小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 法令用語日英標準対訳辞書 > port of entry or departureの意味・解説 

port of entry or departureとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 出入国港


法令用語日英標準対訳辞書での「port of entry or departure」の意味

port of entry or departure


「port of entry or departure」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 51



例文

Port of Entry or Departure発音を聞く 例文帳に追加

出入国港 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) Port of entry or departure at which the foreign national lands.発音を聞く 例文帳に追加

六 上陸する出入国港 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) When departing from a port of entry or departure and arriving at a port of entry or departure via no area outside Japan: before arrival.発音を聞く 例文帳に追加

六 出入国港を出発して、本邦外の地域を経由することなく出入国港に到着する場合 到着前 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) When a vessel or aircraft is to depart from the port of entry or departure, notifying the immigration inspector at the port of entry or departure of the scheduled time of departure of the vessel or aircraft and other necessary matters in advance.発音を聞く 例文帳に追加

三 船舶等が出入国港から出発しようとするときは、あらかじめその出入国港の入国審査官に対し、当該船舶等の出発時刻その他必要と認められる事項を届け出ること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) Name, nationality, and date of arrival of the vessel and the name of the port of entry or departure at which it will arrive.発音を聞く 例文帳に追加

イ 船舶の名称、所属する国名、到着日及び到着する出入国港名 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) Where landing in the vicinity of one port of entry or departure is permitted: within 7 days.発音を聞く 例文帳に追加

イ 一の出入国港の近傍に上陸を許可する場合 七日以内 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) The area of movement shall be within the area of the municipality where the port of entry or departure at which the crew member arrived is located, except for cases where the immigration inspector finds that there is a special reason and decides otherwise; provided, however, that the route to be followed while in transit where landing is permitted in order to allow a foreign national to transfer to another vessel or aircraft located at another port of entry or departure shall be determined according to the route to the port of entry or departure where the vessel or aircraft to which the foreign national intends to transfer is located.発音を聞く 例文帳に追加

二 行動の範囲は、入国審査官が特別の事由があると認めて別に定めた場合を除き、その者が到着した出入国港の所在する市町村の区域内とする。ただし、他の出入国港にある他の船舶等への乗換えのため上陸を許可する場合の通過経路は、乗り換えようとする船舶等のある出入国港までの順路によつて定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「port of entry or departure」の意味

port of entry or departure


Weblio英和対訳辞書での「port of entry or departure」の意味

Port of Entry or Departure

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「port of entry or departure」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 51



例文

(viii) The term "port of entry or departure" means a seaport or airport at which an alien enters or departs from Japan, as provided for by a Ministry of Justice ordinance.発音を聞く 例文帳に追加

八 出入国港 外国人が出入国すべき港又は飛行場で法務省令で定めるものをいう - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) Where landing is permitted in order to transfer to another vessel or aircraft located at the port of entry or departure at which the vessel or aircraft that the crew member boarded arrived: within 7 days.発音を聞く 例文帳に追加

ハ 乗つている船舶等の寄港した出入国港にある他の船舶等への乗換えのため上陸を許可する場合 七日以内 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) Registration code or flight number, nationality and date of arrival of the aircraft, and the name of the port of entry or departure at which it will arrive.発音を聞く 例文帳に追加

イ 航空機の登録記号又は便名、所属する国名、到着日及び到着する出入国港名 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) In the event that the landing is permitted in order to transfer to another vessel or aircraft located at another port of entry or departure: within 15 days.発音を聞く 例文帳に追加

ニ 他の出入国港にある他の船舶等への乗換えのため上陸を許可する場合 十五日以内 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) In the event that an aircraft departs from an area outside Japan and arrives at a port of entry or departure in less than one flight hour: before arrival.発音を聞く 例文帳に追加

五 航空機であつて、本邦外の地域を出発して出入国港に到着するまでの航行時間が一時間未満である場合 到着前 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) Names, nationalities, dates of birth, crew member's pocket-ledger numbers or passport numbers, and occupations of the crew members (in the case of a vessel that departed from a port of entry or departure and returns to the same port of entry or departure within 14 days from the day following the date of departure according to a planned schedule without any change to these matters, a statement of such).発音を聞く 例文帳に追加

ロ 乗員の氏名、国籍、生年月日、乗員手帳又は旅券の番号及び職名(出入国港から出発した船舶が、予定された計画に従つて、出発した日の翌日から起算して十四日以内に同一の出入国港に到着する場合において、これらの事項に変更がないときは、その旨) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) With respect to the application of the provisions of the preceding paragraph to a vessel or aircraft departing from Japan, the term "date of arrival" in item (i), sub-item (a) and item (ii), sub-item (a) of the same paragraph shall be deemed to be replaced with "date of departure"; "at which it will arrive" shall be deemed to be replaced with "from which it will depart"; and "crew members (in the case of a vessel that departed from a port of entry or departure and returns to the same port of entry or departure within 14 days from the day following the date of departure according to a planned schedule without any change to these matters, a statement of such)" in item (i), sub-item (b) of the same paragraph shall be deemed to be replaced with "crew members."発音を聞く 例文帳に追加

4 本邦から出発する船舶等に対する前項の規定の適用については、同項第一号イ及び第二号イ中「到着日」とあるのは「出発日」と、「到着する」とあるのは「出発する」と、同項第一号ロ中「職名(出入国港から出発した船舶が、予定された計画に従つて、出発した日の翌日から起算して十四日以内に同一の出入国港に到着する場合において、これらの事項に変更がないときは、その旨)」とあるのは「職名」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) The route to be followed while in transit shall be determined according to the route to the port of entry or departure where the vessel or aircraft which the foreign national intends to board for departure from Japan is located, except for cases where the immigration inspector finds that there is a special reason and decides otherwise.発音を聞く 例文帳に追加

二 通過経路は、入国審査官が特別の事由があると認めて別に定めた場合を除き、船舶等に乗つている外国人が出国のため乗ろうとする船舶等のある出入国港までの順路によつて定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


port of entry or departureのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS