小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > on-approval sellingの意味・解説 

on-approval sellingとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 見計らい販売


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「on-approval selling」の意味

on-approval selling


「on-approval selling」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

In the September of the same year the Ministry of Finance created the document titled 'To Seiin: On the matters of the abolition of the ban on trading and selling of farmland and establishing the tax collection system based on percentage' and submitted it to Dajokan Seiin, the Main Office of the preconstitutional Meiji government that became the Cabinet later, for approval; subsequently the ban on trading and selling of farmland was abolished by the government and the implementation of the land-tax reform was officially concluded as the policy of the Meiji government and the governent quickly made preparation for the enforcement of the reform.発音を聞く 例文帳に追加

同年9月「地所売買放禁分一収税施設之儀正院伺」が大蔵省によって作成され、田畠永代売買禁止令の廃止とともに地租改正の実施が明治政府の方針として正式に決定されその準備が急がれたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The home system 12 prepares a selling power condition based on the calculated amount of sellable power and the like to notice the selling power condition to a facility system 21, and selects any of response policies among an approval, reject, or change of the selling power condition for the buying power condition noticed from the facility system 21 to provide the facility system 21 with notification based on the selected response policy.例文帳に追加

そして、算出された売電可能電力量等に基づいて、売電条件を作成し、施設側システム21に通知すると共に、施設側システム21から通知された買電条件に対して、承諾、拒否又は売電条件の変更、の何れかの応答方針を選択し、選択した応答方針に基づいた通知を施設側システム21に対して行う。 - 特許庁

A person who is in charge of ordering on the purchasing company side when ordering an article through a buying company orderer user terminal 10 requests a selling company server 30 to obtain the approval of the boss for the ordering the product.例文帳に追加

購買企業側の注文担当者が購買企業注文者ユーザ端末10から製品の注文をする際に、該製品の注文に対する上司の承認を取得するよう販売企業サーバ30に依頼する。 - 特許庁

When the selling power condition is noticed from the home system 12, the facility system 21 selects any of response policies among an approval, reject, or preparation of the buying power condition for the selling power condition based on a power demand situation in a facility 20 to provide the home system 12 with notification based on the selected response policy.例文帳に追加

施設側システム21は、家庭側システム12から売電条件の通知があると、施設20における電力の需要状況に基づいて、当該売電条件に対して、承諾、拒否又は買電条件の作成、の何れかの応答方針を選択し、選択した応答方針に基づいた通知を家庭側システム12に対して行う。 - 特許庁

(3) The Bank of Japan shall, when buying and selling foreign exchange on its own account or as an agent on behalf of foreign central banks, etc. or international institutions to cooperate with them as the central bank of Japan pursuant to paragraph 1, conduct the buying and selling for the purpose which the Minister of Finance specifies as constituting cooperation in the field of international finance, at the request, or upon the approval, of the Minister of Finance.発音を聞く 例文帳に追加

3 日本銀行は、第一項の規定により我が国の中央銀行としての外国中央銀行等又は国際機関との協力を図るため、自ら、又はこれらの者の事務の取扱いをする者として行う外国為替の売買のうち、国際金融面での協力に該当するものとして財務大臣が定めるもののため行う外国為替の売買については、財務大臣からの要請に基づき、又はあらかじめその承認を得て、行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A Futures Commission Merchant who has received a license under Article 41, paragraph (1) of the Act with regard to gold to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange (hereinafter referred to a "License with regard to Gold") at the time of the enforcement of this Cabinet Order shall be deemed to have received a license under Article 41, paragraph (1) of the Act with regard to precious metals (limited to gold) to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange, during the period from the day on which the Tokyo Gold Exchange received the approval of the competent minister under Article 20, paragraph (1) of the Act with regard to an amendment in its articles of incorporation for listing precious metals until the day preceding the day on which buying and selling transactions of silver of platinum commenced on the Tokyo Gold Exchange (hereinafter referred to as the "Commencement Date of Buying and Selling Transactions") (in the case where he/she received a license under Article 41, paragraph (1) of the Act with regard to precious metals to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange prior to this day, the day preceding the day on which he/she received said license).発音を聞く 例文帳に追加

3 この政令の施行の際現に東京金取引所が開設する商品市場に上場される金についての法第四十一条第一項の許可(以下「金についての許可」という。)を受けている商品取引員は、東京金取引所が貴金属を上場するための定款の変更について法第二十条第一項の規定による主務大臣の認可を受けた日から東京金取引所において新たに銀又は白金の売買取引が開始される日(以下「売買取引開始日」という。)の前日(その日以前に東京金取引所が開設する商品市場に上場される貴金属についての法第四十一条第一項の許可を受けた場合は、当該許可を受けた日の前日)までの間は、東京金取引所が開設する商品市場に上場される貴金属(金に限る。)についての法第四十一条第一項の許可を受けたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

A Futures Commission Merchant who has received a license under Article 41, paragraph 1 of the Act with regard to gold to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange (hereinafter referred to a “License with regard to Gold”) at the time of the enforcement of this Cabinet Order shall be deemed to have received a license under Article 41, paragraph 1 of the Act with regard to precious metals (limited to gold) to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange, during the period from the day on which the Tokyo Gold Exchange received the approval of the competent minister under Article 20, paragraph 1 of the Act with regard to an amendment in its articles of incorporation for listing precious metals until the day preceding the day on which buying and selling transactions of silver of platinum commenced on the Tokyo Gold Exchange (hereinafter referred to as the “Commencement Date of Buying and Selling Transactions”) (in the case where he/she received a license under Article 41, paragraph 1 of the Act with regard to precious metals to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange prior to this day, the day preceding the day on which he/she received said license).発音を聞く 例文帳に追加

この政令の施行の際現に東京金取引所が開設する商品市場に上場される金についての法第四十一条第一項の許可(以下「金についての許可」という )を受けている商品取引員は、東京金取引所が貴金属を上場するための定款の変更について法第二十条第一項の規定による主務大臣の認可を受けた日から東京金取引所において新たに銀又は白金の売買取引が開始される日(以下「売買取引開始日」という )の前日(その日以前に東京金取引所が開設する商品市場に上場される貴金属についての法第四十一条第一項の許可を受けた場合は、当該許可を受けた日の前日)までの間は、東京金取引所が開設する商品市場に上場される貴金属(金に限る )についての法第四十一条第一項の許可を受けたものとみなす。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

on-approval sellingのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS