意味 | 例文 (10件) |
come in peace.とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「come in peace.」に類似した例文 |
|
come in peace.
come in peace
「come in peace.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
The time for both armies to make peace had come, and they engaged in peace negotiations with the arrival of an envoy from Ming.発音を聞く 例文帳に追加
両軍とも講和の機運が高まり、明から使者が来たのにともなって、和平交渉に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But the princes held up their hands in sign of peace, and cried out that they had come to do him kindness, so he laid down his bow,発音を聞く 例文帳に追加
しかし二人の王が平和のしるしに手をあげて、彼に親切にしようとやって来たと叫んだので、弓を置いた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
You have come in good time to fight our enemy and bring peace to all the animals of the forest once more."発音を聞く 例文帳に追加
われらの敵と戦って、森の動物に再び平和を取り戻していただくのに、実によいときにおいでくださいました」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division.発音を聞く 例文帳に追加
あなた方は,わたしが地上に平和をもたらすために来たと考えてはいるのか。あなた方に告げるが,そうではなく,むしろ分裂をもたらすために来たのだ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 12:51』
Masashige Tennoji no Miraiki hiken no koto' in the "Taiheiki" (The Record of the Great Peace) Vol. 6 describes that Masashige KUSUNOKI found 'Miraiki' and read that Emperor Godaigo would come back and take over direct control of the government.発音を聞く 例文帳に追加
また、『太平記』巻六「正成天王寺の未来記披見の事」には楠木正成が未来記を実見し、後醍醐天皇の復帰とその親政を読み取る様が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「come in peace.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
"Baishoron" (Historical tale compiled in 1349) says that Yoshisada saved a floating bridge over Tenryu-gawa River for his allies to come later, but "Taiheiki" (The Record of the Great Peace) says the opposite, describing that he knocked out the bridge and retreated.発音を聞く 例文帳に追加
天竜川に架かる浮き橋を義貞が遅れてくる味方のために残したと『梅松論』には書かれているが、『太平記』には浮き橋を斬って退却したと逆のことが書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The jailer reported these words to Paul, saying, “The magistrates have sent to let you go; now therefore come out, and go in peace.”発音を聞く 例文帳に追加
看守はこの言葉をパウロに伝えて言った,「政務官たちはあなた方を釈放するようにと人をよこしました。どうぞ,出て来て,安心してお出かけください」。 - 電網聖書『使徒行伝 16:36』
The first part tells the story of Fusasaki no Otodo (FUJIWARA no Fusasaki) who, on hearing that his mother he had lost during childhood had come from Shidotsu, Sanuki Province, visits there to perform religious rites for the repose of her departed soul; there, he meets a female diver from the area who tells him that she is his mother and how she had retrieved 'Menko huhai no tama' (an oval treasure that shows the frontal figure from any angle) which was stolen by the Palace of the Dragon King; this is followed by the aikyogen (comic interlude) where an inhabitant of Shidotsu recounts the story that was told in the first part; and in the latter part Fusasaki's mother appears as Ryunyo (a form that a woman must turn into in order to rest in peace) and thanks Fusasaki for the memorial service featuring the Myohorenge-kyo Sutra (the Lotus Sutra) he is performing in honor of her.発音を聞く 例文帳に追加
房前大臣(藤原房前)が、幼少のころに亡くした母は讃岐国志度津の人と聞かされ、菩提を弔うためその地をたずねると、その浦の海女が登場、自分が房前の母であり、龍宮に奪われた「面向不背の珠」をとりかえした経緯を物語る前段、その土地の住人が前段のストーリーを改めて語る間狂言部分、房前が妙法蓮華経で母の追善供養をしていると、龍女に姿をかえた母があらわれ供養を謝す後段からなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (10件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「come in peace.」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |