小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

from 2003 to 2006とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書での「from 2003 to 2006」の意味

From 2003 to 2006

2003から2006の間に


「from 2003 to 2006」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

However, from September 2003 to April 2006, through semi-express trains between Kyoto and Osaka were operated.発音を聞く 例文帳に追加

ただし2003年9月から2006年4月までは昼間でも京阪間通しの準急が運転されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taking Tokyo as an example, the average year value in 2006 was essentially equal to the previously mentioned four year period from 2000 to 2003.発音を聞く 例文帳に追加

また、東京の例でいえば、2006年現在の平年値は、前述の2000年から2003年における4年連続の大飛散とほとんど等しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, the import amount from Korea, which was less than that of Japan in 2003, grew to exceed that of Japan in 2006 (see Figure 3-1-28).例文帳に追加

加えて、2003年時点では我が国よりも金額が少なかった韓国からの輸入が、2006年では我が国からの輸入額を上回っている(第3-1-28図)。 - 経済産業省

To be concrete, Federal Open Market Committee (FOMC) of the US started raising the policy interest rate in June 2004. It was raised gradually from 1.0% in June 2003 to 5.0% in May 2006.例文帳に追加

具体的に米国では、連邦公開市場委員会(FOMC)で2004年6月から政策金利の引上げを開始し、2003年6月時点の1.0%から2006年5月現在で5.0%まで段階的に引上げを行っている。 - 経済産業省

A character of SAN-X CO., LTD., Mikan Bouya (Orange Boy) was used as a member of poster child "Furu-che mates" for "Furu-che" of House Foods Corporation from 2003 to 2006.発音を聞く 例文帳に追加

サンエックスのキャラクターであるみかんぼうやが、2003年から2006年までハウス食品「フルーチェ」のイメージキャラクター「フルーチェメイツ」の一員に起用されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Europe, as well, the European Central Bank (ECB) started raising the policy interest rate in December 2005, and the rate went up from 2.0% in June 2003 to 2.5% in May 2006.例文帳に追加

欧州でも欧州中央銀行(ECB)は2005年12月から政策金利の引上げを開始し、2003年6月時点の2.0%から2006年5月現在で2.5%まで引上げを行った。 - 経済産業省

例文

The export of OTOP products increased at a rate of over 10% on a year-to-year basis from 2003 in value terms, reaching 972 million dollars in 2005. Although the increase rate in 2006 was not as sharp as in previous years, it is still on the rise例文帳に追加

タイの一村一品関連商品輸出額は2003年以降前年比10%を超える伸びを記録し、2005年の輸出額は9億7,200万ドルとなり、2006年になって伸びは鈍化したが、引き続き増加している。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「from 2003 to 2006」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

During the 1st stage covering the period from 2003 to 2006 the following main themes were set annually. These were “Human Resource Development for Social Welfare and Health Services” for 2003, “Development of Human Resources and Implications of Aging Societies” for 2004, “Health and Welfare Services for Children and People with Disabilitiesin 2005, and “Support to Vulnerable People (Children and Women)” for 2006. During the 2nd stage starting with 2007 when the 5th Meeting was held, it focussed onCommunity Services for the Elderlyunder the main theme ofCollaboration of Social Welfare and Health Services and the Development of Human Resources and CommunityDuring this year (2008), the 6th Meeting was held.例文帳に追加

第1ステージ(2003~2006年)では、人材育成、高齢化社会への対応、母子・障害者保健福祉、社会的弱者(児童・女性)支援をテーマとし、福祉と保健サービスの連携を軸に、中央政府と地方政府との連携、官民の役割分担、コミュニティー活動などについて議論を行ってきた。 - 厚生労働省

The number of proposals to ISO / IEC, has increased from the first three years (2001 to 2003) with an average of 63 to 102 for the next three year average (2006 to 2009). The number of acceptances as ISO / IEC secretariat also increased from 63 in 2006 to 74 in 2009 (see Figure 3-2-3-24, 3-2-3-25).例文帳に追加

SO/IECにおける我が国の提案件数は、平成13 年ら15 年の3 年間平均から5 年間(平成18~20 年平)で63 件から102 件へ、ISO/IECにおける国際幹事国引受け数は、平成18 年の63 件から平成20 年の74 件増加している(第3-2-3-24 表、第3-2-3-25 表)。 - 経済産業省

Similarly, with regard to China’s import of thermal energy storage related products such as heat pumps and other energy-saving products, the import amount from the EU27 accounts for one-third of the total import amount, while Japan’s share decreased from 15% in 2003 to 12.5% in 2006.例文帳に追加

同様に、中国におけるヒートポンプ等省エネルギー関連製品が含まれる熱エネルギー蓄積関連製品の輸入では、EU27からの輸入額が全体の3分の1以上を占め、2003年時点で15%を占めていた我が国からの輸入の割合は、12.5%へと低下している。 - 経済産業省

A regional breakdown reveals that as of fiscal 2003 disparities between regions appeared, with the percentage of companies responding that they could not borrow as expected ranging from about 30% to 40%. As of fiscal 2006, however, this inter-regional variability had shrunk, and 70% or more of companies in all regions excluding Tohoku responded that they could borrow as expected例文帳に追加

これを地域別に見ると、2003年度時点では「思いどおりに調達できなかった」と回答した企業が3割から4割程度存在しており、地域間でばらつきが見られたが、2006年度時点では地域間のばらつきは縮小し、東北を除く全地域で7割以上の企業が「思いどおりに調達できた」と回答している。 - 経済産業省

For example, considering China’s import trend with respect to the semiconductor material used in manufacturing photovoltaic cells, although Japan is considered to have international competitiveness, the share of Japanese products in China’s total imports has decreased. Specifically, China’s import of photosensitive semiconductor devices and light-emitting diodes (HS code 854140) from Japan increased about 1.6 times from 2003 to 2006; however, China’s total imports more than doubled during the same period. As a result, Japan’s share decreased substantially.例文帳に追加

例えば、我が国が国際競争力を有していると考えられ、太陽電池の製造にも使用される半導体の分野の中国の輸入動向を、光電性半導体デバイス及び発光ダイオード(HSコード854140)の輸入から見ると、我が国の中国向け輸出は2006年に2003年から約1.6倍に拡大しているものの、中国全体の輸入の伸びは2倍以上拡大しており、結果として我が国からの輸入が中国の輸入全体に占める割合が大幅に低下している。 - 経済産業省

例文

The optical components are constituted of a semiconductor laser 2001, the collimating lens 2002 for converting a radiant light beam radiated from the semiconductor laser 2001 to parallel luminous flux, a triangular beam shaping prism 2003, a polarizing beam splitter 2004, a 1/4 wavelength plate 2005, a deflection mirror 2006, the objective lens 2007, an optical recording medium 2008, a detection lens 2029, and a photodetector 2010.例文帳に追加

また光学部品としては、半導体レーザ2001と、半導体レーザ2001より放射される放射光を平行な光束に変換するコリメートレンズ2002と、三角形状をしたビーム整形プリズム2003と、偏光ビームスプリッタ2004と、1/4波長板2005と、偏向ミラー2006と、対物レンズ2007と、光記録媒体2008と、検出レンズ2009と、受光素子2010により構成される。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

from 2003 to 2006のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS