小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

尾井町の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「尾井町」の英訳

尾井町

地名
読み方英語
おのいちょうOnoicho

「尾井町」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

尾井町!(尾上松緑(2代目))例文帳に追加

"Kioi-cho" for Shoroku ONOE (the second)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾井町の跡地にはホテルニューオータニ東京がある。例文帳に追加

Hotel New Otani Tokyo in Kioi-cho Town stands where a residence used to be.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

午前8時30分頃、東京の紀尾井町清水坂(紀尾井坂)において、暗殺犯6名が大久保の乗る馬車を襲撃。例文帳に追加

Around 8:30 a.m., six assassins attacked the carriage that Okubo was riding in; this took place at the Kyomizu-zaka Slope of Kioi-cho in Tokyo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし明治11年(1878年)5月14日、石川県士族島田一郎らにより紀尾井坂(東京都千代田区紀尾井町)にて暗殺された(紀尾井坂の変)(享年49〈数え年〉、満47歳没)。例文帳に追加

But on May 14 th, 1878 he was assassinated at the Kioi-zaka Slope (Kioi-cho Town, Chiyoda Ward, Tokyo) by Ichiro SHIMADA (a descendant of samurai in Ishikawa Prefecture) and others in the Kioizaka Incident (he was 47).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治12年(1879年)(神田区西小川、麹区富士見を経て)麹尾井町4番地に転居例文帳に追加

In 1879, (After relocation to the Nisi Ogawa-Machi in Kanda Ward and then Fujimi in Kojimachi Ward) Imperial Prince Fushimi Sadanaru moved into this house address, at Kioi-cho 4, Kojimachi, Tokyo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾井坂の変(きおいざかのへん、1878年(明治11年)5月14日)は、明治の元勲・大久保利通が東京の紀尾井町清水坂で士族6名によって暗殺された事件。例文帳に追加

The "Kioizaka Incident" (Kioizaka no Hen: May 14, 1878) was the incident when Genkun (oligarch with merits) of Meiji, Toshimichi OKUBO, was assassinated by six shizoku (family or person with samurai ancestors) on the Kiyomizu-zaka Slope at Kioi-cho, Tokyo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1974年(昭和49年)に大阪・今橋から東京・紀尾井町に移転し、ホテルニューオータニ庭園内の山茶花荘(さざんかそう)を本店とした。例文帳に追加

In 1974, it moved from Imabashi of Osaka to Kioi-cho of Tokyo, and settled its main restaurant "Sazanka-so" (Sasanqua Teahouse) inside the garden of Hotel New Otani.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「尾井町」の英訳

尾井町

読み方意味・英語表記
おのいちょう

地名) Onoichou

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「尾井町」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

これまで吹上にあった御三家の屋敷が半蔵門外の紀尾井町に移されるなど大名屋敷の配置換えが行われ、類焼を防ぐための火除地として十分な広さの空き地や庭園が設けられた。例文帳に追加

Daimyo residences such as as those of the Tokugawa gosanke in Fukiage were relocated to Kioi-cho Town outside the Manzo-mon Gate, and large empty lots and gardens were established to prevent fires from spreading to neighboring areas.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「尾井町」の英訳に関連した単語・英語表現
1
おのいちょう 日英固有名詞辞典

2
Onoicho 日英固有名詞辞典

3
おのいちょう1ちょうめ 日英固有名詞辞典

4
おのいちょう2ちょうめ 日英固有名詞辞典

5
Onoicho 1-chome 日英固有名詞辞典

6
Onoicho 2-chome 日英固有名詞辞典

尾井町のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS