小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > take a lesson fromの意味・解説 

take a lesson fromとは 意味・読み方・使い方

発音を聞く
プレーヤー再生
ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 爪の垢を煎じて飲む、つめの垢を煎じて飲む、爪のあかを煎じて飲む


Weblio英和対訳辞書での「take a lesson from」の意味

take a lesson from

爪の垢を煎じて飲む, つめのじて飲む, のあかをじて飲む
Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「take a lesson from」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

I have a fever today, so I'm going to take a break from the lesson.例文帳に追加

今日は熱があるので、レッスンをお休みします。 - Weblio Email例文集

I want to take a break from that lesson for a while.発音を聞く 例文帳に追加

しばらくそのレッスンを休みたい。 - Weblio Email例文集

I will take a break from today's lesson.発音を聞く 例文帳に追加

私は今日のレッスンをお休みします。 - Weblio Email例文集

I want to take a break from today's lesson.例文帳に追加

私は今日のレッスンを休みたい。 - Weblio Email例文集

Doctors may take a lesson from the Chinese school of medicine.発音を聞く 例文帳に追加

医者は漢方からも学ぶ処がある - 斎藤和英大辞典

I am looking forward to the day that I can take a lesson from you.発音を聞く 例文帳に追加

私はあなたのレッスンを受けられる日を楽しみにしています。 - Weblio Email例文集

例文

The Greeks, said Calchas, ought to learn a lesson from the hawk, and take Troy by cunning, as by force they could do nothing.発音を聞く 例文帳に追加

ギリシア軍は鷹の教訓を学び、狡猾な手でトロイアを陥さなければならない、力づくでは何もなしえなかったのだからと、カルカースは言った。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「take a lesson from」に類似した例文

take a lesson from

例文

recite a lesson

例文

to give one a lesson

例文

draw a moral from the story

例文

hear a lecture

例文

to moralize a fable

例文

teach a class

29

誤りから学ぶ.

例文

learn from one's mistakes

例文

learn from one's mistakes

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「take a lesson from」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

A city official said, "This car symbolizes the tragedy of the atomic bombing and the lesson of peace that we should hand down from generation to generation. It's also a valuable piece of transportation history. We'll take good care of it."発音を聞く 例文帳に追加

市の職員は,「この電車は我々が代々語り継ぐべき原爆投下の悲劇や平和の教訓を象徴している。また,交通史の資料としても貴重だ。大切にしていきたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In this learning system, a terminal 10 used by a person who wants to be a private tutor, a terminal 20 used by a person who wants to take lessons from a private tutor, a mediation system 100 for disclosing lesson information for private tutor mediation and performing processing for mediation, and a chat system 200 usable by a student and a selected tutor for lessons, are connected.例文帳に追加

この学習システムは、家庭教師として講師となることを希望する者の使用する端末10、家庭教師による受講を希望する者の使用する端末20、家庭教師仲介のための授業情報を閲覧可能すると共に仲介のための処理を行う仲介システム100、更に、生徒と選択された講師とが授業のために使用可能なチャットシステム200が接続されている。 - 特許庁

例文

Furthermore, in the inspection and supervision of financial institutions, we take action in a stringent manner as necessary based on the confirmed facts pursuant to laws and regulations if violations of laws and regulations or problems in user protection are found as a result of on-site inspections, day-to-day supervision and other such activities. Likewise, we have endeavored to inspect and supervise the Incubator Bank of Japan in a stringent manner. The FSA had to properly conduct the first inspection and, in particular, the second inspection, according to law as an executive branch of government. Unless there is an obvious violation of law, an executive branch of government cannot take any arbitrary action. The third inspection, however, clearly revealed a violation of law as you know—what I am trying to tell you is that our action must be based on laws and facts. That is how an executive branch of government works. In that sense, although I can see at the emotional level why we are being criticized for not taking action earlier from the start, I believe as the head of an executive branch of government that regulation and supervision involves giving guidance based on objective facts in accordance with law, and should have as little room as possible for demands based on likelihood and arbitrariness. I believe this is an important quality for a person in charge of regulation and supervision based on laws and facts. Nevertheless, given that the Bank consequently failed, the FSA shall learn a lesson from this and continue to endeavor to stabilize the financial system.発音を聞く 例文帳に追加

また、金融機関の検査・監督に当たっては、立ち入り検査や日常の監督等により、法令違反や利用者保護上の問題が判明した場合に確認された事実と法令に基づいて、必要に応じて厳正な対処を行っておりまして、日本振興銀行についても同様な厳正な検査・監督の実施に努めてきたわけでございますが、当庁としては1回目、特に2回目の検査、これは非常に行政でございますから、やっぱり法律に基づいてきちっと適正にやっていかなければならないと。明確な法律違反のことがない限り、行政というのは恣意的なことはできないわけですよ。しかし、3回目の時はもうご存じのように、明確な法律違反のことがございますから、法律に基づいて、それからやっぱり法律と事実に基づいてやっていかなければいけないというのは、行政というのはそういうものですから、そういった意味で、何で最初から早くやらなかったのかというおしかりをいただくというのも、気持ちとしてはよく分かりますけれども、私は行政というものは、きちっと法に基づいて、客観的な事実に基づいて、きちっと指導をしていくもので、見込みだとか、恣意的な要請というのはできるだけあってはならないというふうに、私は行政(機関)の長としては思っております。それが法によって、法と事実によってきちっと行政をあずかる者の一つの大事な点だと、こう思っておりますが、そういった意味で、しかし結果としては破綻をしたわけでございますから、当庁としては、今回の教訓を生かして、引き続き金融システムの安定化に努めていきたいというふうに思っております。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る


take a lesson fromのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS