意味 | 例文 (21件) |
transport by seaとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 回漕、廻漕、海上輸送、回漕する
「transport by sea」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.例文帳に追加
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。 - Tatoeba例文
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.発音を聞く 例文帳に追加
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。 - Tanaka Corpus
ccording to estimates by the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, the rise in sea level caused by global warming could reach 90 centimeters in 100 years.発音を聞く 例文帳に追加
国土交通省の概算によると,地球温暖化によって引き起こされる海面の上昇が,100年で90センチに達する可能性がある。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Mori forces noticed that if this castle surrendered, the Amago forces could not transport the supply of provisions from the Japan Sea by boat, and Gassan Toda-jo Castle would be helpless.発音を聞く 例文帳に追加
ここが落ちると尼子側は船で日本海から兵糧を運び込めず、月山富田城が孤立することに毛利側は着目したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「transport by sea」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
To transport or store a large amount of potable water on the sea by recycling PET bottles disused as waste.例文帳に追加
廃棄物として廃棄されたペットボトルを再利用して多量の飲料水を海上輸送または海上貯蔵できる。 - 特許庁
Article 41 (1) The performance requirement for cargo handling facilities shall be such that the requirements specified by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism are satisfied in light of geotechnical characteristics, meteorological characteristics, sea states and/or other environmental conditions, as well as the conditions of cargo handling.発音を聞く 例文帳に追加
第四十一条 荷さばき施設の要求性能は、地象、気象、海象その他の自然状況及び貨物の取扱状況に照らし、国土交通大臣が定める要件を満たしていることとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
After the war broke out, Sumiyoshi led the navy together with Aritomo YAMAGATA as Sangun (Commander in chief) and transport soldiers and goods by sea, and bombarded shores to put down the war.発音を聞く 例文帳に追加
そして、開戦すると山縣有朋とともに参軍(総司令官)として海軍を率い、海上からの軍員及び物資輸送、海上からの砲撃等により戦争の鎮定にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 35 (1) The performance requirements for port transport facilities shall be such that the port transport facilities satisfy the requirements specified by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism so as to enable the safe and smooth usage of vehicles and ships in consideration of its facility type in light of geotechnical characteristics, meteorological characteristics, sea states and/or other environmental conditions, as well as the traffic conditions in the port and its hinterland.発音を聞く 例文帳に追加
第三十五条 臨港交通施設の要求性能は、種類に応じて、車両、船舶等の安全かつ円滑な利用を図るものとして、地象、気象、海象その他の自然状況並びに港湾及びその背後地の交通の状況に照らし、国土交通大臣が定める要件を満たしていることとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an apartment house construction room unit capable of transporting it by sea as well as a general marine transport container for satisfying the standard of the marine transport container, assembling the whole facility of one room in an area having a low cost of labor and simply and quickly constructing an apartment house with a plurality of layers only by connecting the apartment house at a construction site.例文帳に追加
海上輸送用コンテナの規格を満足するために一般の海上輸送用コンテナと同様にして海上輸送することができ、従って、ワンルームの諸設備の総てを工賃の安い地域で組み込み、建設現場では単に連結するだけで簡易迅速に複数層の集合住宅を構築することができる集合住宅構築用室ユニットを提供することを課題とする。 - 特許庁
Article 45 The performance requirements for storage facilities shall be such that the storage facilities satisfy the requirements specified by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism so as to enable the safe and appropriate storage of cargo in consideration of geotechnical characteristics, meteorological characteristics, sea states and/or other environmental conditions, as well as the conditions of cargo handling.発音を聞く 例文帳に追加
第四十五条 保管施設の要求性能は、貨物の安全かつ適切な保管を図るものとして、地象、気象、海象その他の自然状況及び貨物の取扱状況に照らし、国土交通大臣が定める要件を満たしていることとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 47 (1) The performance requirements for facilities for ship services shall be such that the requirements specified by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism are satisfied for the provision of safe and smooth services to ships in light of geotechnical characteristics, meteorological characteristics, sea states and/or other environmental conditions, as well as the conditions of ship entry.発音を聞く 例文帳に追加
第四十七条 船舶役務用施設の要求性能は、船舶への安全かつ円滑な役務の提供を図るものとして、地象、気象、海象その他の自然状況及び船舶の入港の状況に照らし、国土交通大臣が定める要件を満たしていることとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A General Ship other than the General Ship prescribed in the preceding paragraph shall not enter the ports in Japan (including the Tokyo Bay, the Ise Bay (including the sea area adjacent to the entrance of the Ise Bay, and the Mikawa Bay), the Seto Inland Sea and other sea areas prescribed by an ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism (hereinafter referred in this paragraph and paragraph 1 of Article 41-2 as "Designated Sea Area"). The same shall apply in paragraph 2 of Article 39-7) (including entrance to Designated Sea Area. The same shall apply in the paragraph above), leave the ports in Japan (including leaving Designated Sea Area. The same shall apply in the paragraph above) or use the mooring facilities in Japan unless they have a Contract on Insurance or Other Financial Security.発音を聞く 例文帳に追加
2 前項に規定する一般船舶以外の一般船舶は、これについて保障契約が締結されているものでなければ、本邦内の港(東京湾、伊勢湾(伊勢湾の湾口に接する海域及び三河湾を含む。)及び瀬戸内海その他の国土交通省令で定める海域(以下この項及び第四十一条の二第一項において「特定海域」という。)を含む。第三十九条の七第二項において同じ。)に入港(特定海域への入域を含む。同項において同じ。)をし、本邦内の港から出港(特定海域からの出域を含む。同項において同じ。)をし、又は本邦内の係留施設を使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (21件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「transport by sea」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |