小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > benefit of the inventionの意味・解説 

benefit of the inventionとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 発明の恩典; 発明の利益


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「benefit of the invention」の意味

benefit of the invention


「benefit of the invention」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



例文

(6) If no agreement on the amount of the remuneration is reached between the inventor and the employer and for reasons caused by the employer the benefit achieved through the exploitation or other application of the invention is not proportionate to the technical and economic importance of the invention or the invention is not used or otherwise applied at all, the benefit achievable through potential exploitation or other application of the invention with regard to objective economic circumstances prevailing during at least 3 years, starting with the calendar year following the year of the proper exercise of the right to the patent pursuant to Subsection (3) shall be decisive for the exercise of the right to a remuneration and for determining the amount of remuneration pursuant to Subsection (5).例文帳に追加

(6) (1)から(5)までにいう権利及び義務は,発明者と使用者との間の法律上の関係が終了した後にも影響を受けない。 - 特許庁

The present invention may also provide the benefit of increasing the efficiency of the power plant.例文帳に追加

本発明はまた、発電プラントの効率を高める恩恵をもたらすことができる。 - 特許庁

Legal or natural persons exploiting the invention, the owner of the exploited patent, respectively, shall benefit by the provisions of paragraph 1.例文帳に追加

発明を実施する法人又は自然人,及び実施される発明の所有者の各々は,第1 段落の規定による利益を享受する。 - 特許庁

(a) Any benefit or compensation that the patentee of the patented invention may have received, or may be entitled to receive, directly or indirectly from any Government Department or person authorised by a Government Department in respect of the invention in question:例文帳に追加

(a) 特許発明の特許権者が政府機関又は政府機関から授権された者から当該発明に関して直接的又は間接的に受領し若しくは将来受領することができる利益又は補償,及び - 特許庁

In order to assess the amount of remuneration, the technical and economic importance of the invention and the benefit obtained from possible exploitation or other use, together with the material contribution by the employer to the making of the invention and the extent of the inventor's service obligations shall be taken into consideration.発音を聞く 例文帳に追加

報酬の額を確定するために,発明の技術的及び経済的重要性,発明の実施又はその他の使用から得られる利益,更に発明に対する使用者の実質的寄与並びに発明者の役務義務の程度を考慮に入れるものとする。 - 特許庁

The inventor of any improvement in instruments or munitions of war may (either for or without valuable consideration) assign to the Government all the benefit of the invention and of any patent obtained or to be obtained for the invention; and the Government may be a party to the assignment.発音を聞く 例文帳に追加

戦争用途の機器又は軍需品の改良物の発明者は、発明並びに当該発明につき取得し若しくは取得する一切の特許に係るすべての利益を政府へ(有価約因の有無を問わず)譲渡することができ、政府は当該譲渡の当事者となることができる。 - 特許庁

例文

The assignment shall effectually vest the benefit of the invention and patent in the Government, and all covenants and agreements therein contained for keeping the invention secret and otherwise shall be valid and effectual (notwithstanding any want of valuable consideration), and may be enforced accordingly by or on behalf of the Government.発音を聞く 例文帳に追加

譲渡は、政府に当該発明及び特許の利益を有効に与えるものであり、また、当該発明を秘密に保持する等のために当該譲渡に含まれるすべての誓約及び合意は(有価約因を欠いていても)正当かつ有効であって、政府により、又は政府に代わってしかるべく執行可能である。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「benefit of the invention」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



例文

The Minister of National Defence may at any time waive the benefit of this section with respect to any particular invention, and the specification, documents and drawing relating thereto shall thereafter be kept and dealt with in the regular way.発音を聞く 例文帳に追加

国防大臣は,特定の発明に関して,本条による利益を何時でも放棄することができ,それに関する明細書,書類及び図面は,以後正規の方法により保管及び処理されるものとする。 - 特許庁

The present invention may provide the benefit of extending a turndown range by heating the air (hereinafter "inlet-air") entering into a compressor 120 of the gas turbine 105.例文帳に追加

本発明は、ガスタービン(105)の圧縮機(120)に流入する空気(以下、「吸入空気」)を加熱することによってターンダウンレンジを拡張する恩恵をもたらすことができる。 - 特許庁

(3) No such direction as aforesaid shall be given by virtue of any assignment or agreement for the assignment of the benefit of an invention unless either--例文帳に追加

(3) 前記の指示は,次の何れかの場合でない限り,発明の恩恵の譲渡を対象にしては,如何なる譲渡又は契約がされても,一切発することができない。 - 特許庁

The Government may at any time waive the benefit of this section with respect to any particular invention, and the specifications, documents and drawings shall be thenceforth kept and dealt with in the ordinary way.発音を聞く 例文帳に追加

政府は、随時、特定の発明に関し本条の利益を放棄することができ、当該放棄以降、その明細書、書面及び図面は通常の方法で管理し取り扱われる。 - 特許庁

The claim corresponding to the specified invention shall be chosen to maximize the benefit to applicants, or in other words so as to recognize unity of application as broadly as possible.発音を聞く 例文帳に追加

特定発明に相当する請求項は、出願人にとって最も有利に働くように、換言すれば、出願の単一性が最も広く認められるように認定する。 - 特許庁

Where remuneration that has already been paid is obviously no longer proportionate to the benefit obtained from working or other subsequent use of the invention, the inventor shall be entitled to additional remuneration.発音を聞く 例文帳に追加

既に支払われた報酬が発明の実施又はその他の使用から得られる利益に対応しないことが明らかになった場合は,発明者は,追加の報酬を受ける権利を有する。 - 特許庁

(5) The inventor, against whom the right to the patent pursuant to Subsection (3) has been exercised, shall be entitled to an appropriate remuneration from the employer. The technical and economic importance of the invention and the benefit achieved through its exploitation or other application shall be decisive for determining the amount of remuneration, while the material share of the employer in creating the invention, as well as the scope and contents of work tasks of the inventor shall be taken into consideration. If the remuneration agreed or determined by the court is clearly disproportionate to the benefit achieved by a later exploitation or other application of the invention, the inventor shall be entitled to an additional settlement.例文帳に追加

(5) (3)に従い特許を受ける権利を行使された発明者は,使用者から適正な報酬を受ける権原を有する。発明の報酬の額を決定する上で,発明の技術的及び経済的重要性並びに発明の実施その他の利用から得られる利益が決め手となり,一方,発明の創造における使用者の物質的寄与並びに発明者の仕事の範囲及び内容も考慮に入れられる。報酬が,発明の後日の実施その他の利用により得られた利益に対応しないことが明らかな場合は,発明者は,追加的報酬を受ける権利を有する。 - 特許庁

例文

(2) In proceedings before the Court between an employer and a person who is or was at the material time his employee, or upon application made to the Commissioner under subsection (1) of this section, the Court or Commissioner may, unless satisfied that one or other of the parties is entitled, to the exclusion of the other, to the benefit of an invention made by the employee, by order provide for the apportionment between them of the benefit of the invention, and of any patent granted or to be granted in respect thereof, in such manner as the Court or Commissioner considers just.例文帳に追加

(2) 使用者と現にその従業者である者若しくは重要な時点で従業者であった者との間の裁判所に係属する訴訟において,又は(1)の規定に基づく局長宛ての申請により,裁判所又は局長は,当事者の1人又は他の者がその他の者を排除して従業者のした発明の利益を享受する正当な権利を有することを納得しない限り,当該発明の利益及びこれに対し付与された特許又は付与されるべき特許の利益を裁判所又は局長の公正と認める方法で前記の者の間に配分すべきことを命令により定めることができる。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

benefit of the inventionのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS