意味 | 例文 (11件) |
spirit of departedとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 英霊
「spirit of departed」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
before the spirit of the departed発音を聞く 例文帳に追加
死んだ人の霊の前 - EDR日英対訳辞書
In 642, KOSE no Tokuta gave the shinobigoto (speech given to the spirit of the departed about his/her merit) on behalf of Prince Oha at the imperial funeral for Empress Kogyoku.発音を聞く 例文帳に追加
皇極天皇元年(642年)、舒明天皇の大葬では巨勢徳太が大派皇子の代わりに誄を述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Blazing flames rising from these foregoing 5 mountains are supposed to take spirits of the departed known as 'Oshorai-san (spirit)' to the afterlife.発音を聞く 例文帳に追加
以上の五山で炎が上がり、お精霊(しょらい)さんと呼ばれる死者の霊を来世へ送り届けるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On September 12, 686, the Emperor Tenmu passed away and the Imperial family and his vassals started shinobigoto (a speech given to the spirit of the departed about his/her merit) to the Emperor on September 30.発音を聞く 例文帳に追加
朱鳥元年(686年)8月9日に天武天皇は亡くなり、27日に皇族、臣下が天皇に対して誄を述べた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was also the essence of Japanese culture to enjoy gods (many deities such as guest deities, Tsukumogami [divine spirit that resided in an extremely old tool or creature], and so on), Mikoto, spirit, deities, departed soul and soul without defining or discriminating against them.発音を聞く 例文帳に追加
また、神(客神や九十九神などいろいろ)・尊・魂・命・霊御・霊を定義したり分け隔てることなく享受してきたのも日本の文化の本質でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shiramine - When Saigyo visits Sanuki Province and pays reverence at Shiramine no Misasagi, as a layman visiting the imperial mausoleum of Emperor Sutoku, he meets a departed spirit of the Emperor and argues with him.発音を聞く 例文帳に追加
白峯(しらみね)-西行が讃岐国にある在俗時代の主崇徳天皇の陵墓、白峯陵に参拝したおり、崇徳上皇の亡霊と対面し、論争する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「spirit of departed」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
A few shrivelled and blackened vestiges of what had once been stuffed animals, desiccated mummies in jars that had once held spirit, a brown dust of departed plants:発音を聞く 例文帳に追加
かつては動物の剥製だったものの縮んで黒くなった痕跡がいくつか、かつては生き生きとしていた標本のひからびたミイラ、枯れた植物の茶色いほこり: - H. G. Wells『タイムマシン』
Not only the soul and the spirit but also their expressions and understandings were the life, the soul, the departed soul, the god, and the deity, where the distinction among them or concepts of them were vague, which have not categorized or defined in the past.発音を聞く 例文帳に追加
そして、霊や精霊だけでなくその表現や捉え方は命・魂・御霊(みたま)や神・尊(みこと)でもあり、その区別や概念も曖昧であり、それを分類や定義付けることなく享受してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 632, he welcomed the first Kento-shi (a Japanese envoy to Tang Dynasty China) and Tang emissary, Gao Biaoren who accompanied them in Nanba and in 642, he offered up shinobigoto (speech given to the spirit of the departed about his/her merit) at Emperor Jomei's funeral parlor on behalf of SOGA no Emishi.発音を聞く 例文帳に追加
632年(舒明天皇4年)第1回の遣隋使とそれに伴った唐使高表仁(こうひょうにん)を難波で出迎え、642年(皇極天皇元年)舒明天皇の殯宮(もがりのみや)では誄(しのびごと)を蘇我蝦夷に代わって奏上している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the article of Emperor Temmu in 680 of the oldest history book in Japan, "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), there was a description on the government posts of Kunaikyo (Minister of the Sovereign's Household) and Miyanouchi no tsukasa no kami and also in the article of in 686, there was another description on Emperor Temmu's funeral that shinobigoto (speech given to the spirit of the departed about his/her merit) was conducted for the "miyanouchi-no-koto" (Imperial family's affairs), from which the original government post was established in the period of Emperor Temmu.発音を聞く 例文帳に追加
日本最古の歴史書とされる『日本書紀』の天武天皇9年(680年)の条には「宮内卿」「宮内官大夫」の官職が記述され、686年(朱鳥元年)の条には天武天皇の葬送に際して「宮内事」を誄(しのびごと)したとあり、天武天皇の時代には原型となる官職が形成されたと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (11件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「spirit of departed」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |