意味 | 例文 (30件) |
三ッ田の英語
追加できません
(登録数上限)
「三ッ田」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30件
半田パッド11〜22のうち、QFP200の四隅に位置する外部リードが載置される半田パッド11、13、14、16、17、19、20、22には、短手方向の両側に略三角形状の凸部が形成されている。例文帳に追加
Approximately triangular projections are formed at both sides in shorter directions in solder pads 11, 13, 14, 16, 17, 19, 20 and 22 placing the external leads positioned at four corners of a QFP 200 in the solder pads 11 to 22. - 特許庁
この時期、ヨーロッパで活動した日本人庭師に畑和助ら、北米で活動した日本人庭師に岸田伊三郎らがいる。例文帳に追加
A Japanese gardener who worked during this period in Europe was Wasuke HATA and in the North America it was Isaburo KISHIDA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昼間時間帯は宝塚駅までの運転、ラッシュ時には新三田(一部列車は篠山口)までの運転。例文帳に追加
Those trains are in service up to Takarazuka Station during the daytime and up to Shin-Sanda Station (some of them are up to Sasayamaguchi Station) during the rush hour.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
アーバンネットワーク内でも新三田以北では利用者数が少なくなり、7駅合計で約1万人に留まる。例文帳に追加
The number of users of the stations above Shin-Sanda, even in the Urban Network, is much lower than users of those major stations: the total amount of users of the seven stations remains at approximately 10,000.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
早朝・朝ラッシュ時、深夜などには大阪~福知山間の列車やJR東西線直通列車(新三田~北新地~四条畷・松井山手・京田辺・木津間)がある。例文帳に追加
In the early morning, during the morning rush hour and late at night, some local trains that connect Osaka and Fukuchiyama and are operated directly to and from the JR Tozai Line (Shin-Sanda - Kitashinchi - Shijonawate/Matsuiyamate/Kyotanabe/Kizu) are available.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まず、プリント回路基板のパッド上やランド上に印刷された半田ペーストそれぞれの三次元形状に関するデータを生成し、このデータに基づいて印刷された半田ペーストそれぞれについての三次元形状を表す特徴量を抽出する。例文帳に追加
First, the data regarding the three-dimensional configuration of each solder paste printed on a pad or land of the printed circuit board is created, and the feature quantity indicating the three-dimensional configuration regarding each solder paste printed based on the data is extracted. - 特許庁
京田辺営業所に配備されている中型短尺車、三菱ふそう・エアロミディMJのワンステップ車の3台(内1台は交野営業所より転属したもの)と中型車が使用される。例文帳に追加
This community bus service uses three medium-sized, short-length 'Aero Midi MJ' buses by the Mitsubishi Fuso Truck and Bus Corporation, with low-floor, one step entrance specification (one of the buses was transferred from the Katano Management Office.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「三ッ田」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30件
には益田太郎冠者の作詞した『コロッケの唄』が大流行し、大正時代にはカレーライス、豚カツと並び三大洋食として既に人気があったとされる。例文帳に追加
Korokke Song written by the lyricist Taro Kaja MASUDA, was a big hit and korokke gained popularity in the Taisho Period as one of the three top European dishes along with curry and rice, and pork cutlets.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、書中ではこれをあまりに話が出来すぎていると指摘し、明治初年以来の洋食屋である神田佐久間町の三河屋にてハッシュ・ビーフが流行った事が記載されている。例文帳に追加
This allegation is refuted by another article in the book, which points out that this episode is too convenient to be valid, and says that hashed beef was a popular dish at that time at Mikawaya, a Western-style restaurant located in Kanda Sakuma-cho, which was founded in the first year of the Meiji period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三田風月庵の「利休饅頭」と吹上堂の「利休さん」は、パッケージ、色、名前(利休さん、利休饅頭)中の餡等は多少異なるが、どちらも人気がある。例文帳に追加
Products of Mitafugetsuan called "Rikyu manju" and those of Fukiagedo called "Rikyu san" are popular, though they differ in package, color, name (Rikyu san and Rikyu manju) and bean paste.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最初にクレジットとして記録に残っている作品は村田実監督の『青春の歌』で、同作は1924年12月5日に鈴木傳明主演作として浅草三友館を皮切りに全国で公開された。例文帳に追加
His first credit was the movie "Seishun no Uta" (a song of youth) directed by Minoru MURATA, starring Denmei SUZUKI, which was released nationwide on December 5, 1924, starting at the Asakusa Sanyukan Theater.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1997年3月までは、当時の特急の停車駅に高槻市を加えた駅(梅田、十三、高槻市、大宮、烏丸、河原町)に停車し、平日の朝夕ラッシュ時に運転されていた。例文帳に追加
Until March 1997 the train would stop at Takatsukishi Station in addition to the limited express stops (Umeda, Juso, Takatsukishi, Omiya, Karasuma and Kawaramachi), and it was operated during the morning and evening rush hours on weekdays.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
メンバーは高野長英、小関三英、渡辺崋山、江川英龍、川路聖謨などで、フィリップ・フランツ・フォン・シーボルトに学んだ鳴滝塾の卒業生や江戸で吉田長淑に学んだ者などが中心となって結成された。例文帳に追加
It mainly consisted of the members such as the graduates of Narutakijuku, who learned from Philipp Franz Balthasar von SIEBOLD, or people who learned through Choshuku YOSHIDA, such as Choei TAKANO, Sanei KOSEKI, Kazan WATANABE, Hidetatsu EGAWA, and Toshiakira KAWAJI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
凸部4aが形成された金属板4の外部接続基板10への半田8を介しての接合が三次元的となって、セラミック回路基板1を外部接続基板10に確実かつ強固に接合させることができる。例文帳に追加
The connection of the metal board 4 on which the projection 4a is formed and the external connection board 10 through solder 8 becomes three-dimensional whereby the ceramic circuit board 1 can be surely and rigidly connected to the external connection board 10. - 特許庁
三番目は学生の企業体験の充実です。先ほど太田統括官からもお話がありましたように、現在はインターンシップ制度を取り入れる会社がかなり増えて参りました。例文帳に追加
The third issue is the improvement of company experience for students. As Mr. Ota mentioned, there is an increasing number of firms that have adopted the system of internship. - 厚生労働省
|
意味 | 例文 (30件) |
三ッ田のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |