges of the world economy, the necessary responses and our determination to resist protectionism has enabled us to both address the root causes of the crisis and safeguard the recovery.発音を聞く 例文帳に追加

2008年以来,世界経済の課題に対する共通の見解及び必要な対処,並びに我々の保護主義に対抗するという決意は,危機を引き起こした根底の原因に我々が対応し,回復を守ることを可能にした。 - 財務省

In both Japan and the US, it appears to be becoming increasingly difficult to link economic recovery to employment recovery, with more and more industries failing to experience job increases even in times of economic recovery.例文帳に追加

景気循環と雇用との関係について、日米に共通に観察されることは、景気回復が雇用の回復に結び付きにくくなっており、製造業においては近年の景気回復期にも雇用が増加していないという点である。 - 経済産業省

An international comparison of awareness surveys of both genders aged 60 or older reveals that the retirement age believed to be desirable by the elderly in Japan is higher than that in the U.S. and Europe and thus, the conclusion has been drawn that the older generation Japanese people are eager to work.例文帳に追加

60歳以上の男女を対象とした意識調査の国際比較では、我が国の高齢者は、欧米の高齢者よりも望ましいと考える退職年齢が高く、就業意識が高いとの結果がある。 - 経済産業省

Next, let us turn our eyes to the content of provided information relating to business-oriented services, looking at both the content of provided information valued by enterprises providing services and businesses using services.例文帳に追加

そこで、対事業所サービスに関する情報提供の内容について、サービスを提供する企業側とサービスを利用する企業側がそれぞれ重視する情報提供の内容について見ていく。 - 経済産業省

例文

This is a high level when compared to not only the U.S. and Britain, which have highly developed service economies and are also oil producers themselves, but also when compared to Germany, a similar industrial country to Japan (the ratio is the same for both Japan and Republic of Korea).例文帳に追加

これは、サービス経済化が進み、かつ産油国でもある米国、英国のみならず同じ工業国であるドイツと比べても相当高い水準である(韓国は日本と同水準)。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

検索された単語のスペルをチェックし、予想される単語を表示しています。

あり得るかもしれない単語

バイノーラル用の
おじゃまする

英和辞典の中から予想される単語の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。

to both earsの意味を調べる

to botherの意味を調べる


以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「To both of us.」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「To both of us.」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

我々双方に。

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

To /toː/
…(のほう)へ
both /bóʊθ/
両者の, 両方の, 双方の
of /(弱形) (ə)v/
…の, の所有する, …に属する

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS