意味 | 例文 (3件) |
ask for a bookとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「ask for a book」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3件
XPath is a W3-Standard and for further information about that, ask your preferred XSL/XML book, or http://www.w3.org/.発音を聞く 例文帳に追加
XPath は W3 規格です、そしてそれに対する詳細な情報については、 XSL/XML の本もしくは、 http://www.w3.org/ を訪ねてください。 - PEAR
Aichi's Gokoku Shrine will ask the Guinness Book of World Records to certify its kadomatsu for a new world record.発音を聞く 例文帳に追加
愛知県護国神社はその門松を新しい世界記録として認定するようギネスブックに依頼する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
(25) The relevant official of the National Tax Agency, the Regional Taxation Bureau, or the Tax Office may, when it is necessary in the examination concerning the submission of a report of payment of a consideration for the transfer of specified book-entry transfer national government bonds, etc. or a report of payment of redemption money, etc. of specified book-entry transfer national government bonds, etc., ask questions of the person who is obliged to submit the said report of payment of a consideration for the transfer of specified book-entry transfer national government bonds, etc. or a report of payment of redemption money, etc. of specified book-entry transfer national government bonds, etc., or inspect the person's books, documents and any other materials concerning the handling of payment of a consideration for the transfer of specified book-entry transfer national government bonds, etc. or payment of redemption money or interest on specified book-entry transfer national government bonds, etc.発音を聞く 例文帳に追加
25 国税庁、国税局又は税務署の当該職員は、特定振替国債等の譲渡対価の支払調書又は特定振替国債等の償還金等の支払調書の提出に関する調査について必要があるときは、当該特定振替国債等の譲渡対価の支払調書又は特定振替国債等の償還金等の支払調書を提出する義務がある者に質問し、又はその者の特定振替国債等の譲渡の対価の支払又は特定振替国債等の償還金若しくは利息の支払の取扱いに関する帳簿書類その他の物件を検査することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (3件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「ask for a book」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |