小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > leave one's workの意味・解説 

leave one's workとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 〈仕事などを〉・手放す


Weblio英和対訳辞書での「leave one's work」の意味

leave [abandon] one's work

仕事などを〉・手放す
Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「leave one's work」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

leave one's work undone例文帳に追加

仕事を途中でやめる - Eゲイト英和辞典

leave one's work undone発音を聞く 例文帳に追加

仕事をしない[仕上げない]でおく. - 研究社 新英和中辞典

According to the Economic Planning Agency (1997), opportunity cost is defined as "cost incurred from one temporarily ceasing to work during maternity and child care leave."例文帳に追加

経済企画庁(1997)によれば、機会費用は、「出産・育児期間中に就業が中断されることに伴う費用」とされている。 - 経済産業省

In case of “within 2 months,” a “one dayor ahalf dayleave can be made possible by combining a compensatory leave corresponding to the overtime work of 2 months ago and the previous month.例文帳に追加

「2ヶ月以内」とした場合は、「前々月の時間外労働に対応する代替休暇」と「前月の時間外労働に対応する代替休暇」と合わせて一日又は半日とすることも可能 - 厚生労働省

For women who want to work after pregnancy and birth, one method of reemployment other than continuing to work at the same workplace after taking parental leave is to concentrate on childcare while their children are small and returning to work two or three years after birth.例文帳に追加

妊娠・出産後も仕事をしたいと望む女性にとって、育児休業を取得して、同じ職場で働き続けるだけでなく、子どもが低年齢のうちは育児に専念して、出産後2、3年で再就職する方法もあると考えられる。 - 経済産業省

In order to maintain workersenthusiasm for work throughout their work lives, it is vitally important for companies to offer various work styles from which workers can choose the one that best suits their respective life stages and also to establish a flexible hours worked system and a leave system to help workers keep a balance between private life and career.例文帳に追加

ライフステージに応じて働き方を選択できるようにしていくことや、仕事と生活のバランスを考慮した労働時間制度や休暇制度などは、労働者が職業人生を通じて意欲を持って働きつづけることの基礎となる - 厚生労働省

例文

In the course of any one year, the composition of Divisions may be altered only for important reasons, such as a change in the establishment, leave, illness, excessive work load or insufficient occupation of particular members.発音を聞く 例文帳に追加

年度内においては,部門構成は,個々の構成員に配置変更,休暇,病気,業務負担の過剰又は過小等の重大な理由があるときに限り,変更することができる。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「leave one's work」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

While inability to devote oneself to one’s work could conceivably consist of both the psychological inability to devote oneself to one’s work and physical inability to spare the time to work, the physical side at least is no doubt affected in no small part by the lack of childcare providers with which to leave a child if he or she is sick, the short opening hours of day-care centers, and the unavailability of other forms of childcare support that would allow mothers to devote themselves to their work.例文帳に追加

「仕事に専念できない」と言う場合、心理的に専念できない面と、物理的に勤務時間を取られるという面があると考えられるが、少なくとも物理的な面については、子どもが病気の時の預け先がない、保育所の開所時間が短い等、母親が仕事に専念できるだけの勤務中の育児サポートがないことが、少なからず影響しているだろう。 - 経済産業省

Amid the difficulty of taking leave to care for a child and the excessive opportunity cost associated with leaving work to have a child (i.e., the loss of income that could have been received had one continued in employment without having a child), it is estimated that many households abandon the option of having children.例文帳に追加

育児のために休業しにくく、また、出産退職にともなう機会費用(出産をせず働き続けた場合に得られるだろう所得の逸失)が大きすぎる状況の中では、子どもを産むという選択肢をあきらめてしまう世帯が多く存在すると予想される。 - 経済産業省

One of the factors that makes it difficult to combine work and parenting, as described earlier, is the difficulty of taking parental leave due to the “three losses.” However, a more detailed examination of this problem by number of employees reveals that the possibility that “promotions and pay rises might fall behindis perceived as a problem more by permanent employees at large enterprises (Fig. 3-3-45).例文帳に追加

仕事と育児を両立しにくい要因の1つとして、「3つのロス」による育児休業の取りにくさは前述したとおりであるが、これを従業員規模別に詳細に見ると、大企業の方が「昇進・昇給の遅れ」をハードルと感じる正社員が多い(第3-3-45図)。 - 経済産業省

The French law requires that working parents, whether farther or mother, select either to temporarily stop working and take a leave of absence for childcare (from one year up to three years) or to reduce their working hours and work part time. This permits them to flexibly select the form of employment while maintaining their regular employee status.例文帳に追加

フランスでは、法律で、就業している親は父母を問わず、子どもの育児のために就業を一時停止して育児休暇(1年~最長3年)を取得するか、就業時間を減らしパートタイムへ転換するかを選択することが定められており、正規雇用のまま柔軟な勤務形態の選択が可能である。 - 経済産業省

(2) With respect to workers who have been employed continuously for at least one year and a half, an employer shall grant annual paid leave, calculated by adding to the number of days set forth in the preceding paragraph, the number of working days stipulated in the lower row of the following table corresponding to the number of years of continuous service from the day of their having served continuously for 6 months (hereinafter referred to as "6 months completion day") in the upper row of the table for each additional year of continuous service from the 6 months completion day; provided, however, that for workers who have reported for work on less than 80 percent of the total working days for the one-year period ending with the day before the first day of each one-year period from the 6 months completion day (when the final period is less than one year, the period concerned), the employer is not required to grant paid leave for the one year following the said first day.発音を聞く 例文帳に追加

2 使用者は、一年六箇月以上継続勤務した労働者に対しては、雇入れの日から起算して六箇月を超えて継続勤務する日(以下「六箇月経過日」という。)から起算した継続勤務年数一年ごとに、前項の日数に、次の表の上欄に掲げる六箇月経過日から起算した継続勤務年数の区分に応じ同表の下欄に掲げる労働日を加算した有給休暇を与えなければならない。ただし、継続勤務した期間を六箇月経過日から一年ごとに区分した各期間(最後に一年未満の期間を生じたときは、当該期間)の初日の前日の属する期間において出勤した日数が全労働日の八割未満である者に対しては、当該初日以後の一年間においては有給休暇を与えることを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

This was precipitated in an effort to develop human resources with no restrictions attached to their employment and working conditions in the Imperial Court by training bureaucrats from the secular class because; considering the nature of the priesthood, it was impossible to have scholar monks work in the Imperial Court that governed a secular society, and since it seemed unlikely to force priests to leave the priesthood (to return to the lay personhood) other than to issue an imperial ordinance an ordinance like this one could not be issued lightly.発音を聞く 例文帳に追加

これは、出家に属する学僧を俗世間の政権である朝廷に出仕させて自由に使役することは僧籍者に対する待遇上不可能であり、かつ僧籍にある者に対して還俗(僧籍を脱して俗人に戻ること)を能動的に強要するには勅令をもってしか考えられず、このような勅令を乱発することもはばかられることから、俗人官僚に陰陽諸学を習得させ、朝廷において自由な出仕・使役が可能な人材を育成しようとの目的によるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

leave one's workのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS