小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > メール英語例文辞書 > the situation as followsの意味・解説 

the situation as followsとは意味・読み方・使い方

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加

意味・対訳 下記の状況


メール英語例文辞書での「the situation as follows」の意味

the situation as follows

下記の状況

「the situation as follows」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



例文

the situation as follows発音を聞く例文帳に追加

下記の状況 - Weblio Email例文集

The situation is as follows.発音を聞く例文帳に追加

状況は下記の通りです。 - Weblio Email例文集

The factors associated with the above-mentioned situation are as follows発音を聞く例文帳に追加

その背景には、以下の状況などが挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A further refinement of the situation is as follows:発音を聞く例文帳に追加

さらに、次のような改良もできます。 - FreeBSD

The situation at that time was written as follows発音を聞く例文帳に追加

そのときの様子は次のように書き残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The situation at that time is described in "Shinchoko-ki" (Biography of Nobunaga ODA) as follows発音を聞く例文帳に追加

この時の様子を『信長公記』では、下記のように記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The disastrous situation at that time is described as follows in "Esshu Gunki."発音を聞く例文帳に追加

『越州軍記』には、この時の悲惨な状況が、次のように記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「the situation as follows」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



例文

As the situation was dependent on the province, how Hatamoto-satsu was issued is described as follows for each province発音を聞く例文帳に追加

国ごとに地域特性もあることから、各国における旗本札発行の状況を示す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the situation changed as follows: Kintetsu decided to go ahead with the introduction of the stored fare system.発音を聞く例文帳に追加

しかし、その後以下のように状況に変化があり、近鉄もストアードフェアシステム導入を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kenshin's funeral ceremony was performed on May 1, 1578, the situation at the time is described in "Kitakoshi Gundan" as follows.発音を聞く例文帳に追加

謙信の葬儀は3月15日に執り行なわれたが、このときのことを『北越軍談』はこう記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Tokuyama Gokanpu Ikken," the situation was as follows and it was Soemon who started a violent action first.発音を聞く例文帳に追加

『徳山御還附一件』によれば、下記のように里右衛門が先に手を出したことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Tadakiyo SAKAI was impressed with Tadamasa's judgment--the situation was recorded as follows発音を聞く例文帳に追加

酒井忠清はこの折の忠昌の対応を感じ入ったといい、その模様が次の様に記録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a document submitted later to the Edo bakufu by Yoshimoto MORI, the lord of the Hagi domain, he wrote that the situation was as follows and it was Riuemon who started a violent action first.発音を聞く例文帳に追加

後に萩藩主・毛利吉元が江戸幕府へ提出した願書によると、下記のように里右衛門が先に手を出したとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On i386 the situation is as follows: on kernels up to and including 2.4.x, HZ was 100, giving a jiffy value of 0.発音を聞く例文帳に追加

i386 の場合は以下の通りである:2.4.x とそれより前のカーネルでは、HZ は 100 であったので、jiffy の値は 0.01 秒になっていた。 - JM

例文

Based on Kouchi's theory, the situation was as follows: taking advantage of the death of Yoritomo, Hiromoto and Kagesue tried to shift the responsibility of having considered making Morisada Emperor onto the Ichijo family and the Jimyoji family, as a means of getting the situation under control and to rebuild relationships between Yoriie, the new shogun, and Gotoba-in.発音を聞く例文帳に追加

河内説は広元・景季が頼朝の死をきっかけに守貞擁立構想の責任を中御門流一条家及び同族の持明院家に転嫁することによって、新将軍頼家と後鳥羽院の関係を一から再構築しなおして事態の収拾を図ったとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


the situation as followsのページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2022 GRAS Group, Inc.RSS