小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 斎藤和英大辞典 > bring to a completionの意味・解説 

bring to a completionとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 纏める


斎藤和英大辞典での「bring to a completion」の意味

bring to a completion


「bring to a completion」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

to complete anything―bring anything to a completion発音を聞く 例文帳に追加

まとまりをつける - 斎藤和英大辞典

bring a tunnel to completion例文帳に追加

トンネルを完成させる - Eゲイト英和辞典

He attempts many things, but completes nothing―bring nothing to a completion.発音を聞く 例文帳に追加

彼は種々の事に手を出すが一つもまとまりをつけない - 斎藤和英大辞典

I will bring my work to a speedy completionmake an end of my workdispatch my work.発音を聞く 例文帳に追加

この著述を早くまとめよう - 斎藤和英大辞典

To bring the initialization of a disk to completion without affecting the recording operation or the reproducing operation.例文帳に追加

記録動作や再生動作に影響を与えることなくディスクの初期化を終了する。 - 特許庁

The lignin is added to an anode plate, or an anode plate and a separator to bring an enclosed lead battery for completion.例文帳に追加

このグリニンを負極板、又は、負極板及びセパレータに添加して密閉形鉛蓄電池を完成させた。 - 特許庁

例文

41. If there is any disagreement as to the rating results following the completion of the on-site inspection, the financial institution being inspected may, pursuant to the Inspection Appeal Process, bring it to the attention of the Director-General of the Inspection Bureau and request a review.発音を聞く 例文帳に追加

41.被検査金融機関は、立入検査終了後、評定結果について意見相違がある場合は、意見申出制度に則り、その旨を検査局長に申し出て審理を求めることができるものとする。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「bring to a completion」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

When authentication codes are identical to each other (S18b-Y), the lock control portion drives a lock mechanism so as to bring about an unlocked state (S20b), and an unlocking completion signal is transmitted to the cellular phone (S22b).例文帳に追加

そしてロック制御部は、認証コードが一致した場合(S18bのY)、ロック制御部は、ロック機構を駆動させて解錠し(S20b)、解錠完了信号が携帯電話へ送信される(S22b)。 - 特許庁

This thought has caused to bring about a belief that Buddhahood may be attained not through practices in this mortal world, but only after completion of mind-boggling ryakko-shugyo (countless kalpas of practices to reach enlightenmment in Buddhism) through the long long circle of transmigration.発音を聞く 例文帳に追加

これらの思想は、現世における修行で仏になったのではなく、長い長い輪廻の間、気の遠くなるような修行(歴劫修行=りゃっこうしゅぎょう)の果てに、ようやく成仏ができるという思想を生み出す元と成った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To bring a garbage carbonization apparatus to achieve complete carbonization treatment, high energy efficiency and high operation rate of the apparatus by appropriately judging the completion of carbonization treatment with simple configuration.例文帳に追加

生ごみ炭化装置において、簡単な構成により炭化処理の終了を適切に判断して、完全な炭化処理と高いエネルギ効率や装置稼働率を実現する。 - 特許庁

Upon completion of start-up of the engine 10, a signal for stopping the pump is issued from the microcomputer 35, a solenoid 25b is excited to open a normally-closed switch 25a, and the power supply to the fuel pump 15 is stopped to bring the fuel pump 15 to a stop.例文帳に追加

エンジン10の始動完了後、マイコン35からのポンプ停止信号が出力されることによりソレノイド25bが励磁され、常閉スイッチ25aが開状態となるため、燃料ポンプ15への給電が停止し、燃料ポンプ15が停止する。 - 特許庁

To provide a method for driving a steel pipe, which can bring about the effect of the reinforcement of the natural ground and the like simultaneously with the completion of the construction which can be executed in a short time with low cost without destructing the surrounding natural ground by drilling a hole and without requiring time for injecting a grout and waiting for the curing of the grout.例文帳に追加

削孔により周囲の地山を乱すことなく、また、従来のように注入材の注入作業に時間を割いたりその硬化を待つ必要がなく短時間でかつ低コストで施工でき、施工完了と同時に地山補強等の効果を得ることのできる鋼管打設工法の提供。 - 特許庁

Upon determining that a loading instruction is received (S4), if determining that a disk is present (S5), the controller, instead of loading a disk, reads disk information about the disk from the disk and holds it in the nonvolatile memory to simulatively bring it to the same state as inserting a disk, and reports the completion to the host computer (S6), before finishing the processing.例文帳に追加

さらに、挿入命令を受信したと判断し(S4)、ディスクがあると判断すると(S5)、ディスクの挿入動作を行わずにディスクからそのディスクのディスク情報を読み込んで不揮発性メモリに保持し、擬似的にディスクを挿入したときと同状態にし、ホストコンピュータへ完了報告を行い(S6)、この処理を終了する。 - 特許庁

例文

6. We commit to pursuing the reform of the financial sector. Despite good progress, significant work remains. We will implement fully the Basel III new standards for banks within the agreed timelines while taking due account of the agreed observation periods and review clauses in respect of the liquidity standards. Likewise, we will implement in an internationally consistent and non-discriminatory way the FSB's recommendations on OTC derivatives and on reducing reliance on credit rating agencies' ratings. We look forward to the completion by the next Leaders' Summit of the following ongoing work on systemically important financial institutions as scheduled in the FSB work program for 2011: determination of Global-systemically important financial institutions by FSB and national authorities based on indicative criteria, a comprehensive multi-pronged framework with more intensive supervisory oversight; effective resolution capacity including in a cross-border context; higher loss absorbency measures through a menu of viable alternatives that may include, depending on national circumstances, capital surcharges, contingent capital and bail-in instruments ; and other supplementary requirements as determined by the national authorities including systemic levies. Once the framework initially applicable to G-SIFIs is agreed, we will move expeditiously to cover all SIFIs. We look forward to the reports to be finalized by the BIS, IMF and FSB on macro-prudential frameworks and by the FSB, IMF and World Bank with input of national authorities on financial stability issues in emerging market and developing economies by our October meeting. We look forward to the recommendations that the FSB will prepare by mid-2011 on regulation and oversight of the shadow banking system to efficiently address the risks, notably of arbitrage, associated with shadow banking and its interactions with the regulated banking system. We call on IOSCO to develop by mid-2011 recommendations to promote markets' integrity and efficiency notably to mitigate the risks created by the latest technological developments. We also call on the FSB to bring forward for our next meeting comprehensive proposals to strengthen its governance, resources and outreach. We urge all jurisdictions to fully implement the FSB principles and standards on sounder compensation practices agreed by the G20 Leaders in Pittsburgh and call on the FSB to undertake ongoing monitoring in this area and look forward to receiving the results of a second thorough FSB peer review midyear to identify remaining gaps. We call on the OECD, the FSB and other relevant international organizations to develop common principles on consumer protection in the field of financial services by our October meeting. We reaffirm our commitment to more effective oversight and supervision, including regular stress testing of banks building on the Basel committee's principles.発音を聞く 例文帳に追加

6. 我々は、金融セクター改革を続けることにコミットしている。良い進捗はあったものの、まだ多くの作業が残っている。我々は、流動性基準について合意した観察期間と見直し条項を十分に考慮しつつ、合意した期限内に銀行に対するバーゼルⅢの新たな基準を完全に実施する。同様に、我々は、国際的に整合的かつ無差別な方法で、店頭デリバティブや信用格付会社の格付への依存抑制に関する FSB 提言を実施する。我々は、2011 年の FSB 作業計画において予定されている、システム上重要な金融機関に関し進行中の以下の作業を次回のサミットまでに完了することを期待している:指標となる基準を基にした、FSB 及び各国当局によるグローバルなシステム上の重要性を有する金融機関の決定/より密度の高い監督・監視、クロスボーダーの文脈も含めた実効的な破綻処理能力、各国の状況に応じて追加的な資本賦課・コンティンジェントキャピタル・ベイルイン条項付き債務を含み得る実行可能な選択肢のメニューを通じたより高い損失吸収力のための措置、負担金を含めた各国当局が決定するその他の補完的な措置、を含む包括的かつ多角的な枠組み。当初 G-SIFIs に適用される枠組みに合意したところで、我々は全ての SIFIs をカバーすべく速やかに動く。我々は、BIS、IMF 及び FSB によるマクロ健全性の枠組みについての報告、FSB、IMF 及び世界銀行が各国当局からのインプットを受けてまとめる新興市場・途上国における金融の安定に関する課題についての報告、の 2 つの報告が 10 月の会合までに最終化されることを期待している。我々は、シャドーバンキング及びシャドーバンキングと規制された銀行システムとの相互関係に伴うリスク、とりわけ裁定行為のリスクに実効的に対処するため、FSB が 2011 年半ばまでに策定することになっているシャドーバンキングシステムの規制及び監視に関する提言に期待している。我々は、IOSCO に対し、特に最新の技術発展がもたらすリスクを抑制するために市場の健全性及び効率性を促進する提言を 2011 年半ばまでに策定するよう求める。我々はまた、FSB に対し、FSB のガバナンス、リソース、アウトリーチを強化するための包括的な提言を次回の会合のために提出するよう求める。我々は、ピッツバーグにおいて G20 首脳により合意されたより健全な報酬慣行に関する FSB 原則及び基準を全ての国・地域が完全に実施するよう促し、FSB にこの分野における継続的なモニタリングの実施を求め、残っているギャップを特定するための徹底した第 2 回 FSB ピア・レビューの結果を本年半ばまでに受け取ることを期待している。我々は、OECD、FSB 及びその他関係する国際機関に対し、金融サービス分野における消費者保護についての共通原則を 10 月の会合までに策定するよう求める。我々は、バーゼル委員会の原則に基づく銀行の定期的なストレステストを含む、より実効的な監視・監督にコミットすることを再確認する。 - 財務省

>>例文の一覧を見る


bring to a completionのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS