小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「Very, very, very. what is it?」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「Very, very, very. what is it?」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 93



例文

It is all very well while you are in health, but what if you should fall ill?発音を聞く 例文帳に追加

達者なうちはよいが病気でもするとたいへんだ - 斎藤和英大辞典

What is the very lowest price―the lowest possible priceyou can take for it?発音を聞く 例文帳に追加

ギリギリというところはいくらだ - 斎藤和英大辞典

Japan is now very different from what it was twenty years ago.例文帳に追加

日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。 - Tatoeba例文

Japan is very different from what it was fifty years ago.例文帳に追加

日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 - Tatoeba例文

Japan is now very different from what it was twenty years ago.例文帳に追加

日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 - Tatoeba例文

The village is now very different from what it was ten years ago.例文帳に追加

その村は十年前とはとても変わってしまった。 - Tatoeba例文

The country is very different from what it was just after the war.例文帳に追加

その国は戦争直後とは非常に違っている。 - Tatoeba例文

The village is now very different from what it was ten years ago.発音を聞く 例文帳に追加

その村は十年前とはとても変わってしまった。 - Tanaka Corpus

The country is very different from what it was just after the war.発音を聞く 例文帳に追加

その国は戦争直後とは非常に違っている。 - Tanaka Corpus

What you say is all very well, but I have my own views about it.発音を聞く 例文帳に追加

それもさる事ながら拙者には拙者の考えがござる - 斎藤和英大辞典

It is very important to decide what to do about the slope of the roof.例文帳に追加

屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。 - Tatoeba例文

The village is now very different from what it was ten years ago.例文帳に追加

その村では今では十年前とはとても変わってしまった。 - Tatoeba例文

The village is now very different from what it was ten years ago.例文帳に追加

そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。 - Tatoeba例文

It is very hard to tell what country a person comes from.例文帳に追加

ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。 - Tatoeba例文

I will tell you what love is. It's very embarrassing.例文帳に追加

恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。 - Tatoeba例文

It is very important to decide what to do about the slope of the roof.発音を聞く 例文帳に追加

屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。 - Tanaka Corpus

The village is now very different from what it was ten years ago.発音を聞く 例文帳に追加

その村では今では十年前とはとても変わってしまった。 - Tanaka Corpus

It is very hard to tell what country a person comes from.発音を聞く 例文帳に追加

ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。 - Tanaka Corpus

It is very close to or the same as what is known as the process of enlightenment.例文帳に追加

これは悟りのプロセスとして知られているものに非常に近いか同一である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.例文帳に追加

どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。 - Tatoeba例文

It is very important that you understand that choices are what makes Gentoo run.例文帳に追加

選択がGentooを動かすのであって、Gentooが選択させるのではない、ということを理解する事はとても重要です。 - Gentoo Linux

I place it over a candle, and it burns very nicely in it at first, shewing that what I have said about it is true; but there will soon be a change.発音を聞く 例文帳に追加

これをロウソクにかぶせると、最初はきれいに燃えますねえ。だからわたしが言ったのが真実だってことがわかります。でも、やがて変化が起きます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

What shall we call it, A, B, or C? Let us call it Ocall it "Oxygen:" it is a very good distinct-sounding name.発音を聞く 例文帳に追加

さあ、これをなんと呼びましょうか。A、B、Cとか? Oと呼びましょう――酸素(Oxygen)です。立派な、よくわかる――そんなひびきの名前ですな。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

It is by what is called capillary attraction that the fuel is conveyed to the part where combustion goes on, and is deposited there, not in a careless way, but very beautifully in the very midst of the centre of action which takes place around it.発音を聞く 例文帳に追加

燃料が、燃焼の起こっているところまで運ばれて、そこに置かれるのは、この毛細管現象のおかげです。その置き方もいい加減ではなくて、その周辺で起きている燃焼活動の、どまんなかに運ばれるんです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

It is very important for all employers and employees to fully understand what the principle of "no work, no pay" really means.例文帳に追加

全ての雇用者と従業員が「ノーワークノーペイの原則」の真意を完璧に理解しているということが大変重要である。 - Weblio英語基本例文集

In what it is called the Daigo-Genji clan (Minamoto clan), especially the originator of Momozono family, Prince Yasumitsu, and the originator of the Biwa family, Prince Nobumitsu became very successful.発音を聞く 例文帳に追加

所謂醍醐源氏で、特に保光王は桃園家の、延光王は枇杷家の祖とされ繁栄した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, due to the many students who are not sure as to what they were in fact studying, it is very important for them to become responsible for their own actions.発音を聞く 例文帳に追加

実際は何を専門に勉強したのかよくわからなくなってしまう学生が多く、主体性が求められる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Incidentally, Rikyu's second wife Soon was a good assistant and understood him very well, being familiar with the tea ceremony and changing the shape of Fukusa (napkin) into what it is today.発音を聞く 例文帳に追加

なお宗恩は袱紗を現在の形に定めるなど、自身茶の湯に精通し、利休のよい補佐役、理解者であったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naturally, at first I took it to be the moon, but there is much to incline me to believe that what I really saw was the transit of an inner planet passing very near to the earth.発音を聞く 例文帳に追加

もちろん、最初は月だと思いましたが、でもそれが内側の惑星が地球のごく近くを通った姿だと思えてなりませんでした。 - H. G. Wells『タイムマシン』

The very first line of the output from lpq(1) is also useful: it tells what the printer is currently doing (or at least what LPD thinks the printer is doing).発音を聞く 例文帳に追加

lpq(1)からの出力で一番最初の行もまた有益な情報を与えています。 この行から、プリンタが現在何をしているか (あるいは、少なくとも LPD がプリンタがしていると思っていること) が分かります。 - FreeBSD

and the person that drew the cheque is the very pink of the proprieties, celebrated too, and (what makes it worse) one of your fellows who do what they call good.発音を聞く 例文帳に追加

そして小切手に署名した人は、本当の財産家で、有名人、なお悪いことには、いわゆる高潔なことをしているあなた方の仲間の一人でもあるわけです。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

To solve the following problems: conventionally, it is very difficult to understand what kind of program guide display result can be obtained if which classification information is changed into what kind of keyword, when there are no programs which a user desires in a program guide, and it is very difficult to deal with a request having a plurality of keyword candidates with a simple operation.例文帳に追加

従来は番組表にユーザが所望した番組がなかった場合には、どの分類情報をどのようなキーワードに変更すればどのような番組表の表示結果が得られるかが非常に判り難く、また、複数のキーワード候補を持った要求に簡単な操作で対応することは困難である。 - 特許庁

When Mitsunobu TOSA created "Picture scroll of the origin of Kitano Tenjin Shrine," to which Sanetaka wrote a legend to explain what it depicts, Mitsunobu also made rough sketches of Sanetaka, and Sanetaka commented that 'it doesn't bear resemblance to me very much, and is dull to see.'発音を聞く 例文帳に追加

土佐光信が『北野天神縁起絵巻』を作る際に実隆が詞書を書く縁で、光信が描いた実隆の肖像画の下絵が残されているが、これを見た実隆は「十分に似ず、比興なり」と評している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is hence the duty of the State to consider, in the imposition of taxes, what commodities the consumers can best spare; and a fortiori, to select in preference those of which it deems the use, beyond a very moderate quantity, to be positively injurious.発音を聞く 例文帳に追加

だから、課税において、消費者がもっともうまく倹約できるのは何かを考え、なににもまして、適量を越えて使用するのが明かに有害だと思われるものを優先的に選択するのは、国家の義務なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

In any case, as I said earlier, we must bear in mind that raising interest rates is a very tricky measure, in that it can produce the opposite effects to what is intended if taken too far.発音を聞く 例文帳に追加

いずれにしても、先ほども申し上げましたように、利上げと言うのはある一定ポイントを超えますと、逆効果を及ぼしかねないという非常に厄介な問題を抱えていることはきちんと認識をしておくべきだと考えております。 - 金融庁

As for the mounting work of the connector 9, what is needed is merely to insert the locking plate 11 into the lock plate support 94 of the connector 8 and to insert the connector 9 into the connector interpolation part 101, and it can be carried out very easily.例文帳に追加

コネクタ9の取付作業は単に係止プレート11をコネクタ9の係止プレート保持部94内に挿入した上でコネクタ9をコネクタ内挿部101に内挿するだけでよく、極めて簡単に行うことができる。 - 特許庁

ince our organization is nonprofit, it is not certain whether I will be able to continue to live on, but yet I am very satisfied with my current position as I can actually feel what I am doing, rather than being a little cog in a giant company machine.例文帳に追加

非営利なので食べていけるかという問題があるのですが、あまり大きな会社の歯車で自分がどこになっているのか分からないというよりは、直接実感できるという仕事に非常にやりがいを感じています。 - 厚生労働省

Whereas the mobilization during the Hogen Rebellion had been public, sanctioned by the state, this time the order to muster had to be given in the utmost secrecy due to the coup, and so Yoshitomo was only able to assemble what soldiers he had immediately around him; it is conjectured that his army, in the end, numbered very few indeed.発音を聞く 例文帳に追加

保元の乱では国家による公的な動員だったのに対して今回はクーデターのための隠密裏の召集であり、義朝が組織できたのは私的武力に限られ兵力は僅少だったと推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

What we place greater emphasis on is the aspect of attitude and heart. I think it very important to let trainees consider how care receivers feel when providing nursing care and other services.例文帳に追加

私たちが大切にしているのは、どちらかというと心というか気持ちで、相手のことを思いやってサービスをする、介護をするというようなことを、どのように理解してもらうか、そういったことが非常に重要かなと思っています。 - 厚生労働省

Now, if you feel a little more composed, I should be glad if you would sit down in that chair, and tell us very slowly and quietly who you are, and what it is that you want.発音を聞く 例文帳に追加

どうです、少しでも落ちついたようでしたら、あちらの椅子に腰を下ろして、ゆっくりと、穏やかに、あなたがどなたか、何をお望みなのかを教えていただけると嬉しいのですが。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

At the Prime Minister’s Office, there was talk about what French President Sarkozy has suggested. Regardless of whether we should immediately go so far as was suggested by him, it is very important that G-7 members, developed countries and other nations that have a certain level of financial scale or influence cooperate with one another, and it is necessary for them to make a very agile response.発音を聞く 例文帳に追加

さっきの官邸でサルコジ大統領のご発言もありましたけれども、そこまですぐやるかどうかは別にして、やはり特にG7、先進国、あるいはそれ以外でも金融にある程度の規模といいましょうか、影響力のある国々が協力してやっていくということは、私は非常に大事なことであり、非常に敏感に対応していく必要があるのだろうというふうに思っております。 - 金融庁

What, then, is happening? Why, certain things which are necessary to the combustion of a candle are absent, and very bad results are accordingly produced; but we see what happens to a candle when it is burnt in a pure and proper state of air.発音を聞く 例文帳に追加

すると、なにが起きているんでしょうか。ロウソクが燃えるのに必要なものが、いくつか欠けてるんです。だから結果として、ろくでもない結果が出てくるんです。でも、ロウソクが純粋できちんとした状態の空気の中で燃えると、どうなるか見てください。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

If you continue to run X at a higher priority, it will do exactly what it is supposed to (run the display server at a very high priority) and you will notice consequences such as sound stuttering and slow application loadtimes because your CPU is spending too long serving X and only X.例文帳に追加

引き続きXを高い優先度で実行させる場合、そうなる(ディスプレイサーバは、とても高い優先度で実行される)ことになっているのに、あえてすることになり、CPUがXに過剰に長い時間費やされたりXだけに費やされるので、音が途切れたり、アプリケーションの起動が遅くなったりすることに気づくでしょう。 - Gentoo Linux

例文

Then, what becomes of it? Wonderful is it to find that the change produced by respiration, which seems so injurious to us (for we cannot breathe air twice over), is the very life and support of plants and vegetables that grow upon the surface of the earth.発音を聞く 例文帳に追加

でもそしたらどうなるんでしょうか。すばらしいことがわかってまして、呼吸で起きた変化は、われわれにはすごく有害ですが(だってわたしたちは、同じ空気を二回以上は呼吸できませんから)、それはまさに地表に生える植物や野菜にとっては、まさに命の源になっているんです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「Very, very, very. what is it?」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「Very, very, very. what is it?」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

まさしくまさしくまさしく何ですか

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

what /(h)wάt/
何, どんなもの, 何もの
is /(弱形) ɪz/
be の 3 人称・単数・直説法・現在形
very /véri/
非常に, 大いに, 大変, ひどく
WHATISIT?
何の用だい, 何だい

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS