意味 | 例文 (8件) |
anything is fine.とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 何でもいいの?
「anything is fine.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
Anything is fine, I just want a present from you.発音を聞く 例文帳に追加
私はどんな物でも良いのであなたからのプレゼントが欲しい。 - Weblio Email例文集
Subject to this section, a person who falsely represents that anything disposed of by him for value is a patented product commits an offence and is liable on summary conviction to a fine at level 3.発音を聞く 例文帳に追加
本条に従うことを条件として,対価を得て処分する何らかの物が特許製品である旨虚偽の表示をする者は,罪を犯したことになり,陪審によらない有罪判決でレベル3の罰金に処せられる。 - 特許庁
(1) Any person who falsely represents that anything disposed of by him for value is a patented product or process commits an offence and, subject to the following provisions of this section, is liable on conviction to a fine not exceeding fifteen thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding two years or to both.例文帳に追加
(1)人が,同人が対価を得て処分する物が特許製品又は特許方法である旨の虚偽の表示をしたときは,当該人は違反行為をしたものとし,本条の以下の規定に従うことを条件として,15,000リンギット以下の罰金若しくは2年以下の拘禁,又はこれらを併科されるものとする。 - 特許庁
(1) If a person falsely represents that anything disposed of by him for value is a patented product, he shall, subject to this section, be guilty of an offence and shall be liable on conviction to a fine not exceeding $10,000 or to imprisonment for a term not exceeding 12 months or to both.例文帳に追加
(1) 自己が対価を得て処分する何らかのものを特許製品であると偽って表示する者は,本条に従うことを条件として,罪を犯すものであり,有罪と決定すれば10,000ドル以下の罰金若しくは12月以下の拘禁に処し,又はそれらを併科する。 - 特許庁
(1) Any person who falsely represents that anything disposed of by him for value is an article protected by an industrial design registrationcommits an offence and shall be liable on conviction to a fine not exceedingfifteen thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding two years or to both.例文帳に追加
(1) 当該人により対価を得て取り扱われる物が,意匠登録により保護されている物品である旨の虚偽の表示をなす者は犯則者であり,有罪判決により 15,000リンギット以下の罰金若しくは 2年以下の禁固に処し又はこれらの刑を併科する。 - 特許庁
This ski wax is obtained by using singly the fine particles of the molybdenum disulfide having a self-lubrication property and a small frictional coefficient, without blending anything so as to exhibit the original performance and lubricating property of the molybdenum disulfide more powerfully by without blending oils, fats and mineral oil so as to prevent the wax from the burial and sticking fixation of particles of the molybdenum disulfide.例文帳に追加
自己潤滑性をもち、摩擦係数の小さい二硫化モリブデンの微粉末に何も配合せず単独で使用して、二硫化モリブデン本来の性能と、油脂、鉱物油を配合しないことで二硫化モリブデン粒子の油脂、鉱物油による埋没、粘着固定を防止して、潤滑性をより強力に発揮させるようにしたスキーワックス。 - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「anything is fine.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
And where will be your fine sentiments about justice and virtue? Say that you wish to live for the sake of your children--you want to bring them up and educate them--will you take them into Thessaly and deprive them of Athenian citizenship? Is this the benefit which you will confer upon them? Or are you under the impression that they will be better cared for and educated here if you are still alive, although absent from them; for your friends will take care of them? Do you fancy that if you are an inhabitant of Thessaly they will take care of them, and if you are an inhabitant of the other world that they will not take care of them? Nay; but if they who call themselves friends are good for anything, they will--to be sure they will.発音を聞く 例文帳に追加
では、そなたが正義とか美徳とかについて語った、あのみごとな演説はどこに残るんだ。それともそなたは子供のために生きるというのかもな。彼らを育て、教育を受けさせたいと言うんだろう。そうして子供たちをテッサリアに連れていって、アテネの市民権を彼らから奪うというのか。それが子供に授ける利益なのか。それとも、そなたがアテネにいなくても、子供たちは立派に育ち、教育を受けられると思っているのか。友人たちが子供の面倒をみてくれるからか。そなたがテッサリアの住民であれば子供の世話をして、冥府の住民だったら世話をしないとでも思っているのか。そうではないだろう。彼らがそなたのよき友人と自称するなら、まちがいなく世話をしてくれるはずなのだ。」 - Plato『クリトン』
意味 | 例文 (8件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「anything is fine.」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |