意味 | 例文 (831件) |
さゆ紀の英語
追加できません
(登録数上限)
「さゆ紀」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 831件
-紀温湯に行く。例文帳に追加
- Went to Kinoyu (Kino hot-spring).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大王の表記はこの応神紀で初めて見え、その後は、允恭紀、雄略紀、顕宗紀、継体紀などでみられる。例文帳に追加
The notation of okimi is first seen in this Ojin section, and is later seen in records such as Ingyo section, Yuryaku section, Kenzo section, and Keitai section.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「更科紀行」の旅に同行。例文帳に追加
He went with Basho on a travel of 'Sarashina Kiko' (A Visit to Sarashina Village).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「今按、此紀唯一皇子。」例文帳に追加
Looking back, there was only one prince in the chronicles.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紀元前5世紀、アテネは世界で最も有力で文明化された都市だった例文帳に追加
in the 5th century BC ancient Athens was the world's most powerful and civilized city発音を聞く - 日本語WordNet
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「さゆ紀」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 831件
しばしば旅に出て、『野ざらし紀行』・『鹿島紀行』・『笈の小文』・『更科紀行』などの紀行文を残した。例文帳に追加
He often hit the trail and left writings dealing with travel such as "The Records of a Weather-Exposed Skeleton," "Kashima Journal," "Oi no Kobumi" (Manuscript in My Knapsack), and "A Visit to Sarashina Village."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三枚打弓(さんまいうちゆみ)平安時代:12世紀頃〜例文帳に追加
Sanmaiuchiyumi (Three boards hit bow) in the Heian Period: 12th Century-発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高野切の筆者は古来紀貫之(882-946)と伝承されてきたが、実際は貫之の時代より1世紀ほど後の11世紀の書写である。例文帳に追加
Tradition has it that the Koya-gire was transcribed by KI no Tsurayuki (882-946), but in actuality the transcription dates from the eleventh century, more than 100 years after Tsurayuki's time.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『書紀』に陵名の記載はないが、雄略紀に「蓬丘(いちびこのおか)の誉田陵」と見える。例文帳に追加
In "Nihonshoki," there is no description of the name of the mausoleum but in Yuryakuki (a volume on Emperor Yuryaku), there appears 'Konda Mausoleum on Ichibiko no oka (hill).'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただ玉田宿禰については、『日本書紀』允恭紀が襲津彦の孫とする一方、雄略紀では子としていて、互いに矛盾する。例文帳に追加
However, Tamada is recorded as Sotsuhiko's grandson in the Ingyo ki of "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), and in Yuryaku ki, as the son, which shows inconsistency in the relation to Sotsuhiko.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実際には、4世紀から6世紀、7世紀頃の複数の大和(ヤマト)の英雄を具現化した架空の人物(津田左右吉説)という見方もある。例文帳に追加
There is a viewpoint that he is, in fact, a fictitious character embodying several heroes in Yamato who lived in the period between the fourth and sixth or seventh centuries (a theory by Sokichi TSUDA).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
フィンチアスの帰還に彼の人生を担保として差し出したフィンチアスの友人(紀元前4世紀)例文帳に追加
the friend of Phintias who pledged his life that Phintias would return (4th century BC)発音を聞く - 日本語WordNet
石見銀山での銀の産出量は16世紀と17世紀には世界でも有数のものだった。例文帳に追加
Silver production at the Iwami silver mine was one of the largest in the world in the 16th and 17th centuries.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
意味 | 例文 (831件) |
さゆ紀のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |