小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

feel the bottomとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

機械工学英和和英辞典での「feel the bottom」の意味

feel the bottom


「feel the bottom」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

Do you feel the bottom?発音を聞く 例文帳に追加

背が立つか - 斎藤和英大辞典

I do not feel the bottom発音を聞く 例文帳に追加

背が立たない - 斎藤和英大辞典

Do you feel the bottom?発音を聞く 例文帳に追加

そこは背が立つか - 斎藤和英大辞典

I feel grateful from the bottom of my heart.発音を聞く 例文帳に追加

心の底からありがたく思う - 斎藤和英大辞典

I came to the clinic because I feel pain in my bottom.例文帳に追加

お尻が痛くて病院に来ました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I am sorry from the bottom of my heart for not being able to speak any English at all, and making everyone who looked at me feel bad.発音を聞く 例文帳に追加

僕は英語が全然できなく、僕を見てくれてたみんなに大変気分を悪くした事、心からすいません。 - Weblio Email例文集

例文

To provide a landing mat abounding in stability and flexibility and being free from a feel of hitting the bottom and usable for a long period, coping with partial deformation.例文帳に追加

安定性、柔軟性に富み、且つ、底突き感がなく、又、部分的な変形に対応して長期間の使用が可能な着地マットを提供する。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「feel the bottom」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

To provide a mattress composed of a resin foam body having high drying efficiency and eliminating a user's feel of abutting on the bottom.例文帳に追加

乾燥効率がよく、底突き感を解消できる樹脂発泡体からなるマットレスを提供すること。 - 特許庁

To provide bottom pads each including a coin-like sinker formed in the vicinity of the fold line at the bottom of the trousers to suppress material cost or other costs so as to make the bottoms of long trousers stably trail downward into straight conditions without making the wearer feel uncomfortable on her (his) skin when wearing the long trousers.例文帳に追加

裾の折り目付近にコイン状の錘を備えることで、材料費やコストを抑え、長ズボンを履いたときに肌に違和感を感じることなく長ズボンの裾をストレートに下方に安定して垂れ下げさせることができる裾パッドを提供することにある。 - 特許庁

To provide a slipper with a holding part capable of being held without making the bottom surface to be in contact with a floor etc. abut to the sole abutting surface, making a user feel no physical disorder when wearing the slipper and causing no wear of the holding part.例文帳に追加

床等に接する底面を足裏当接面に当接させることなく保持できる保持部を有するスリッパであって、スリッパを履いて使用する際には、違和感がなく、しかも、保持部が磨耗する恐れのないスリッパを提供する。 - 特許庁

To provide an information presentation device for presenting information for making an assailant not only be conscious of compensation in his/her mind when committing a crime but also sufficiently feel it from the bottom of his/her heart.例文帳に追加

罪を犯した時の代償を頭での理解だけでなく、心でも十分に感じ取らせるための情報を提示することのできる情報提示装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a cushion which physically eliminates the feel of directly or indirectly touching a bottom has soft and safe feeling, decreases process steps for fabrication, can be inexpensively fabricated and provides convenience.例文帳に追加

身体的に,直接間底付き感を無くし、ソフト感を安心感を与え、製作工程も少なくし、安価に製作し、利便性を得るクッションを提供することである - 特許庁

When wearing the jacket, air which enters from a bottom (5) to between the body and the jacket is mixed with air containing sweat on the back and powerfully ejected from the right and left side openings (3) and (4) all the time according to the movements of the body, thus air permeates between the body and the jacket to let a wearer feel cool.例文帳に追加

着用したとき、下部の(5)から身体と上着の間に入りこんだ空気が、背中の汗を含んだ空気と混じりあって、身体の動きにともなって随時、左右の脇口(3)(4)から勢いよく吐きだされて、身体と上着の間に通風が生じ、着用した人に涼しさを感じさせる。 - 特許庁

To provide a continuity inspection system which allows an operator to feel the sense of force caused by contact of a wire with a tip part without inserting the wire until the wire is brought into contact with a tubular body, or an outer shell part, of a contact probe or until a spring within the body of the contact probe strikes against the bottom.例文帳に追加

作業者が、コンタクトプローブの筒状の本体、すなわち外殻部、に電線が接触するまで、もしくは、コンタクトプローブ本体内部のスプリングが底突きするまで電線を挿入することなく、電線が先端部に接触した力覚を感じることができる導通検査装置を提供する。 - 特許庁

例文

Although this dispute left her image as an anti-war poet, when Submarine No.6 sunk in 1910, she wrote about ten poems including 'At the bottom of the sea; writing under the light of water; for farewell; the letters from Japanese men;' and during World War I, she wrote a poem entitled "War" that encourages and praises the war: 'This is the time to fight; even I, who usually detests war; feel excited these days.'発音を聞く 例文帳に追加

この騒動のため晶子は「嫌戦の歌人」という印象が強いが、明治43年(1910年)に発生した第六潜水艇の沈没事故の際には、「海底の 水の明りにしたためし 永き別れの ますら男の文」等約十篇の歌を詠み、第一次世界大戦の折は『戦争』という詩のなかで、「いまは戦ふ時である 戦嫌ひのわたしさへ 今日此頃は気が昂る」と極めて励戦的な戦争賛美の歌を作っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

feel the bottomのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS