小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 法令名翻訳データ > act on regulation of transmission of specified electronic mailの英語・英訳 

act on regulation of transmission of specified electronic mailとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

法令名翻訳データでの「act on regulation of transmission of specified electronic mail」の意味

Act on Regulation of Transmission of Specified Electronic Mail


「act on regulation of transmission of specified electronic mail」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4



例文

Act on Regulation of Transmission of Specified Electronic Mail発音を聞く 例文帳に追加

特定電子メールの送信の適正化等に関する法律 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 3 Any person who is being actually designated upon the enforcement of this Act under Article 13 paragraph (1) of the Act on Regulation of Transmission of Specified Electronic Mail before the amendment by this Act (referred to as the "Old Act" in the following article), until the day when six months has elapsed calculating from the day of enforcement of this Act, shall be deemed as being registered under Article 14 paragraph (1) of the New Act.発音を聞く 例文帳に追加

第三条 この法律の施行の際現にこの法律による改正前の特定電子メールの送信の適正化等に関する法律(次条において「旧法」という。)第十三条第一項の規定により指定を受けている者は、この法律の施行の日から起算して六月を経過する日までの間は、新法第十四条第一項の登録を受けているものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2 A person who wants to be registered under Article 14 paragraph (1) of the Act on Regulation of Transmission of Specified Electronic Mail (hereinafter referred to as the "New Act") may, even before the enforcement of this Act, apply for the registration. The same shall apply to the notification of administrative rules in accordance with the provisions of Article 14 paragraph (1) of the New Act.発音を聞く 例文帳に追加

第二条 この法律による改正後の特定電子メールの送信の適正化等に関する法律(以下「新法」という。)第十四条第一項の登録を受けようとする者は、この法律の施行前においても、その申請を行うことができる。新法第二十条第一項の規定による業務規程の届出についても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 100-2 The acts specified by an ordinance of the competent ministry as set forth in the paragraphs of Article 213-2 of the Act shall be the provision of information with the same contents to a large number of persons by postal mail, Correspondence Delivery (which means the Correspondence Delivery prescribed in Article 2, paragraph (2) of the Act on Correspondence Delivery by Private Business Operators [Act No. 99 of 2002] made by a general correspondence delivery operator prescribed in paragraph (6) of the same Article or by a specified correspondence delivery operator prescribed in paragraph (9) of the same Article), the method of transmission using a facsimile, the method of transmission of Electronic Mail (which means electronic mail prescribed in Article 2, item (i) of the Act on Regulation of Transmission of Specified Electronic Mail [Act No. 26 of 2002]), the method of distribution of fliers or pamphlets or any other method (excluding the following):発音を聞く 例文帳に追加

第百条の二 法第二百十三条の二各項の主務省令で定める行為は、郵便、信書便(民間事業者による信書便の送達に関する法律(平成十四年法律第九十九号)第二条第六項に規定する一般信書便事業者又は同条第九項に規定する特定信書便事業者の提供する同条第二項に規定する信書便をいう。)、ファクシミリ装置を用いて送信する方法、電子メール(特定電子メールの送信の適正化等に関する法律(平成十四年法律第二十六号)第二条第一号に規定する電子メールをいう。)を送信する方法、ビラ又はパンフレットを配布する方法その他の方法(次に掲げるものを除く。)により多数の者に対して同様の内容で行う情報の提供とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

act on regulation of transmission of specified electronic mailのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年2月現在の情報を転載しております。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS