小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「You getting it?」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「You getting it?」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37



例文

I was always getting it from you.発音を聞く 例文帳に追加

私はいつもあなたに与えてもらっていた。 - Weblio Email例文集

You should turn on the lights when it's getting dark.例文帳に追加

暗くなってきたらライトをつけなさい - Eゲイト英和辞典

It's getting wintry out, have you swept your chimney this year?例文帳に追加

冬めいてきましたが、今年は煙突を掃除しましたか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It made my day to know you are getting better.発音を聞く 例文帳に追加

君が元気になってきていると知って、私は一日嬉しかった。 - Weblio Email例文集

With the toilet queue getting too long, do you think we'll make it back in time for the curtain?例文帳に追加

トイレの列が長すぎて開演に間に合わないかもしれない。 - Tatoeba例文

I know it's an intrusive question, but do you think you'll be getting married to Tom?例文帳に追加

突っ込んだこと聞くけど、トムとは結婚とかまで考えてるの? - Tatoeba例文

Note: If you had problems getting ssh-agent to work, it might still be running.発音を聞く 例文帳に追加

注意:ssh-agentの動作に問題があるなら、それはまだ実行中かもしれません。 - Gentoo Linux

But you cannot light it at a lamp without getting the bowl charred.発音を聞く 例文帳に追加

しかしランプではどうしたって穴をこがさずにはつけられないよ。 - Conan Doyle『黄色な顔』

We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?例文帳に追加

今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 - Tatoeba例文

I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.例文帳に追加

君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。 - Tatoeba例文

When your friends begin to flatter you on how young you look, it's a sure sign you're getting old.例文帳に追加

若く見えると友達がお世辞を言い始めたら、それは確実に、年をとりはじめた証拠だ。 - Tatoeba例文

We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?発音を聞く 例文帳に追加

今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 - Tanaka Corpus

Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.例文帳に追加

何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。 - Tatoeba例文

Why don't you call it a day! You're getting nowhere arguing like that.発音を聞く 例文帳に追加

もうお仕舞いにしないか. そんなふうに言い争ってみても何にもならないから. - 研究社 新和英中辞典

"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"例文帳に追加

「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」 - Tatoeba例文

"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"発音を聞く 例文帳に追加

「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」 - Tanaka Corpus

If you find yourself getting errors, it might be wise to disable some or all of the optional features.例文帳に追加

もし、エラーが発生したら、オプション機能のいくつか、または全部を無効にすることが賢明でしょう。 - Gentoo Linux

A fast-track to getting pre-release bits because you heard there is some cool new feature in there and you want to be the first on your block to have it.発音を聞く 例文帳に追加

なにか新しくカッコイイモノがあると聞き、 自分の周囲では一番にそれを持ちたいがために、リリース前のコードの断片を追いかけること。 - FreeBSD

The note described in the following is common to all cards and is applied to this card as well: Using a card for a bus running on a uniform fare section route, you are only required to pass it through the card reader placed beside the driver when getting off the bus, but when using it for a bus on a multi-section route you must also pass it through a reading machine when getting on the bus.発音を聞く 例文帳に追加

カード類に共通なこととして、均一系統路線では降車時に運転手の横の読み取り機にカードを通すだけでいいが、多区間系統路線の場合は、乗車時にも入り口で読み取り機にカードを通す必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Once it is installed it gives you a chance to decide if it really fulfills your needs, and also gives you the opportunity to configure your new software before getting it to take over from sendmail.発音を聞く 例文帳に追加

新しい MTAをインストールすると、あなたの要求が実際に実現したかどうか決める機会が与えられます。 さらに、 サービスを sendmail から引き継ぐ前に新しいソフトウェアを設定する機会が与えられます。 - FreeBSD

This allows you to quickly add some data to the combo without getting the model first and acting on it.発音を聞く 例文帳に追加

これにより、コンボにデータを追加するのが簡単になります。 いちいちモデルを取得してからそのメソッドを実行するという手間が省けるのです。 - PEAR

Make-believe was so real to him that during a meal of it you could see him getting rounder.発音を聞く 例文帳に追加

ごっこ遊びはピーターにとってはまるで本当のことみたいだったので、そういう食事ごっこの最中にもピーターが丸々と太るのがわかるくらいでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

There hardly seems to be a career in it, unless you could be permanently on the pavement to prevent old ladies getting into the wrong bus.発音を聞く 例文帳に追加

おばあさんがバスを乗り間違えないように道に立ち続けているつもりでもなければ、仕事にはならないと思うんだがな。 - G.K. Chesterton『少年の心』

When this card is first used for a bus running on a uniform fare section route, the usage date is stamped on it and you are only required to have the date checked by the driver when using it later, as when using a season ticket, but when you use it for a bus on a multi-section route, you must pass it through a reading machine when getting on and off the bus.発音を聞く 例文帳に追加

このカードについては、均一区間系統バスに乗車の場合1回目の利用で日付が印字されるので、2回目以降の利用時は日付を運転手に見せればよいが、多区間系統バスに乗車する場合は乗車時・降車時ともに読み取り機に通す必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When this card is first used for a bus running on a uniform fare section route, the usage date is stamped on it and you're only required to have the date checked by the driver when using it later, as when using a season ticket; however, when you use it for a bus on a multi-section route you must pass it through a reading machine when getting on and off the bus.発音を聞く 例文帳に追加

このカードについては、均一区間系統バスに乗車の場合1回目の利用で日付が印字されるので、2回目以降の利用時は定期券のように日付を運転手に見せればよいが、多区間系統バスに乗車する場合は乗車時・降車時ともに読み取り機に通す必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After getting a list of supported APIs via autodiscovery, you need to choose which one fits you best; it's usually the one supporting the most features.発音を聞く 例文帳に追加

サポートしている API を自動検出したら、その中から最適なものを選択する必要があります。 通常は、もっとも多くの機能をサポートしているものを選ぶことになるでしょう。 - PEAR

For example, it can help you examine the contents of a class, retrieve the source code of a method,extract and format the argument list for a function, or get all the information you need to display a detailed traceback.There are four main kinds of services provided by this module:type checking, getting source code, inspecting classes and functions, and examining the interpreter stack. Subsections例文帳に追加

このモジュールの機能は、型チェック・ソースコードの取得・クラス/関数から情報を取得・インタープリタのスタック情報の調査、の4種類に分類する事ができます。 - Python

In this connection, what is the matter of most concern is that if you are in the welfare sector, you are getting a narrow view. So, I think that it vital to use various tools as antennas to gather ample information.例文帳に追加

そのために一番こわいのは福祉というのは視野がどんどん狭まっていってしまうことなので、どれだけアンテナをいっぱいもって情報をとれるかというのがすごく重要だと思います。 - 厚生労働省

``if it should ever strike you that I am getting a little overconfident in my powers, or giving less pains to a case than it deserves, kindly whisper `Norbury' in my ear,発音を聞く 例文帳に追加

「これからもし私が、余り自分の力に頼りすぎていると、君が気づいた時は、そしてまた、事件を余り考えないで扱おうとしているような様子が目についたら、どうか遠慮なく、私の耳へ「ノーブリー」とささやいてくれたまえ。 - Conan Doyle『黄色な顔』

With it, you may easily create and maintain fortune databases, as well as fulfill their primary use case: getting a random fortune.発音を聞く 例文帳に追加

これらを使用することで、fortune データベースの作成や保守が簡単にできるようになります。 また、本来の目的である「ランダムな fortune を取得する」ことも当然可能です。 - PEAR

He said, “When you start something new, it’s natural to feel uneasy. But there are many things to look forward to, too. My left knee is getting better. So I would like to take to the field once every few games.”発音を聞く 例文帳に追加

彼は「何か新しいことを始めるとき,不安に思うのは自然なこと。でも,楽しみにしていることもたくさんある。左ひざはだんだん良くなっている。だから,何試合かに1回は守備につきたい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

But I was thinking of a way To feed oneself on batter, And so go on from day to day Getting a little fatter. I shook him well from side to side, Until his face was blue: "Come, tell me how you live," I cried, "And what it is you do!"発音を聞く 例文帳に追加

でもそのときぼくが考えてたのは練り粉を食事にして毎日毎日そうやってちょっとずつ太ること。ぼくはおじいさんが青くなるまで左右にゆすりまわし『ねえ、どういう暮らしをしているの?どんなお仕事か教えてよ!』と叫ぶ。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

You will observe that, however long I draw the external air into the lime-water, and then through it to my lungs, I shall produce no effect upon the waterit will not make the lime-water turbid; but if I throw the air from my lungs through the lime-water, several times in succession, you see how white and milky the water is getting, shewing the effect which expired air has had upon it; and now you begin to know that the atmosphere which we have spoiled by respiration is spoiled by carbonic acid, for you see it here in contact with the lime-water.発音を聞く 例文帳に追加

ごらんのように、外の空気をどんなに長いこと通して、そこから肺に入れてやっても、石灰水には何の影響も出ません――つまり石灰水は濁りません。でも肺から出てきた空気を石灰水に何度か続けて通すと、石灰水は実に真っ白なミルク状になっちゃいましたね。吐いた息がどんな影響を与えたかわかるでしょう。そしてこれで、呼吸によってわたしたちが汚した大気というのは、炭酸ガスのせいで汚れたんだというのがわかります。こうして石灰水にふれたときの様子からそれがわかるんです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

In place of an open vessel I have taken one that is closed (our battery is so beautifully active that we are even boiling the mercury, and getting all things rightnot wrong, but vigorously right); and I am going to shew you that that gas, whatever it may be, can burn without air, and in that respect differs from a candle, which cannot burn without the air.発音を聞く 例文帳に追加

口の開いた容器ではなく、口の閉じた容器を持ってきましたよ(それにしてもこの電池はみごとなエネルギーですね、水銀まで沸騰して、すべて予定通り――なにもまちがった点はないです、実に見事に予定通りです)。で、さっきの気体が、なんだかわからないけれど、空気なしでも燃えて、その点で空気なしでは燃えないロウソクとはちがうのだということをお見せします。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

It has been pointed out that as wages and bonuses for employees have declined in line with the deterioration of corporate earnings, the flow of funds to individuals has been somewhat squeezed, as shown by the tightening of the screening criteria for housing loans and the growing difficulty in getting consumer loans from nonbank lenders. Could you tell us how you view the current situation and what administrative measures, if any, will be taken?発音を聞く 例文帳に追加

企業業績の悪化に伴って、例えば従業員の方の賃金やボーナスが減っていく中で、住宅ローンとかの審査基準が上がったりとか、ノンバンクの方でも消費者ローンが借りにくくなっているとか、そういった個人の方への資金の回り具合がちょっと厳しくなっているのではないかという指摘がありますが、そのことについての現状認識と行政上の対応が何かあるのでしたら教えていただけますか。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る

Weblio翻訳の結果

「You getting it?」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

入れているあなた

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

You /(弱形) jʊ/
あなた(たち)は, 君(たち)は, お前(たち)は
getting /ˈɡɛtɪŋ/
getの現在分詞。受け(取)る
ettin /ˈɛtən/
エティン(Ettin)は、テーブルトークRPG『ダンジョンズ&ドラゴンズ』(D&D)に登場する、1つの胴体に2つの頭がある架空の巨人である。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS