意味 | 例文 (14件) |
biographical styleとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 列伝体
「biographical style」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
a biographical style発音を聞く 例文帳に追加
列伝体 - 斎藤和英大辞典
It is written in the style of a biographical and is divided into five parts.発音を聞く 例文帳に追加
紀伝体・五部構成 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a style of compiling a history in which the history is based on biographical accounts発音を聞く 例文帳に追加
紀伝体という,歴史書の編纂形式 - EDR日英対訳辞書
The Great Mirror is a historical tale written in the style of a biographical record.発音を聞く 例文帳に追加
大鏡(おおかがみ)は紀伝体の歴史物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a renowned Chinese history book written in a biographical style発音を聞く 例文帳に追加
中国歴代の,最も正統と認められた紀伝体の歴史書 - EDR日英対訳辞書
It was consequently compiled in chronological order by pairs of a teacher and a student and was not organized by category as in hongi (biographical records) or retsuden (a series of biographies) that were written in style of biographical historiography represented by Shiki (the Chinese Historical Records).発音を聞く 例文帳に追加
ゆえに、史記に代表される紀伝体の、本紀や列伝などの分類による叙述ではなく、師弟順によって編年体的に編集されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「biographical style」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
In 1657 he set up Shikyoku (the Office of Historiography) at his residence in Komagome, and started to compile "the Dainihonshi," which is a general history of Japan written in the style of a biographical history.発音を聞く 例文帳に追加
明暦3年(1657年)、駒込邸に史局を設置し、紀伝体の歴史書である『大日本史』の編纂作業に着手する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Chinese historiography was written in a style called kidentai (biographical historiography), it was also called 'kiden,' becoming a synonym for history (study).発音を聞く 例文帳に追加
中国正史は紀伝体で書かれていたことから、「紀伝」とも呼ばれそれが歴史(学)の代名詞となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Dai Nihon Yashi is a Japanese history book written in a style of biographical historiography, and covers the 21 Emperors' reigns from Emperor Gokomatsu (Meitoku era) to Emperor Ninko.発音を聞く 例文帳に追加
大日本野史(だいにほんやし)は、後小松天皇(明徳年間)から仁孝天皇までの二十一代の帝王の治世を紀伝体で記した日本の歴史書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While "Okagami (The Great Mirror)," a contemporary historical tale written in the style of a biographical record, consistently tells the story from the view of an official (probably a man), the annalistic "Eiga Monogatari" was written in a woman's hand, and the structures and style were strongly influenced by women's literature such as "The Tale of Genji."発音を聞く 例文帳に追加
同時代を語る紀伝体歴史物語の『大鏡』が男性官人の観点を貫くのに対し、編年体の体裁をとる『栄花物語』は女性の手になるため、構造や行文には『源氏物語』などの女流文学の投影が色濃く見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, from the fact that even though the names differ slightly, in the introduction of the Kojiki, usually it is recorded with two history books set side by side like the "Teiki" and "Kyuji," there is a viewpoint that they were not just separate Records, but was originally written with the premise that these would be combined to make one Record, and it exists as a 'Japanese style biographical historiography' different from the Chinese biographical historiography which combines two history books,発音を聞く 例文帳に追加
また古事記の序文などにはそれぞれ名前は微妙に異なるものの、ほとんどの場合に『帝紀』と『旧辞』をはじめとして二つの史書が並べて記されていることなどから、これらは単に別々のものを並べているのではなくもともと組み合わせることを前提に作られた一体のものであり、二つの史書を組み合わせた中国の紀伝体とは異なる「日本式の紀伝体」とでもいうべき形態が存在するのではないかとする見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The book is started from the battle between Seiwa-Genji (Minamoto clan) and Kanmu-Heishi (Taira clan) in the end of Heian period, and the history of various clans, from the Hojo clan, the Kusunoki clan, the Nitta clan, the Ashikaga clan, the Mori clan, the Gohojo clan, the Takeda clan, the Uesugi clan, the Oda clan, the Toyotomi clan, to the Tokugawa clan is described focusing on the rise and fall of the samurai families by dividing the story into each family line (Biographical style.)発音を聞く 例文帳に追加
平安時代末期の清和源氏・桓武平氏の争いから始まり、北条氏・楠木氏・新田氏・足利氏・毛利氏・後北条氏・武田氏・上杉氏・織田氏・豊臣氏・徳川氏までの諸氏の歴史を、武家の興亡を中心に家系ごとに分割されて(列伝体)書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And since two history books, "Teiki" and "Kyuji" are mentioned alongside each other in most cases, having slightly different names in the introduction of "Kojiki" or others, there is an opinion that these were not simply mentioned alongside each other, but united originally for being combined, and that there might have existed a form we can call 'Japanese style Kidentai (biographical historiography),' different from Chinese Kidentai combining two history books.発音を聞く 例文帳に追加
また古事記の序文などにはそれぞれ名前は微妙に異なるものの、ほとんどの場合に『帝紀』と『旧辞』をはじめとして二つの史書が並べて記されていることなどから、これらは単に別々のものを並べているのではなくもともと組み合わせることを前提に作られた一体のものであり、二つの史書を組み合わせた中国の紀伝体とは異なる「日本式の紀伝体」とでもいうべき形態が存在するのではないかとする見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (14件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「biographical style」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |