意味 | 例文 (13件) |
year-ago monthとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 前年同月
「year-ago month」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
The production fell compared to the same month a year ago by 67.6% and by 85.0% in October and November 2011,respectively.例文帳に追加
昨年10 月には前年同月比で▲ 67.6%、さらに11月には同▲ 85.0%となった。 - 経済産業省
In particular, in November 2011 when the production in Thailand rapidly declined (a decline of 85.0% from the year-earlier month), the production also fell from the year-earlier month in the Philippines ( 22.1%),Vietnam ( 11.3%), and Malaysia ( 2.5%). The production made a sharp drop to +0.7% from the corresponding month a year ago even in Indonesia, which enjoyed a strong automotive production in 2011 (See Figure, Table 2-3-4-18).例文帳に追加
特にタイでの生産が急減(前年同月比▲ 85.0%)していた昨年11 月には、フィリピン(同▲ 22.1%)、ベトナム(同▲ 11.3%)、マレーシア(同▲ 2.5%)で前年同月比マイナスとなり、昨年の自動車生産が好調であったインドネシアでも同月には同0.7%増まで急減した(第2-3-4-18 図表参照)。 - 経済産業省
To set an appropriate target value even when an actual value in the year-ago month is not stored, in a remote controller of a water heater in which target values of consumptions of gas, tap water and the like are determined on the basis of the actual values in the year-ago month.例文帳に追加
ガス、水道水などの消費量の目標値を前年同月におけるこれらの実績値に基づいて設定する給湯器のリモコンにおいて、前年同月の実績値が記憶されていない場合においても妥当性のある目標値を設定できるようにする。 - 特許庁
Looking at the change in the number of foreign tourists to Japan by month, it decreased by 73% from the same period last year immediately after the earthquake, but the rate of decline has been steadily shrinking, and in March 2012, it was down 4.4% compared to the same month two years ago, and it is recovering from the impact of the earthquake and the nuclear power plant accident.例文帳に追加
月別の訪日外国人旅行者数の推移を見ると、震災直後は対前年同期比73%減であったものの、減少幅は着実に縮小し、2012 年3 月には対前々年同月比4.4%減となり、大震災及び原子力発電所事故の影響から、回復が図られている。 - 経済産業省
Then, when an operation stop state of an operation part is detected, the contents of a date in the past, such as a date a year ago or a month ago of the date selected at the present are detected, and popup displaying of the icons and the thumbnail images of the contents is performed.例文帳に追加
そして、操作部の操作停止状態を検出した際に、現在、選択されている日付の1年前の日付、或いは1ヶ月前の日付等の過去の日付のコンテンツを検出し、このコンテンツのアイコンやサムネイル画像をポップアップ表示する。 - 特許庁
It was in November 2011 or during the inundation of industrial estates when the production level of the overall manufacturing sector plummeted ( 47.2%) compared with the same month a year ago.例文帳に追加
製造業全体の生産水準が前年同月比で最も落ち込んだのは、工業団地が浸水している最中の昨年11 月時点(同▲ 47.2%)であった。 - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「year-ago month」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
64 Recent inventory level of office equipment compared to the same month a year ago is the same level as that of HDDs, but this is because no inventory level of products other than HDDs has been measured (there used to be an inventory level for printers).例文帳に追加
64 事務用機器の在庫水準は、前年同月比をみると直近はHDD と同じになっているが、これはHDD の他に在庫水準を調査していないため(以前はプリンターの在庫水準があった)。 - 経済産業省
66 It is also clear from the inventory ratio that supply and demand for specific electronics parts became stringent rapidly at around the flooding of industrial estates (for example, monolithic IC took a nose-dive from 420% in October 2011 compared to the same month a year ago to 100% in November 2011).例文帳に追加
66 なお「在庫率」をみても、特定電子部品の需給が工業団地の浸水前後に急激に逼迫した(例えばモノリシックIC では、10 月の前年同月比約420%から11 月には同▲ 100%に急減)ことが確認できる。 - 経済産業省
The following characteristics are made evident through the study of other months, in addition to November: (A) The production level of specific electronic parts rapidly deteriorated in October 2011,when the inundation of industrial estates started and the recovery of the production is still slow ( 50%compared with the same month a year ago, even as of March 2012); (B) The production of transportation machinery deteriorated more rapidly in October 2011 than the production of HDDs or electric products, but its production rapidly recovered recently*61 (as of March 2012, the production of the overall transportation machinery recovered to +14.7% compared with the same month a year ago, while that of HDDs and electric products showed 9.9% and 7.9%, respectively). (C) The level of production of some items, such as televisions and textile products (hereinafter referred to as "items subject to product adjustment"), was originally low due to the product cycles and other factors that are not directly associated with the floods. The magnitude of decline of these items was large compared with the same month a year ago.例文帳に追加
昨年11 月以外の月についても確認すると、①工業団地への浸水が始まった昨年10 月になって急速に特定電子部品の生産水準が悪化し、直近でも生産水準の回復が遅れている(今年3 月でも未だに前年同月比▲50%台)こと、②輸送用機械の方がHDD や電気製品よりも昨年10 月に突然急速に悪化し、直近では急速に生産を回復している*61(今年3 月の生産が、HDDは前年同月比▲ 9.9%・電気製品▲ 7.9%に対し、輸送用機械全体では同+14.7%まで回復)こと、③テレビや繊維製品等幾つかの品目(以下、生産調整品目という。)では、生産循環など洪水とは直接関係のない要因で既に洪水前から生産水準が低く、前年同月比のマイナス幅が大きかったことが特徴として確認できる。 - 経済産業省
As you mentioned, Prime Minister Fukuda announced his resignation last evening, becoming the second prime minister to step down abruptly in less than a year, after former Prime Minister Abe, and drawing accusations of irresponsibility. As a member of the Fukuda cabinet, how do you view his resignation, particularly given that you were appointed as a result of a cabinet reshuffle only a month ago?発音を聞く 例文帳に追加
今の大臣の話にもございましたけれども、昨晩、福田首相が辞任を表明されて、安倍前首相に続いて二度目の政権の投げ出しということで、国民から無責任だとの批判の声も出ておりますけれど、福田内閣の閣僚として、今回の辞任についてどう受け止めておられるのか、特に、大臣は一か月前の内閣改造で就任されたばかりですから、その点も含めまして、ご所見をお願いします。 - 金融庁
Although the export trend of the last half of 2011 is difficult to assess since it is affected by various factors in addition to the impact of supply shortage of HDDs due to Thai floods, such as the continuation of adjustment aspect in the production cycle, the global economy, such as the European debt crisis situation, and competition with tablet devices, etc., it registered 1.3% in December 2011compared to the same month a year ago (Figure 2-3-4-26).例文帳に追加
昨年後半の輸出動向は、タイの洪水によるHDD の供給不足の影響の他にも、生産循環の中での調整局面の継続や、欧州債務危機等による世界景気の動向、タブレット端末等との競争状況などに左右され、一概には判断が難しいが、昨年12 月には前年同月比で▲ 1.3%とマイナスを記録している(第2-3-4-26 図参照)。 - 経済産業省
65 The inventory level of HDDs already recorded a positive growth in February 2012 compared with the same month a year ago, and it is difficult to find reasons why the supply is still tight in the market. Nonetheless, either or both of the following factors appear to be the cause: (A) products are delivered after certain level of inventory is secured since many products are intended for exports and/or (B)HDD manufacturers that escaped direct damage have intentionally held up inventory and restricted the shipment and created a tight supply situation to maintain the high price level.例文帳に追加
65 HDD の在庫水準は、今年2 月には既に前年同月比でプラスになっており、市場でいまだに供給が逼迫していることとの間の解釈は難しいが、①輸出用が多いために一定程度の在庫を積み上げてから出荷する体制になっているか、②直接の被災を免れたHDD 製造企業が供給不足による価格上昇局面を維持するために、意図的に在庫を積み上げて出荷を制限しているかのどちらかあるいはその双方を示しているのではないかと思われる。 - 経済産業省
|
意味 | 例文 (13件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「year-ago month」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |