意味 | 例文 (6件) |
spiritual aspectとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 精神面
「spiritual aspect」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6件
I told them first to have consideration for customers. This is a spiritual aspect. Another aspect is a technical one, including the ways of making bows and greeting customers, and how to use trays.例文帳に追加
まずお客様を思う心を持ちなさいというのが一つ。心の面とあとは技術面。おじぎ。あいさつ。トレーの使い方など。 - 厚生労働省
For this reason, shigin which started from reading without comprehending has now come to emphasize the accent or melody as well as spiritual aspect.発音を聞く 例文帳に追加
このため、素読から始まった詩吟も、精神面に加え、今日ではアクセントや音楽性が重視されるようになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However these historical materials focus on the spiritual aspect of Rikyu's tea ceremony too much, obscuring its true meaning.発音を聞く 例文帳に追加
しかしこれらの資料では精神論が強調されすぎており、かえって利休の茶の湯を不明確なものとする結果を招いてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, 'azusayumi' (a bow made of Japanese cherry birch) began to be used as a kigo (a season word) in waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables), and the bow began to develop spiritual aspect into a holy tool rather than being just a weapon.発音を聞く 例文帳に追加
また「梓弓」等季語として和歌にも詠まれるように人々にとって弓は武器以上の精神的な意味を持つようになり、神器としての特色も深めていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The phrase 'shiraha no ya ga tatsu' which means to be selected among people originates from the tale which has been transmitted in various parts of Japan, that is, 'an arrow is shot as a sign on the roof of the house of which daughter becomes a victim of god or a monster,' so that it does not have a good meaning originally and shows the spiritual aspect of Yumiya.発音を聞く 例文帳に追加
望まれて抜擢されるという意味の「白羽の矢が立つ」とは、元は「神や物の怪の生け贄となる娘の選択の明示として、その娘の家の屋根に矢が立つ(刺さる)」という、日本各地で伝承される話から来ており、本来は良い意味ではなく、心霊現象としての弓矢を現してる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (6件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「spiritual aspect」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |