意味 | 例文 (8件) |
economic requirementとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 経済条件
「economic requirement」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
To provide a method of manufacturing a printed product by a digital system, promoting maximization of a paper web width and a paper web propulsion speed of a printed paper sheet for attaining an economic requirement.例文帳に追加
経済的な要求を達成するためにペーパウェブ幅ならびに印刷された紙葉のペーパウェブ推進速度の最大化を促進するデジタル方式による印刷物の製造方法を得る。 - 特許庁
Founders of businesses have a variety of attributes, including those pursuing economic gain, those seeking to contribute to society, and those who start up in business in order to support themselves, and one would not expect job creation to necessarily be a requirement in order to achieve each of these objectives.例文帳に追加
創業者には、経済的な利潤を追い求める者や、社会に貢献をしたいと考える者、自分の生活のために創業をする者等の様々な属性を有する者がいるが、それぞれの目的を達成する上では必ずしも雇用の創出を要件としないことが予想される。 - 経済産業省
(c) limitations on the total number of service operations or on the total quantity of service output expressed in terms of designated numerical units in the form of quotas or the requirement of an economic needs test; - Subparagraph 2(c) does not cover measures of a Member which limit inputs for the supply of services.例文帳に追加
(c) サービスの事業の総数又は指定された数量単位によって表示されたサービスの総産出量の制限(数量割当てによるもの又は経済上の需要を考慮するとの要件によるもの)(注) 注: この(c)の規定には、サービスの提供のための投入を制限する加盟国の措置を含まない。 - 経済産業省
For example, the Agreement between Japan and the Republic of Singapore for a New-Age Economic Partnership that became effective in 2002 includes competition policy provisions that stipulate control over anticompetitive activities, notification requirement regarding enforcement activities of competition authorities that may affect significant interests of the other party, enforcement cooperation through information exchange, etc.例文帳に追加
我が国においては、2002年に発効された日本・シンガポール新時代経済連携協定において、反競争的行為の規制に係る約束、相手国の重要な利益に影響を及ぼし得る競争当局の執行活動等に関する通報、情報交換を通じた執行協力等を規定した競争政策条項を定めている。 - 経済産業省
Given the global economic downturn that has been affecting banks in the U.S., Europe and elsewhere since the Lehman crisis two years ago – which is reminiscent of the financial crisis of ten years ago in Japan – the coming meeting is a very important economic and financial conference. Its July meeting was attended by Japan's central bank governor and the head of the authorities responsible for banking supervision, that is, the Commissioner of the Financial Services Agency (FSA). The requirement standards at issue have both quality and quantity aspects.発音を聞く 例文帳に追加
まさに日本国からいえば10年前からの金融ショックみたいな、それから世界的にいえば2年前からの、ご存じのようにリーマンショック以来、アメリカ、ヨーロッパの銀行など世界的な不況ということで、大変大事な経済の金融の会議でございますが、まさに時宜を得た質問でございますが、7月にご存じのように中央銀行総裁と銀行監督当局長官、金融庁では金融庁長官が出席をさせていただきましたが、会合では、ご存じのように、この規制水準、この規制水準もよくお分かりのように量と質・質と量ということを私申し上げておりますけれども、質と量との2つの面がございます。 - 金融庁
If the invention protected by a patent, hereafter referred to as the “second patent”, within the country cannot be worked without infringing another patent, hereafter referred to as the “first patent”, granted on a prior application or benefiting from an earlier priority, a compulsory license may be granted to the owner of the second patent to the extent necessary for the working of his invention, subject to the following conditions: (a) The invention claimed in the second patent involves an important technical advance of considerable economic significance in relation to the first patent; (b) The owner of the first patent shall be entitled to a cross-license on reasonable terms to use the invention claimed in the second patent; (c) The use authorized in respect of the first patent shall be non-assignable except with the assignment of the second patent; and (d) The terms and conditions of Section 95 (Requirement to obtain a license on reasonable commercial terms), Section 96 (Compulsory Licensing of patents involving semi-conductor technology), Section 98 (Form and Contents of Petition), Section 99 (Notice of Hearing), and Section 100 (Terms and Conditions of Compulsory License) of the IP Code.例文帳に追加
国内において,ある特許(以下「第2特許」という)により保護される発明が,先の出願に基づいて付与された又は先の優先権を有する他の特許(以下「第1特許」という)を侵害することなく実施することができない場合は,第2特許の所有者がその発明を実施するために必要とする範囲で,次の条件に従うことを条件として,第2特許の所有者に強制ライセンスを許諾することができる。 (a)第2特許に係わる発明が,第1特許と連関して相当な経済的重要性を有する重要な技術の進歩を生じさせること (b)第1特許の所有者が,合理的な条件で第2特許に係わる発明を使用するクロスライセンスを受ける権利を与えられること (c)第1特許について付与されたライセンスは,第2特許とともに譲渡する場合を除いて,譲渡することができないこと (d)IP法第95条(合理的な商業上の条件でライセンスを得る要件),第96条(半導体技術に係わる特許の強制ライセンス許諾),第98条(申請の様式及び内容),第99条(審理の通知)並びに第100条(強制ライセンスの条件)の条件によること - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
1
経済条件
英和専門語辞典
2
3
ESG
Wiktionary英語版
4
count angels on pinheads
Wiktionary英語版
5
wageable
Wiktionary英語版
6
necessitous
Wiktionary英語版
7
dequalification
Wiktionary英語版
8
notary
Wiktionary英語版
9
overwalk
Wiktionary英語版
|
意味 | 例文 (8件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「economic requirement」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |