小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > the last paragraphの意味・解説 

the last paragraphとは 意味・読み方・使い方

発音を聞く
プレーヤー再生
ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 末項


Weblio英和対訳辞書での「the last paragraph」の意味

the last paragraph

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「the last paragraph」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 234



例文

the last paragraph of an essay発音を聞く 例文帳に追加

文章の,あとの方の部分 - EDR日英対訳辞書

in a written piece or document, the last paragraph発音を聞く 例文帳に追加

(文章で)うしろの段落 - EDR日英対訳辞書

In the last paragraph we stated that .....例文帳に追加

前段落で我々は … と述べた。 - 英語論文検索例文集

(b) subregulation 4.14(3) other than paragraph 4.14(3)(a); under which the deferment period ends later or last as the case requires.例文帳に追加

(b) 規則 4.14(3)(a)を除く規則 4.14(3) - 特許庁

the first line of a paragraph that is set as the last line of a page or column発音を聞く 例文帳に追加

ページやコラムの最後の行として設定された段落の最初の行 - 日本語WordNet

The prior Convention shall terminate on the last date on which it has effect in relation to any tax in accordance with the preceding provisions of this paragraph発音を聞く 例文帳に追加

旧条約は、租税に関しこの4の規定に従って適用される最後の日に終了する。 - 財務省

例文

The decisions made within the framework of this section may be appealed pursuant to the last paragraph of Section 42 of this Regulation.発音を聞く 例文帳に追加

本条の枠内で下す決定は,第42条の最終段落により,不服申立をすることができる。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「the last paragraph」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 234



例文

The problem is that our teacher left no draft from paragraph 151 in which Hosuseri no Mikoto (one of the ancient Japanese gods) changed his destination, to the last paragraph 165.発音を聞く 例文帳に追加

さて成文第百五十一段・火須勢理命御幸がえの処より、巻末百六十五段迄は、草稿少しも之無く候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, it is sufficient to register the change to the matter set forth in paragraph (2), item (v) of the preceding Article as of the last day of each business year within four weeks from said last day.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項の規定にかかわらず、前条第二項第五号に掲げる事項の変更の登記は、毎事業年度末日現在により、当該末日から四週間以内にすれば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, it is sufficient to register the change to the matter set forth in paragraph 2, item 5 of the preceding Article as of the last day of each business year within four weeks from said last day.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項の規定にかかわらず、前条第二項第五号に掲げる事項の変更の登記は、毎事業年度末日現在により、当該末日から四週間以内にすれば足りる。 - 経済産業省

(3) The resolution under paragraph (1) shall be effective with respect only to solicitations under paragraph (1) of the preceding article under which the date in item (iv) of that paragraph (in cases where a period is determined under that item, the last day of such period) falls within one year from the day of such resolution.発音を聞く 例文帳に追加

3 第一項の決議は、前条第一項第四号の期日(同号の期間を定めた場合にあっては、その期間の末日)が当該決議の日から一年以内の日である同項の募集についてのみその効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The equity interest referred to in the preceding paragraph shall be decided according to the property of the Member Commodity Exchange on the last day of the month preceding the month in which the member withdrew from membership.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項の持分は、脱退した日の属する月の前月末日における会員商品取引所の財産によつて定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The registration of the experts in the list kept by the Department and their elimination from said list, which shall be public, will be made by resolution of the Head of the Department except for what has been provided in the last paragraph of the present Article.発音を聞く 例文帳に追加

ただし,本規定は,本条最終段落に定める報告書に関わる専門家には適用されない。 - 特許庁

(2) The share referred to in the preceding paragraph shall be decided according to the property of the Member Commodity Exchange on the last day of the month preceding the month in which the member withdrew from membership.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項の持分は、脱退した日の属する月の前月末日における会員商品取引所の財産によつて定める。 - 経済産業省

例文

(5) The disposition under paragraph (3) may not be given after the last day of the Tender Offer Period (including the period to be extended under paragraph (8); the same shall apply in paragraph (7)) (or, in the cases of the disposition resulting in the submission of an amendment after the last day of the Tender Offer Period, after the day when five years have elapsed from the day following the last day), and the disposition under the preceding paragraph may not be given after the day when five years have elapsed from the day following the last day.発音を聞く 例文帳に追加

5 第三項の規定による処分は、当該公開買付期間(第八項の規定により延長しなければならない期間を含む。第七項において同じ。)の末日(当該末日後に提出される訂正届出書に係る処分にあつては、当該末日の翌日から起算して五年を経過した日)後は、することができないものとし、前項の規定による処分は、当該末日の翌日から起算して五年を経過した日後は、することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

the last paragraphのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS