小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Eゲイト英和辞典 > corporate reorganizationの意味・解説 

corporate reorganizationとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 企業更生; 倒産; 会社更生; 会社更正; 会社の更生


Eゲイト英和辞典での「corporate reorganization」の意味

corporate reorganization

音節còrporate reorganizátion
名詞

「corporate reorganization」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 55



例文

filing for application of the Corporate Reorganization Act発音を聞く 例文帳に追加

会社更生法の適用申請 - Weblioビジネス英語例文

(Enhancing business capabilities through corporate reorganization (1))例文帳に追加

(企業の再編による事業強化①) - 経済産業省

(Enhancing business capabilities through corporate reorganization (2))例文帳に追加

(企業の再編による事業強化②) - 経済産業省

[Column: Creating appropriate scheme that will encourage corporate reorganization]例文帳に追加

【コラム 企業再編を促す制度整備】 - 経済産業省

in the rebuilding of a company, a legal procedure called corporate reorganization発音を聞く 例文帳に追加

(会社の再建の)更生手続きという裁判上の手続き - EDR日英対訳辞書

(iii) A decision of approval of a reorganization plan under Article 199, paragraph (1) of the Corporate Reorganization Act (Act No. 154 of 2002) has been made.発音を聞く 例文帳に追加

三 会社更生法(平成十四年法律第百五十四号)第百九十九条第一項の規定による更生計画認可の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

14) Debtor in possession, a system whereby financing is provided to enterprises under legal reorganization procedures through petition under the Civil Rehabilitation Law or the Corporate Reorganization Law.例文帳に追加

14 民事再生法や会社更生法申し立てによる法的再生手続きに至った企業に対して融資を行う制度のこと。DIPとはDebtor in Possessionの略。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「corporate reorganization」の意味

corporate reorganization


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「corporate reorganization」の意味

corporate reorganization


「corporate reorganization」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 55



例文

On the other hand, when examining the feasibility of corporate reorganization, a gap incorporate culturesorbusiness strategiesbecomes a significant obstacle. In addition, if corporate size increases, problems ofantimonopoly laworsystems reorganization” will also emerge.発音を聞く 例文帳に追加

一方、再編を検討する際には、「企業文化」、「経営戦略」の相違が大きな障壁となっているほか、企業規模が大きくなるほど、「独占禁止法」や「システム再編」等の課題も顕在化する。 - 経済産業省

You have to retain more than 80% of the employees to undergo a qualified corporate reorganization.例文帳に追加

適格組織再編成を行うためには、従業員の80%以上を引き継がなくてはならない。 - Weblio英語基本例文集

(7) The provisions of the preceding three paragraphs shall apply mutatis mutandis where an order for the commencement of reorganization is entered against a trustee. In this case, the term " rehabilitation debtor's assets" in paragraph (4) shall be deemed to be replaced with " of reorganization company's assets (meaning the assets of a company under reorganization as prescribed in Article 2, paragraph (14) of the Corporate Reorganization Act or the assets of a company in reorganization as prescribed in Article 169, paragraph (14) of the Act on Special Rules, etc. for Reorganization Proceedings for Financial Institutions, etc.) or the assets of a cooperative financial institution under reorganization (meaning the assets of a cooperative financial institution under reorganization as prescribed in Article 4, paragraph (14) of the Act on Special Rules, etc. for Reorganization Proceedings for Financial Institutions, etc)," the term "rehabilitation claims" in paragraph (5) shall be deemed to be replaced with "reorganization claims or secured reorganization claims," and the phrase "rehabilitation plan, an order for the confirmation of the rehabilitation plan, or an order of discharge set forth in Article 235, paragraph (1) of the Civil Rehabilitation Act" in the preceding paragraph shall be deemed to be replaced with "reorganization plan or an order for the confirmation of the reorganization plan."発音を聞く 例文帳に追加

7 前三項の規定は、受託者が更生手続開始の決定を受けた場合について準用する。この場合において、第四項中「再生債務者財産」とあるのは「更生会社財産(会社更生法第二条第十四項に規定する更生会社財産又は金融機関等の更生手続の特例等に関する法律第百六十九条第十四項に規定する更生会社財産をいう。)又は更生協同組織金融機関財産(同法第四条第十四項に規定する更生協同組織金融機関財産をいう。)」と、第五項中「再生債権」とあるのは「更生債権又は更生担保権」と、前項中「再生計画、再生計画認可の決定又は民事再生法第二百三十五条第一項の免責の決定」とあるのは「更生計画又は更生計画認可の決定」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the final product sector, positive impacts from corporate reorganization include increased availability of human resources, intellectual properties, and brands.発音を聞く 例文帳に追加

再編によって得られた効果として、最終製品分野では人材・知財・ブランド等の獲得が挙げられる。 - 経済産業省

For example, cumulative deregulation of finance and telecommunications has led to corporate reorganization, including the participation pf foreign-invested enterprises(Fig. 1.3.15).例文帳に追加

例えば、金融や通信といった分野においては、累次の規制緩和を受け、外資系企業の参入も含めた企業再編が進んでいる(第1―3―15図)。 - 経済産業省

(4) Notwithstanding the provision of Article 112 of the Corporate Reorganization Act (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 160-40 of the Act on Special Treatment, etc. of Corporate Reorganization Proceedings and Other Insolvency Proceedings of Financial Institutions, etc.), insurance claims or benefits may be paid in the amounts set forth in paragraph (1), item (iii) or paragraph (2), item (iii) in the case set forth in paragraph (1), item (iii) or paragraph (2), item (iii) (excluding the case of Article 177-29, paragraph (1) of the Act on Special Treatment, etc. of Corporate Reorganization Proceedings and Other Insolvency Proceedings of Financial Institutions, etc.).発音を聞く 例文帳に追加

4 第一項第三号又は第二項第三号に規定する場合(金融機関等の更生手続の特例等に関する法律第百七十七条の二十九第一項の場合を除く。)においては、会社更生法第百十二条(金融機関等の更生手続の特例等に関する法律第百六十条の四十において準用する場合を含む。)の規定にかかわらず、第一項第三号又は第二項第三号に規定する保険金額又は給付金額を支払うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provisions of the preceding two paragraphs shall apply mutatis mutandis to a company under reorganization (meaning a company under reorganization as prescribed in Article 2, paragraph (7) of the Corporate Reorganization Act (Act No. 154 of 2002) or a company under reorganization as prescribed in Article 169, paragraph (7) of the Act on Special Rules, etc. for Reorganization Proceedings for Financial Institutions, etc. (Act No. 95 of 1996)) or a cooperative financial institution under reorganization (meaning a cooperative financial institution under reorganization as prescribed in Article 4, paragraph (7) of the Act on Special Rules, etc. for Reorganization Proceedings for Financial Institutions, etc). In this case, in paragraph (3), the phrase "the provisions of Article 127, paragraph (1) of the Civil Rehabilitation Act (Act No. 225 of 1999)" shall be deemed to be replaced with "the provisions of Article 86, paragraph (1) of the Corporate Reorganization Act (Act No. 154 of 2002) and Article 57, paragraph (1) and Article 223, paragraph (1) of the Act on Special Rules, etc. for Reorganization Proceedings for Financial Institutions, etc. (Act No. 95 of 1996)," and the phrase "the items of said paragraph" shall be deemed to be replaced with "these provisions," and in the preceding paragraph, the term "rehabilitation creditors" shall be deemed to be replaced with "reorganization creditors or secured reorganization creditors," and the phrase "supervisor with avoidance powers or a trustee in charge of rehabilitation proceedings" shall be deemed to be replaced with "trustee in charge of reorganization proceedings," and the phrase "the assets of rehabilitation debtor (meaning the assets of rehabilitation debtor prescribed in Article 12, paragraph (1), item (i) of the Civil Rehabilitation Act; the same shall apply in Article 25, paragraph (4))" shall be deemed to be replaced with "the assets of the company under reorganization (meaning assets of a company under reorganization as prescribed in Article 2, paragraph (14) of the Corporate Reorganization Act or assets of a company under reorganization as prescribed in Article 169, paragraph (14) of the Act on Special Rules, etc. for Reorganization Proceedings for Financial Institutions, etc.) or assets of a cooperative financial institution under reorganization (meaning assets of a cooperative financial institution under reorganization as prescribed in Article 4, paragraph (14) of the Act on Special Rules, etc. for Reorganization Proceedings for Financial Institutions, etc.)"発音を聞く 例文帳に追加

5 前二項の規定は、更生会社(会社更生法(平成十四年法律第百五十四号)第二条第七項に規定する更生会社又は金融機関等の更生手続の特例等に関する法律(平成八年法律第九十五号)第百六十九条第七項に規定する更生会社をいう。)又は更生協同組織金融機関(同法第四条第七項に規定する更生協同組織金融機関をいう。)について準用する。この場合において、第三項中「民事再生法(平成十一年法律第二百二十五号)第百二十七条第一項」とあるのは「会社更生法(平成十四年法律第百五十四号)第八十六条第一項並びに金融機関等の更生手続の特例等に関する法律(平成八年法律第九十五号)第五十七条第一項及び第二百二十三条第一項」と、「同項各号」とあるのは「これらの規定」と、前項中「再生債権者」とあるのは「更生債権者又は更生担保権者」と、「否認権限を有する監督委員又は管財人」とあるのは「管財人」と、「再生債務者財産(民事再生法第十二条第一項第一号に規定する再生債務者財産をいう。第二十五条第四項において同じ。)」とあるのは「更生会社財産(会社更生法第二条第十四項に規定する更生会社財産又は金融機関等の更生手続の特例等に関する法律第百六十九条第十四項に規定する更生会社財産をいう。)又は更生協同組織金融機関財産(同法第四条第十四項に規定する更生協同組織金融機関財産をいう。)」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) Procedural acts with respect to the entirety of the bonds, or any act belonging to the bankruptcy procedure, rehabilitation procedure, corporate reorganization procedure or procedure regarding special liquidation (excluding the act set forth in paragraph (1)).発音を聞く 例文帳に追加

二 当該社債の全部についてする訴訟行為又は破産手続、再生手続、更生手続若しくは特別清算に関する手続に属する行為(第一項の行為を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


corporate reorganizationのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社ベネッセコーポレーション株式会社ベネッセコーポレーション
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS