小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

婦木の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「婦木」の英訳

婦木

日本人苗字
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ふきFukiFukiHukiHuki

「婦木」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

彼女は、鈴人です。例文帳に追加

She is Suzuki lady.発音を聞く  - Weblio Email例文集

婚式という,夫の記念の祝い例文帳に追加

a fifth anniversary of a couple's wedding, called 'mokkon-shiki'発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

そこに老夫(シテとツレ)が来て、陰を掃き清める。例文帳に追加

An elderly couple (main and secondary roles) come and start to sweep under the shade of the tree.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神体山としての霊峰富士山や、巨・巨石信仰の御神や夫岩などがある。例文帳に追加

Examples include sacred mountain Mt. Fuji as shintaizan (mountain worshiped as the sacred dwelling place of a deity or deities), sacred trees and Meotoiwa (Wedded Rocks) in giant tree and giant rock worship.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

100万人目の見学者は静岡県三(み)島(しま)市(し)から訪れた主の鈴文(ふみ)子(こ)さん(65)だった。例文帳に追加

The one millionth visitor was Suzuki Fumiko, 65, a housewife from Mishima, Shizuoka Prefecture.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

でもこりが大きな玉座の間にはいると、そこにいたのは頭でもなければ人でもありません。例文帳に追加

But when the Woodman entered the great Throne Room he saw neither the Head nor the Lady,発音を聞く  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

国防人会の会服となった割烹着は、1913年発行の雑誌『人之友』に掲載された笹幸子考案の「家庭用仕事着」であるとされる。例文帳に追加

The kappogi adopted as a uniform by the Japan National Defense Women's Association is thought to have been a type of "clothing for household chores" that was invented by Sachiko SASAKI and introduced in an edition of the magazine "Fujin no Tomo" (a Japanese magazine for urban middle-class women) that was published in 1913.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「婦木」の英訳

婦木

読み方意味・英語表記
ふき

) Fuki

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「婦木」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

しかし、戦況が悪化し本土決戦が近づくと、それにそなえて大日本人会は解散、また、急速に物資が欠乏して綿も入手できなくなったため、人の服装ももんぺ姿へと変わっていった。例文帳に追加

But as the war situation worsened and the homeland defense war drew near, the Japan Women's Association was dissolved to prepare for it, and people began running out of goods rapidly and cotton became impossible to come by; as a result, women began to wear monpe (women's work pants).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源氏との夫仲の冷淡さは、葵の上が詠んだ和歌が一首も登場しないことにも象徴されている(「帚(源氏物語)」~「花宴」)。例文帳に追加

The cold relations between her and Genji are symbolized by the fact that no waka poems composed by Lady Aoi appear in the story (from 'Hahakigi' (The Broom Tree) through 'Hana no En' (The Festival of the Cherry Blossoms)).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら鎮守の森や神や霊峰や夫岩は神域や神体であると共に、「現世」と「常夜・常世」の端境と考えられていいる。例文帳に追加

While these sacred shrine forests, sacred trees, sacred mountains and Meoto Iwa are sacred realms or sacred bodies, they are also considered as boundaries between 'utsushiyo' (actual world) and 'tokoyo and tokoyo' (eternal night and eternal world).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父が宇治田原(現在の京都府綴喜郡宇治田原町)の村家に夫養子に入った後、理由あって上林家に戻ったが、そのとき鹿蔵のみ村家に残されたという。例文帳に追加

While his father was once adopted by Kimura family in Ujitawara (present Ujitawara-cho, Tsuzuki County, Kyoto Prefecture) along with his wife, later both returned to the original Uebayashi family for some reason; on this occasion, only Rokuzo was left under the custody of the Kimura family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もし頭なら絶対に心なんかもらえないだろう。頭には心臓がないから、ぼくに同情したりはできないはずだ。でも美しい人なら、とにかく拝み倒して心をもらうんだ。ご人方はみんな心優しいというから」とこりは自分に言い聞かせました。例文帳に追加

he said to himself, "if it is the head, I am sure I shall not be given a heart, since a head has no heart of its own and therefore cannot feel for me. But if it is the lovely Lady I shall beg hard for a heart, for all ladies are themselves said to be kindly hearted.発音を聞く  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

三門楼上に安置されている二つの白の棺で、中には将軍家より三門造営の命を請け、三門完成後に工事の予算が超過したため責任をとって自刃したと伝えられている大工の棟梁・五味金右衛門夫の自作の像が納められている。例文帳に追加

Atop the sammon gate lie the two plain wood coffins with wooden statues carved by master carpenter Kinuemon GOMI and his wife who it is said poured all of their energies into the construction of the gate at the order of the Shogun and, after its completion, took responsibility for the work exceeding the budget by taking their own lives.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇治十帖では六の君が匂宮と婚儀を上げ、今は夕霧とも落ち着いた夫仲となって比較的幸福に暮らす様子が描かれている(「宿」)。例文帳に追加

In Uji jujo (The Ten Quires of Uji), Roku no kimi got married to Nioumiya, and Ochiba no miya and Yugiri were lovingly together, living a relatively happy life. ('Yadorigi' (The Ivy))発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後女三宮の婿候補にも挙がったが果たせず、結局真柱(髭黒の娘、式部卿宮の孫)を後妻としたものの、夫仲は芳しくなかった(「若菜下」)。例文帳に追加

Later he became a candidate for the husband of Onna Sannomiya (the Third Princess) but he failed again, so he ended up marrying Makibashira (Higekuro's daughter and Shikibukyo no Miya's granddaughter), but their marriage didn't go well (chapter 'Wakana' (New Herbs): Part One).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「婦木」の英訳に関連した単語・英語表現

婦木のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS