小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「Well, whenever.」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「Well, whenever.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

Dragons Manager Ochiai Hiromitsu said of Iwase, "No matter how well Iwase pitched, he received loud boos from the spectators whenever he allowed an opponent to score. But that just motivated him to do better."発音を聞く 例文帳に追加

ドラゴンズの落(おち)合(あい)博(ひろ)満(みつ)監督は「岩瀬はどれだけ好投しても,相手に得点を許したときには観客から大ブーイングを受けた。でも,彼はそれを成長の糧(かて)にしてきた。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the water tank 1, the secondary water 8 (remaining water in a bath, rainwater, water used for rinsing clothes, and the like) is stored, and sent to a tank 4 of the toilet by a well pump 3 whenever necessary.例文帳に追加

貯水タンク1に二次水8(風呂の残り湯や雨水、洗濯のすすぎ水等)をため、井戸ポンプ3にてトイレのタンク4に随時送るようにする。 - 特許庁

To provide a balance weight and a rotor that enable a centrifugal separator to run in a well balanced state whenever needed even with an insufficient number of tube bottles and/or an insufficient amount of samples therein, and a centrifugal separator equipped with the same.例文帳に追加

チューブ・ボトル及びサンプルが不足状態であっても、運転したいときにバランスが取れた状態での運転を可能とするバランスウェイトとロータ及びこれらを備えた遠心分離機を提供すること。 - 特許庁

For this reason, whenever the plane may be sealed up by a new sealing lid, flat parts 16a, 16b, 17 can be used as a new sealing surface, and a contact between the sealing lid and the sealing frame can be made well and resealing can be performed easily and sufficiently.例文帳に追加

このために新たな封止蓋を用いて封止する毎に、平坦部16a、16b、17を新たな封止面として使用することができ、封止蓋と封止用フレーム16との接触が良好に行われ、容易に十分な再封止を行うことができる。 - 特許庁

To provide a contamination-prevention floor mat eliminating any necessity of cleaning a floor whenever it becomes dirty conventionally by being stuck to a floor in a domestic kitchen or a business kitchen, allowing a user to easily determine its contamination state and well taking account of an environmental problem.例文帳に追加

家庭の台所や厨房の床に貼着する事により、従来のように汚れるたびに床を掃除する必要が無く、防汚床マットの汚染状態が容易に判断でき、環境問題をよく考慮した防汚床マットを提供すること。 - 特許庁

To provide an end-cap mounting rod for an active horn that makes it possible to perform the end-cap mounting and repairing work without power interruption at a required position safely whenever necessary, to cut the number of operators by improving the reliability of electric power supply, and to prevent the deterioration of the horn as well.例文帳に追加

先端キャップの取付補修作業を無停電で必要時、必要箇所を適宜安全に実施可能とし、電力供給の信頼度を向上させ、作業人員の削減を可能とし、ホーンの劣化も防止できるアクティブホーン先端キャップ取付棒を提供すること。 - 特許庁

Just as we should be careful not to infringe another's copyright whenever we simply use copyrighted works, special attention should also be paid to the infringement of moral rights, when the copyrighted work is to be used after modification. This means it is important to obtain permission of the copyright holder to modify copyrighted works, as well as to use them.発音を聞く 例文帳に追加

掲示板の書き込みをそのまま利用する場合は著作権に関する許諾を、修正して利用する場合は著作権に関する許諾に加えて、修正についても許諾を得るなど著作者人格権の侵害とならないよう留意する必要がある。 - 経済産業省

and she still hurried to the chapel door whenever a wedding was reported and, seeing the bridal pair, recalled with vivid pleasure how she had passed out of the Star of the Sea Church in Sandymount, leaning on the arm of a jovial well-fed man,発音を聞く 例文帳に追加

それで彼女は今でも結婚式があると聞くといつでも教会のドアへと急ぎ、婚礼の男女を見ながら、彼女が陽気で栄養十分な男の腕に寄りかかりサンディマウントのスターオブザシー教会から歩み出たことを強烈な喜びとともに思い出した。 - James Joyce『恩寵』

[1] Whenever priority is claimed on account of an application originally filed in another country, a document containing a reproduction of the trademark filed in such other country, as well as a list of the goods to which the trademark refers showing the name of the applicant, the filing date, and the trademark registration number and date, if the trademark has already been registered, shall be enclosed with the application claiming the priority, in accordance with the international conventions in force.例文帳に追加

[1] 外国で最初に行われた出願を根拠に優先権を主張するときには,その外国に提出した商標の複製を含む書類及び,商標が関与する商品の一覧であって出願人名・出願日を表示したもの,更に商標が登録されているときには商標登録番号及び登録日を表示したものを,現在有効である国際条約に従い優先権主張を行う願書に添付する。 - 特許庁

例文

Therefore, the user and the operator are deemed to have agreed to the mode of use where the browser is so configured so that the user must, prior to writing his/her messages on the board, present his/her will to agree to the terms of use by clicking on a confirmation screen saying "The operator of this bulletin board holds the right to publish the messages on this board without notification after their modification whenever needed (whether or not to disclose the names of the writers as well as the text of the message is subject to the judgment of the operator). The writers on this board shall entitle the operator to use the messages for publication and discharge the operator from any liability for infringement of copyright and moral rights." It is still contentious whether a special agreement for the copyright holder not to exercise any moral rights is effective or not.発音を聞く 例文帳に追加

したがって、例えば、「本掲示板の管理者等は本掲示板に記載された書き込みを、校正上、必要な修正(投稿者名の表示・非表示を含む)を施した上で、予告なく出版することがあります。本掲示版に記載された書き込みに関する著作権及び著作者人格権に関し、出版に係る利用につき、本掲示版の管理者等に許諾するものとします。」という利用規程について同意画面が表示され、同意した場合に初めて書き込み画面にたどり着くような確認措置が講じられている場合には、当該利用形態についての合意の成立が認められると考えられる。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「Well, whenever.」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「Well, whenever.」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

では。

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

whenever /(h)wenévɚ/
…する時にはいつでも, …する時に必ず, …するたびに

「Well, whenever.」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「Well, whenever.」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS