小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > be in ward toの意味・解説 

be in ward toとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 後見を受けている


Weblio英和対訳辞書での「be in ward to」の意味

be in ward to

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「be in ward to」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 132



例文

It used to be a part of Shimogyo Ward, from which it was separated to become an independent ward in 1955.発音を聞く例文帳に追加

当区はもと下京区の一部であったが、昭和30年(1955年)に同区から分区して成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These ward courts are to be located in the locations of important regional offices.発音を聞く例文帳に追加

位置ハ重要ナル郡衙ノ所在地トス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A new Tokyo Tower is going to be built in Sumida Ward.発音を聞く例文帳に追加

新東京タワーが墨(すみ)田(だ)区に建設される予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Furthermore, the southern Shimogyo Ward including the former Kamitoba Village was separated to be established Minami Ward in 1955.発音を聞く例文帳に追加

なお、昭和30年(1955年)には旧上鳥羽村を含む下京区南部が分離して南区が成立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1872, it was reorganized into 16 wards and each ward came to be called 'Fushimi Ward No. X.'発音を聞く例文帳に追加

明治5年(1872年)にはこれが16区に再編され、「伏見第○区」と称するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yodo-jo Castle was a castle which used to be in present Fushimi Ward in Kyoto City, Kyoto Prefecture.発音を聞く例文帳に追加

淀城(よどじょう)は、京都府京都市伏見区にあった城である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

An ancient grave in Nishinoyama in Yamashina Ward, Kyoto City, is believed to be his.発音を聞く例文帳に追加

墓所は、京都市山科区の西野山古墓と推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「be in ward to」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 132



例文

The Kinugasa Stadium was a baseball stadium that used to be in Kamigyo Ward (the ward was later divided, and the area where the stadium once stood is in today's Kita Ward, Kyoto City), Kyoto City, Kyoto Prefecture.発音を聞く例文帳に追加

衣笠球場(きぬがさきゅうじょう)はかつて京都府京都市上京区(その後分区され、この地域は現在の北区(京都市)に当たる)にあった野球場である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Kinki region, Otori Taisha Shrine (in Nishi Ward, Sakai City, Osaka Prefecture) is said to be the main shrine.発音を聞く例文帳に追加

近畿地方では大鳥大社(大阪府堺市西区(堺市))が本社とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, Okubo had to be buried in the Aoyama Cemetery in Minato Ward, Tokyo.発音を聞く例文帳に追加

そのため、大久保は東京都の港区(東京都)の青山霊園で眠っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her grave: There exists a grave that is said to be Tomiko's at the Kekai-in Temple, in Kamigyo Ward of Kyoto City.発音を聞く例文帳に追加

墓所:京都市上京区の華開院に富子のものと伝わる墓が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shigenari's graveyard is in Kofuku-ji Temple in Tama Ward, Kawasaki City, Kanagawa Prefecture, which is said to be a part of castle ruins.発音を聞く例文帳に追加

墓所は神奈川県川崎市多摩区の館跡と伝わる広福寺にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They had said in their application for establishment that the campus was to be opened in Matsugasaki Village, Otagi District, Kyoto Prefecture (present-day Sakyo Ward, Kyoto City).発音を聞く例文帳に追加

校地は京都府愛宕郡松ヶ崎村(現京都市左京区)として申請していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Third Saturday in October: Myoren-ji Temple (Asahi Ward, Yokohama City)* (located along Sagami Railway and attention should be paid to 'kyoku-daimoku' (a traditional performing art that has been passed down at Myoren-ji Temple).発音を聞く例文帳に追加

10月第3土曜日:妙蓮寺(横浜市旭区)※(相鉄沿線、「曲題目」に要注目) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Hokyo-ji Temple of the Rinzai sect is located in Kamigyo Ward, Kyoto City, and the temple is known as an Amamonzeki-ji Temple, which used to be run by nuns of noble women.発音を聞く例文帳に追加

宝鏡寺(ほうきょうじ)は、京都市上京区にある臨済宗の尼門跡寺。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

be in ward toのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2023 GRAS Group, Inc.RSS