意味 | 例文 (12件) |
blow a whistleとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 警鐘を鳴らす、警鐘をならす、〈審判が〉笛を吹く、ホイッスルを鳴らす、汽笛を鳴らす
「blow a whistle」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
blow a whistle発音を聞く 例文帳に追加
〈審判が〉笛を吹く. - 研究社 新英和中辞典
blow a whistle発音を聞く 例文帳に追加
ホイッスルを鳴らす. - 研究社 新英和中辞典
Article 28 Vessels shall not blow a whistle or a siren in a port without good reason.発音を聞く 例文帳に追加
第二十八条 船舶は、港内においては、みだりに汽笛又はサイレンを吹き鳴らしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A cover and handle assembly of a cooking utensil 10 comprises a cover 14 having a whistle blow knob assembly 30 to inform a cooking temperature reached by sound.例文帳に追加
料理道具(10)の蓋・取っ手組立体は、調理温度に達すると音で知らせる笛吹きノブ組立体(30)を有する蓋(14)を有している。 - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「blow a whistle」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
(c) In the case the Whistleblower was requested by the Business Operator, without any justifiable reason, not to blow a whistle provided for in the preceding two Items;発音を聞く 例文帳に追加
ハ 労務提供先から前二号に定める公益通報をしないことを正当な理由がなくて要求された場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Different from this, the statues of Karura among Nijuhachibushu at Sanjusangendo Temple and the main hall of Kiyomizu-dera Temple have wings and blow a whistle.発音を聞く 例文帳に追加
三十三間堂、清水寺本堂の二十八部衆中の迦楼羅王像は異なって翼を持ち、笛を吹く姿に造られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The whistle blow knob assembly 30 has a steam deflecting part 44 to reduce danger of a burn to a user, and its structure and assembling method are simplified.例文帳に追加
笛吹きノブ組立体は、使用者に対する火傷の恐れを少なくする蒸気偏向部分(44)を有しており、構造及び組立方法が簡単になっている。 - 特許庁
Article 30 (1) Vessels in the Specified Port having a whistle or siren shall, when a fire occurs in such vessels, blow a prolonged sound (which means a prolonged sound under paragraph 3 of Article 32 of the Act on Preventing Collision at Sea) five times by using the whistle or siren as an warning for notifying a fire, except for cases in which they are navigating.発音を聞く 例文帳に追加
第三十条 特定港内にある船舶であつて汽笛又はサイレンを備えるものは、当該船舶に火災が発生したときは、航行している場合を除き、火災を示す警報として汽笛又はサイレンをもつて長音(海上衝突予防法第三十二条第三項の長音をいう。)を五回吹き鳴らさなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
FUJIWARA no Michinaga read The Tale of Genji in front of me. When he joked as always, he wrote the Tanka poetry down the paper mat under a plum. What he wrote was: As a plum is known as an acidic thing (Sukimono), people who see the tree cannot help snapping its twig. Shikibu is known as a lecher (Sukimono) as well, and people who see her cannot help seeing and getting her. Certainly not. As the tree has not snapped yet, who could blow a whistle that its plum is acid? I have not yet proposed it, so who spreads such a rumor?'発音を聞く 例文帳に追加
「源氏の物語御前にあるを殿の御覧じて、例のすずろ言ども出で来たるついでに梅の下に敷かれたる紙に書かせたまへるすきものと名にしたてれば見る人の折らで過ぐるはあらじとぞ思ふたまはせたれば人にまだ折られぬものをたれかこのすきものぞとは口ならしけむめざましうと聞こゆ」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (12件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「blow a whistle」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |