小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > mark of distinctionの意味・解説 

mark of distinctionとは
意味・読み方・使い方

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加
主な意味マークオブディスティンクション (Markofdistinction) はイギリスの競走馬。

Weblio英和対訳辞書での「mark of distinction」の意味

Markofdistinction

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


「mark of distinction」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

A mask distinction mark detector 131 detects the mask distinction mark 14 of the mask 10.例文帳に追加

マスク識別マーク検出器131は、マスク10のマスク識別マーク14を検出する。 - 特許庁

(c) the degree of the inherent or acquired distinction of the mark;例文帳に追加

(c)標章に固有の又はこれが獲得した識別性の度合 - 特許庁

A mask distinction mark decoder 133 is connected with the detector 131 to decode data of the mark 14 read by the detector 131.例文帳に追加

マスク識別マークデコーダ133は、同検出器131と接続されており、同検出器131で読み取られたマーク14のデータをデコードする。 - 特許庁

In a gripping handle, a blade is provided and, at the same time, a displaying part 22 with a mark 23 for recognizing the distinction between the shapes of the cutting edges of blades is provided.例文帳に追加

把持柄に刃体を設けるとともに刃体の刃先の形状を区別するマーク23を付した表示部22を設けている。 - 特許庁

Preferably, the distinction mark (the printed mark 6) formed of the infrared absorbing pigment is formed on the end surface colored with an infrared non-absorbing pigment having the same color.例文帳に追加

赤外線吸収色素で形成された識別標識(印刷マーク6)が、同色の赤外線非吸収色素で着色された端面に設けられた態様などが好ましい。 - 特許庁

As a surface side displaying part, on the surface part of the card holder main body 2, the necessary items as the card for the subject insured by the health insurance consisting of the mark, the number, the name, the sex distinction, the birth date of the subject insured memorized in an IC card 1 stored are displayed by such a method as printing.例文帳に追加

カードホルダ本体2の表面部には、収容されるICカード1に記憶される被保険者の記号、番号、氏名、性別、生年月日などからなる健康保険の被保険者証としての必要事項が印刷やプリント等の方法により表示される(表面側表示部)。 - 特許庁

例文

To provide a program, an information storage medium, and a game system which enable a player to easily recognize the distinction of an indication mark to which special processing is applied and other indication marks when the special processing is applied to the display control of the indication mark in a game of reproducing musical piece data and evaluating the input of the player.例文帳に追加

楽曲データを再生し、プレーヤの入力を評価するゲームにおいて、指示マークの表示制御に特別な処理を施した際に、特別な処理が施された指示マークと他の指示マークとの区別をプレーヤが容易に認識できるプログラム、情報記憶媒体、及び、ゲームシステムを提供すること。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「mark of distinction」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

In this information recording paper roll 1, a sheet-like information recording paper 3 is wound around a cross-sectionally circular base body 2, while a distinction mark (a printed mark 6) formed of an infrared absorbing pigment, displaying information about the information recording paper 3 is formed on at least one end surface of the base body 2.例文帳に追加

断面円形の基体2に、シート状の情報記録紙3を巻回してなり、基体2における少なくとも一方の端面5に、情報記録紙3に関する情報を表示する、赤外線吸収色素で形成された識別標識(印刷マーク6)を設けたことを特徴とする情報記録紙ロール1である。 - 特許庁

Where, in any proceedings respecting a registered trade-mark the registration of which is entitled to the protection of subsection 17(2), it is made to appear to the Federal Court that one of the parties to the proceedings, other than the registered owner of the trade-mark, had in good faith used a confusing trade-mark or trade-name in Canada before the date of filing of the application for that registration, and the Court considers that it is not contrary to the public interest that the continued use of the confusing trade-mark or trade-name should be permitted in a defined territorial area concurrently with the use of the registered trade-mark, the Court may, subject to such terms as it deems just, order that the other party may continue to use the confusing trade-mark or trade-name within that area with an adequate specified distinction from the registered trade-mark.発音を聞く例文帳に追加

第17条(2)により保護される登録商標に関する訴訟において,訴訟の一方の当事者で登録商標の所有者以外の者が,登録商標の出願前にカナダでその登録商標と混同を生じる商標又は商号を善意に使用していたことがカナダ連邦裁判所で明らかにされ,かつ,その登録商標が使用されているときと同時にその混同を生じる商標又は商号を限定された地域内で継続的に使用することを許可しても公益に反さないと同裁判所が認める場合は,同裁判所は,同裁判所が公正とみなす条件に従うことを条件として,当該当事者が当該地域内で,その混同を生じる商標又は商号を,当該登録商標と識別するための十分な特定の表示と共に,継続して使用することができる旨を命令することができる。 - 特許庁

the sign consists of the official or traditional (abbreviated) state name of the Republic of Lithuania, of armorial bearings, flags or other state heraldic objects or any imitation from a heraldic point of view, also official signs and hallmarks indicating control and warranty, stamps, medals or marks of distinction, unless the permission for their use in a mark has been issued according to the established procedure by the institution authorized by the Government of the Republic of Lithuania;例文帳に追加

リトアニア共和国の公式又は伝統的(略式)名称,紋章,旗章その他の国章若しくは紋章学的見地からの模倣物,更には監督及び保証を表示する公式標識及び刻印,証印,メダル又は勲章から構成される場合。ただし,リトアニア共和国政府が授権した機関から,これらを商標において使用することを所定の手続に従って許可されている場合はこの限りでない。 - 特許庁

例文

8. With regard to items to be recorded (except for the date of record, name of customer, name of Commodity Exchange, Type of Listed Commodity or Listed Commodity Index, expiration month, date of contract, and session or time), such amount shall be recorded by each open contract, by customer (by each customer and distinction of existence or non-existence of replacement, or by Deposit Deferral), and by each of all of the above for all customers; provided, however, that with regard to unsecured Mark-to-Market profit and loss amounts, amount of deposited margin, accounts receivable from a customer, unsecured accounts receivable from a customer, total amount of required amount of clearing margin, and additional margin of such related details, amount exceeding deposited margin or amount of claim for shortage, maintenance account for the clearing margin, Mark-to-Market applicable reserve, free margin, deposit amount declared to a Commodity Exchange or Commodity Clearing Organization, deduction amount against allocations, and amount scheduled to be refunded, it is not necessary to record such amounts individually by open contract.発音を聞く例文帳に追加

八 記載事項(帳簿の作成日、委託者名、商品取引所名、上場商品又は上場商品指数の種類、限月、約定年月日及び場節又は時間を除く。)については、個々の建玉、委託者(一人ずつ及び差換の有無又は預託猶予の別ごと)及び全ての委託者ごとにその額を記載すること。ただし、無担保値洗損金通算額、預り証拠金額、委託者未収金、無担保委託者未収金、取引証拠金預託必要額の合計額及びその内訳中追証拠金、預り証拠金余剰額又は不足請求額、取引証拠金維持額、値洗充当可能額、余剰証拠金、商品取引所又は商品取引清算機関に対する預託申告額、充当控除額並びに返還予定額については、個々の建玉ごとにその額を記載することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


mark of distinctionのページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS