小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Wiktionary英語版 > ship ownersの意味・解説 

ship ownersとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 shipownerの複数形。船主、 船舶所有者

発音記号・読み方
/ˈʃɪˌponɝz(米国英語), ˈʃɪˌpəʊnɜ:z(英国英語)/

Wiktionary英語版での「ship owners」の意味

shipowners

出典:『Wiktionary』 (2010/09/06 23:28 UTC 版)

名詞

shipowners

  1. Plural form of shipowner.

アナグラム

  • ownerships

「ship owners」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

Liberian ship owners発音を聞く 例文帳に追加

リベリアの船主 - 日本語WordNet

taxes that must be paid by the owners of a ship発音を聞く 例文帳に追加

船に課する税 - EDR日英対訳辞書

Collection of Reports, etc. from Ship Owners発音を聞く 例文帳に追加

船舶所有者に対する報告の徴収等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

people who are co-owners of a ship for the purpose of business発音を聞く 例文帳に追加

船舶を共有し,商行為をする目的で航海に利用する人 - EDR日英対訳辞書

(3) The Worker's Accident Insurance-applied business operators and ship owners shall be obliged to pay the general contributions.発音を聞く 例文帳に追加

3 労災保険適用事業主及び船舶所有者は、一般拠出金を納付する義務を負う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 40 The Agency may allow any of the ship owners to defer the payment of the Paragraph 2 general contribution based on his/her application.発音を聞く 例文帳に追加

第四十条 機構は、船舶所有者の申請に基づき、その者の納付すべき第二項一般拠出金を延納させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The Agency shall collect general contributions every fiscal year from the ship owners prescribed in Paragraph 1, Article 60 of the Mariners Insurance Act (Act No. 73 of 1939) (hereinafter referred to as "the ship owners") for appropriation to the expense required for the payment of the relief benefits.発音を聞く 例文帳に追加

2 機構は、救済給付の支給に要する費用に充てるため、船員保険法(昭和十四年法律第七十三号)第六十条第一項に規定する船舶所有者(以下「船舶所有者」という。)から、毎年度、一般拠出金を徴収する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ship owners」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

(2) The amount of the general contributions collected from the ship owners pursuant to the provision of Paragraph 2, Article 35 (hereinafter referred to as "the Paragraph 2 general contributions") shall be the amount obtained by multiplying the total amount of the wages paid to all the mariners employed by the said ship owners in the previous fiscal year (in the event that the total amount includes a fraction of less than one thousand yen, the fraction shall be discarded) by the general contribution rate.発音を聞く 例文帳に追加

2 第三十五条第二項の規定により船舶所有者から徴収する一般拠出金(以下「第二項一般拠出金」という。)の額は、前年度において当該船舶所有者が使用するすべての船員に支払われた賃金の総額(その額に千円未満の端数があるときは、その端数は、切り捨てる。)に一般拠出金率を乗じて得た額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

c) Collection of general contributions (refers to the general contributions set forth in Paragraph 2, Article 35 of the Asbestos Relief Act) from ship owners (refers to the ship owners set forth in the same paragraph) and the collection of special contributions (refers to the special contributions of Paragraph 1, Article 47 of the Asbestos Relief Act) from special business operators (refers to the special business operators set forth in the same paragraph発音を聞く 例文帳に追加

ハ 船舶所有者(石綿健康被害救済法第三十五条第二項の船舶所有者をいう。)からの一般拠出金(同項の一般拠出金をいう。)の徴収及び特別事業主(石綿健康被害救済法第四十七条第一項の特別事業主をいう。)からの特別拠出金(同項の特別拠出金をいう。)の徴収 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the event that any of the ship owners does not submit the report set forth in the preceding paragraph within the period prescribed in the same paragraph or any error is found in the description of the matters prescribed in the Ordinance of the Ministry of the Environment, the Agency shall determine the amount of the Paragraph 2 general contribution and give notice of it to the ship owner.発音を聞く 例文帳に追加

2 機構は、船舶所有者が前項に規定する期間内に同項の申告書を提出しないとき、又は同項の申告書に環境省令で定める事項の記載の誤りがあると認めたときは、第二項一般拠出金の額を決定し、これを船舶所有者に通知する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 39 (1) Each of the ship owners shall pay the Paragraph 2 general contribution each fiscal year to the Agency within 50 days from the first day of the fiscal year, together with a report stating the matters prescribed in the Ordinance of the Ministry of the Environment.発音を聞く 例文帳に追加

第三十九条 船舶所有者は、各年度ごとに、第二項一般拠出金を、環境省令で定める事項を記載した申告書を添えて、その年度の初日から五十日以内に機構に納付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 41 (1) In the event that any of the ship owners does not pay the Paragraph 2 general contribution or any other amount to be collected pursuant to the provisions of this subsection, the Agency shall demand the payment, specifying the time limit.発音を聞く 例文帳に追加

第四十一条 第二項一般拠出金その他この款の規定による徴収金を納付しない船舶所有者があるときは、機構は、期限を指定して督促しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In May, 1884, Saihei HIROSE and several other members consolidated a number of ship owners and established a grand company with 93 vessels and a capital of 1.2 million yen, Osaka Shosen Kaisha (OSK Lines).発音を聞く 例文帳に追加

1884年(明治17年)5月、広瀬宰平他数名は、多数の船主をして合同させ、一大船会社・船舶93隻、資本金120万円の大阪商船会社を設立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Azuchi Momoyama period, Hideyoshi TOYOTOMI set up Otsu-hyakuso-sen (a hundred ships in Otsu) for funamochi (owners of boats) in Otsu, put them under the control of the ship superintendent at Kannon-ji Temple and protected them with special privileges.発音を聞く 例文帳に追加

安土桃山時代には、豊臣秀吉は、大津の船持に大津百艘船を整備し、観音寺の船奉行の支配下に置かれ、特権を与えられて保護された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As few professional performers have specialized in Katobushi through the history of kabuki, it has been performed in alternative basis for the stage of "Sukeroku" by merchant ship-owners in the past and amateur narrators belonging to the narrator group called 'Masumikai' at present.発音を聞く 例文帳に追加

河東節を専業で行う者は今も昔も非常に少ないため、『助六』が上演されるときは、かつては蔵前の旦那衆が、そして今日では「十寸見会」(ますみかい)という愛好会に所属する素人の語り手たちが、交代でこれを勤めることになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

ship ownersのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのshipowners (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
CMUdictCMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS