英和・和英辞典で「infectious risk」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、 下記にお探しの言葉があるかもしれません。 |
「infectious risk」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26件
To provide a water supply system which can decrease the risk of hospital infection of an infectious disease.例文帳に追加
感染症の院内感染の危険性を低下させることができる給水装置を提供する。 - 特許庁
USE OF PROCALCITONIN (PCT) IN RISK STRATIFICATION AND PROGNOSIS DIAGNOSIS OF PATIENTS WITH PRIMARY, NON-INFECTIOUS DISEASE例文帳に追加
リスク階層化におけるプロカルシトニン(PCT)の使用、及び原発性の非感染性疾患を有する患者の予後診断 - 特許庁
To provide a carrier for cell culture, improving cell-proliferating property in serum-free culture and free from risk of inclusion by an infectious factor.例文帳に追加
無血清培養での細胞増殖性を向上させると共に、感染因子混入の危険性のない細胞培養用担体を提供することである。 - 特許庁
To provide a serum-free medium providing improved cell-proliferative properties in a serum-free medium, and hardly providing risk of mixing of an infectious factor.例文帳に追加
無血清培養での細胞増殖性が向上させると共に、感染因子の混入の危険性のない無血清培地を提供することである。 - 特許庁
Against the risk of widely propagating and spreading the infectious disease in the farm of Seriola fish or the like and the risk of widely propagating the infectious disease even to the sea culture fish other than Seriola fish, by administrating the inactivated vaccine formulation to the sea culture fish, the generation, propagation and spreading of the infectious disease in the sea culture fish can be effectively prevented.例文帳に追加
ブリ属魚類の養殖場などで、この感染症が広く伝播・蔓延する可能性、また、この感染症がブリ属魚類以外の海面養殖魚にまで広く伝播する可能性に対し、この不活化ワクチン製剤を海面養殖魚に投与することにより、海面養殖魚におけるこの感染症の発生・伝播・蔓延を有効に予防できる。 - 特許庁
exposure to exotic infectious agents that pose a high risk of life-threatening disease and can be transmitted as an aerosol and for which there is no vaccine or therapy発音を聞く 例文帳に追加
致命的な病気の大きな危険性をもたらし、エアゾールとして伝達され、ワクチンまたは治療ができない外来種の伝染性の病原体への露出 - 日本語WordNet
Article 17 (1) The quarantine station chief shall deliver a quarantine certificate to the master of the vessel etc. if it is recognized that there is no risk that quarantinable infectious disease-causing pathogens will enter the country.発音を聞く 例文帳に追加
第十七条 検疫所長は、当該船舶等を介して、検疫感染症の病原体が国内に侵入するおそれがないと認めたときは、当該船舶等の長に対して、検疫済証を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It was found that the beef imported from the US contained the spine--a region whose removal was required as a material designated at risk of containing infectious agent of BSE.発音を聞く 例文帳に追加
アメリカ産牛肉からBSEの病原体がたまっている危険部位と指摘されており、輸入の際、除去が義務づけられている脊柱(せきちゅう)が混入していたことが判明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a safe bacterial vaccine more closely resembling to infectious organisms than inactivated vaccine but has scarcely any risk to cause disease in the vaccinated subject.例文帳に追加
不活化ワクチンよりも感染性生物により酷似しているが、ワクチン接種を受けた対象に疾患を引き起こす著しい危険性がほとんどない、安全な細菌ワクチンの提供。 - 特許庁
To provide a carrier for cell culture which has superior cell growth properties, even in serum-free culture without the risk of contaminating infectious agents.例文帳に追加
無血清培養においても優れた細胞増殖性を有すると共に、感染因子混入の危険性のない細胞培養用担体を提供することである。 - 特許庁
To provide a capsule for oral administration by which the risk of infectious disease by a collagen-like peptide is reduced, which has been difficult by a conventional art, and the retardation of collapsibility by the action of various kinds of salts and medicines to be encapsulated is eliminated.例文帳に追加
従来技術においては困難であったコラーゲン様ペプチドの感染症リスクの低減と封入される各種塩や薬剤との作用による崩壊性遅延を解消した経口用カプセルを提供すること。 - 特許庁
Specifically, financial assistance will be necessary for infectious disease controls, for example securing medical staffs, setting up and/or maintaining facilities and equipments of medical institutions specialized in receiving high-risk persons, including negative pressure rooms to prevent nosocomial infections.例文帳に追加
具体的には、医療スタッフ等の確保、ハイリスク者を受入れる専門の医療機関の設備、陰圧病床等の施設整備などの院内感染対策等のために必要な財政支援を行う必要がある。 - 厚生労働省
Article 34 All or part of the provisions of Article 2-2, Chapter 2 and this chapter (except the provisions from Article 34-2 to Article 40) shall apply to the case, by specifying the type of disease and limiting it to a period of less than one year, where any infectious disease occurs other than quarantinable infectious diseases (except infectious diseases specified as new infectious disease in Paragraph 1 of the following article), and there is a risk that such disease-causing pathogens may enter the country and may then affect the lives and the health of the citizens of Japan if quarantine is not imposed. In this case, a special provision on the period of restriction of activities shall be created by such Cabinet Order, taking into consideration the incubation period of the infectious disease.発音を聞く 例文帳に追加
第三十四条 外国に検疫感染症以外の感染症(次条第一項に規定する新感染症を除く。)が発生し、これについて検疫を行わなければ、その病原体が国内に侵入し、国民の生命及び健康に重大な影響を与えるおそれがあるときは、政令で、感染症の種類を指定し、一年以内の期間を限り、当該感染症について、第二条の二、第二章及びこの章(次条から第四十条までを除く。)の規定の全部又は一部を準用することができる。この場合において、停留の期間については、当該感染症の潜伏期間を考慮して、当該政令で特別の規定を設けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The provision of Article 5 shall not apply to vessel etc. prescribed in Paragraph 2 if the chief of the quarantine station or the public health center confirms that there is almost no risk that the quarantinable infectious disease-causing pathogens may enter the country, as long as the vessel etc. stays there.発音を聞く 例文帳に追加
5 第二項の船舶等であつて、当該船舶等を介して検疫感染症の病原体が国内に侵入するおそれがほとんどない旨の検疫所長又は保健所長の確認を受けたものについては、当該船舶等がその場所にとどまつている限り、第五条の規定を適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To inexpensively and easily extract a sialic acid-containing compound without essentially requiring the use of a reagent harmful to a human body and the environment from an easily available raw material (a highly safe raw material) having no risk of contamination with an animal-infectious pathogen.例文帳に追加
本発明は、入手が容易であり且つ動物罹患性病原体の混入の恐れがない原料(安全性の高い原料)から、人体や環境に有害な試薬の使用を必須とせずに、シアル酸含有化合物を安価で且つ容易に抽出することを目的とする。 - 特許庁
To provide compositions and assay methods for diagnostic detection of infectious factors associated with a risk for developing cancer, and specifically, for detecting human papillomavirus (HPV) by using in vitro nucleic acid amplification and detection assay methods to detect nucleic acid sequences.例文帳に追加
発ガンリスクに関連する感染因子の診断検出、特に、核酸配列を検出するためのインビトロ核酸増幅及び検出アッセイ方法によりヒトパピローマウイルス(HPV)を検出するための組成物及びアッセイ方法を提供する。 - 特許庁
To provide an in vivo insertion device surely sealing a clearance between an insertion section and a living body tissue by itself, preventing an intrusion of microorganisms or the like into the clearance from the outside and significantly alleviating the onset risk of infectious disease and inflammation.例文帳に追加
挿入部と生体組織との間に隙間を自ら確実に封止することができ、外部から隙間内に微生物などの入り込みを防止し、感染症や炎症の発生リスクを大幅に軽減することができる体内挿入デバイスを提供する。 - 特許庁
Moreover, as to institutional capacity or risk management at the Ministry, it is necessary to develop, recruit and maintain human resources with expertise in infectious diseases, along with administrative capacities including communication and management skills.例文帳に追加
なお、厚生労働省における感染症対策に関わる危機管理を担う組織においては、感染症に関する専門的知識を有し、かつコミュケーション能力やマネージメント能力といった行政能力を備えた人材を養成し、登用、維持すべきである。 - 厚生労働省
1. From a stage prior to any outbreak, the capacity to collect and disseminate information about infectious diseases, including global information, should be drastically improved in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs and foreign diplomatic missions. An official structure specialized for public relations and risk communication should be established and its staffing system should be also strengthened.例文帳に追加
1. 発生前の段階から、外務省や在外公館などとも連携し、海外情報を含めた感染 症の情報収集及び情報発信機能を抜本的に高めるとともに、国民への広報やリス クコミュニケーションを専門に取り扱う組織を設け、人員体制を充実させるべき である。 - 厚生労働省
4. It is necessary to further strengthen countermeasures at the onset of an outbreak, and to develop a system to collect/ provide /communicate/disclose information in the pre-pandemic phase. For this purpose, it is essential to strengthen the institutional capacity and human resources of the Ministry and the National Institute of Infectious Diseases (NIID; the Infectious Diseases Surveillance Center and the Influenza Virus Research Center, in particular), quarantine stations, public health centers and prefectural/city institutes of public health (hereafter, the Institutes). The government needs to significantly improve risk management skills specialized in infectious diseases through strengthening staff structures and individual capacities at these institutions. It is also necessary to determine future roles and the division of labor to clarify relationships among relevant institutions and organizations mentioned above. Particularly, the NIID should be better organized and staffed by reference to the US Centers for Disease Control (US-CDC) and other international organizations in charge of infectious diseases.例文帳に追加
4. 発生前の段階からの情報収集・情報提供体制の構築や収集した情報の公開、発生時の対応を一層強化することが必要であり、このため、厚生労働省のみならず、国立感染症研究所(感染症情報センターやインフルエンザウイルス研究センターを中心に)や、検疫所などの機関、地方自治体の保健所や地方衛生研究所を含めた感染症対策に関わる危機管理を専門に担う組織や人員体制の大幅な強化、人材の育成を進めるとともに、関係機関のあり方や相互の役割分担、関係の明確化等が必要である。特に国立感染症研究所については、米国CDC(疾病予防管理センター)を始め各国の感染症を担当する機関を参考にして、より良い組織や人員体制を構築すべきである。 - 厚生労働省
(2) In cases where the master of a vessel gives notification of matters specified by the Ordinance of the Health, Labour and Welfare Ministry pursuant to the Ordinance of the Health, Labour and Welfare Ministry, in addition to the notification pursuant to the provisions in Article 6, the quarantine station chief shall give notice regarding delivery of the quarantine certificate to the master of the vessel beforehand if it is recognized that there is no risk that quarantinable infectious disease-causing pathogens may enter the country via such a vessel.発音を聞く 例文帳に追加
2 検疫所長は、船舶の長が第六条の通報をした上厚生労働省令で定めるところにより厚生労働省令で定める事項を通報した場合において、これらの通報により、当該船舶を介して、検疫感染症の病原体が国内に侵入するおそれがないと認めたときは、あらかじめ、当該船舶の長に対して、検疫済証を交付する旨の通知をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 18 (1) Even if it is impossible to deliver the quarantine certificate, the quarantine station chief may deliver a provisional quarantine certificate to the master of the vessel, etc., specifying a certain period of time, when it is recognized that there is little or no risk that the quarantinable infectious disease-causing pathogens will enter the country.発音を聞く 例文帳に追加
第十八条 検疫所長は、検疫済証を交付することができない場合においても、当該船舶等を介して検疫感染症の病原体が国内に侵入するおそれがほとんどないと認めたときは、当該船舶等の長に対して、一定の期間を定めて、仮検疫済証を交付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Ministry of Health, Labour and Welfare is coping with health crisis management by arranging necessary system based on the "basic guidelines for health risk management of the Ministry of Health, Labour and Welfare" not only for novel influenza but also for medical supplies, food poisoning, infectious diseases, drinking water or some other situation resulting from some cause and threatening citizens' life and safety of health.例文帳に追加
厚生労働省においては、新型インフルエンザに限らず、医薬品、食中毒、感染症、飲料水その他何らかの原因により生じる国民の生命、健康の安全を脅かす事態に対して、「厚生労働省健康危機管理基本方針」に基づき必要な体制を整備して、健康危機管理に取り組んでいる。 - 厚生労働省
Article 64 In cases where it is necessary in order to prevent the occurrence of an infectious disease or to prevent its rampancy inside the penal institution, the warden of the penal institution shall conduct the medical examination pursuant to the provision of Article 61 or the medical treatment pursuant to the provision of Article 62 and other medical measures, and conduct a vaccination campaign, isolation of the infectees until the risk of infecting the disease concerned has ceased to exist, and other measures provided for by a Ministry of Justice Ordinance.発音を聞く 例文帳に追加
第六十四条 刑事施設の長は、刑事施設内における感染症の発生を予防し、又はその蔓延を防止するため必要がある場合には、被収容者に対し、第六十一条の規定による健康診断又は第六十二条の規定による診療その他必要な医療上の措置を執るほか、予防接種、当該疾病を感染させるおそれがなくなるまでの間の隔離その他法務省令で定める措置を執るものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。
「infectious risk」に近いキーワードやフレーズ
※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。
検索語の一部に含まれている単語
検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。
「infectious risk」を解説文の中に含む見出し語
Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「infectious risk」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。
検索のヒント
- キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
- 違うキーワードを使ってみてください。
- より一般的な言葉を使ってみてください。
その他の役立つヒント
- 検索の仕方で検索方法について調べてみてください。
音声・発音記号のデータの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ウェブリオのサービス
|
|
©2024 GRAS Group, Inc.RSS